Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financiële gevolgen van alle vastgoedprojecten nauwgezet zullen » (Néerlandais → Français) :

96. herinnert eraan dat de Begrotingscommissie op gezette tijden moet worden ingelicht over nieuwe ontwikkelingen op het gebied van het gebouwenbeleid van het Parlement en tijdig moet worden geraadpleegd, d.w.z. voordat een contract wordt gesloten, over vastgoedprojecten die financiële gevolgen hebben; bevestigt dat de financiële gevolgen van alle vastgoedprojecten nauwgezet zullen worden onderzocht;

96. rappelle que la commission des budgets doit être régulièrement informée de l'évolution de la politique immobilière du Parlement et consultée en temps utile, c'est-à-dire avant l'attribution d'un marché, sur tout projet immobilier ayant une incidence financière; confirme que l'incidence financière de tous les projets immobiliers sera examinée de près;


93. herinnert eraan dat de Begrotingscommissie op gezette tijden moet worden ingelicht over nieuwe ontwikkelingen op het gebied van het gebouwenbeleid van het Parlement en tijdig moet worden geraadpleegd, d.w.z. voordat een contract wordt gesloten, over vastgoedprojecten die financiële gevolgen hebben; bevestigt dat de financiële gevolgen van alle vastgoedprojecten nauwgezet zullen worden onderzocht;

93. rappelle que la commission des budgets doit être régulièrement informée de l'évolution de la politique immobilière du Parlement et consultée en temps utile, c'est-à-dire avant l'attribution d'un marché, sur tout projet immobilier ayant une incidence financière; confirme que l'incidence financière de tous les projets immobiliers sera examinée de près;


De dienst voor Pensioenen heeft berekend dat de financiële gevolgen voor alle categorieën samen ongeveer 1 600 000 euro zullen bedragen.

L'administration des pensions avait calculé que l'impact financier représenterait toutes catégories confondues, quelque 1 600 000.


De dienst voor Pensioenen heeft berekend dat de financiële gevolgen voor alle categorieën samen ongeveer 1 600 000 euro zullen bedragen.

L'administration des pensions avait calculé que l'impact financier représenterait toutes catégories confondues, quelque 1 600 000.


26. herhaalt dat langetermijninvesteringen, zoals de vastgoedprojecten van het Parlement, voorzichtig en transparant moeten worden aangepakt; dringt aan op een strikt kostenbeheer en een strikte planning van en controle op projecten; herhaalt zijn standpunt dat er behoefte is aan een transparant besluitvormingsproces voor het gebouwenbeleid, op basis van vroegtijdige informatie; vraagt om een gedetailleerde analyse en actualisering van het vastgoedbeleid van het Parlement dat het Bureau in maart 2010 heeft vastgesteld, alsook om een overzicht van de investeringen per jaar en per gebouw tijdens de zittingsperiode 2009-2014, die uiterli ...[+++]

26. répète que des investissements à long terme, tels que les projets immobiliers du Parlement, doivent être envisagés avec précaution et de manière transparente; insiste sur la rigueur dans la gestion des coûts, ainsi que dans la planification et dans le suivi des projets; demande une nouvelle fois la transparence des décisions dans le domaine de la politique immobilière, sur la base d'une information précoce; demande une analyse et une actualisation circonstanciées de la politique immobilière du Parlement adoptée par le Bureau en mars 2010, ainsi qu'un inventaire des investissements réalisés par an et par immeuble sous la législatur ...[+++]


23. herhaalt dat langetermijninvesteringen, zoals de vastgoedprojecten van het Parlement, voorzichtig en transparant moeten worden aangepakt; dringt aan op een strikt kostenbeheer en een strikte planning van en controle op projecten; herhaalt zijn standpunt dat er behoefte is aan een transparant besluitvormingsproces voor het gebouwenbeleid, op basis van vroegtijdige informatie; vraagt om een gedetailleerde analyse en actualisering van het vastgoedbeleid van het Parlement dat het Bureau in maart 2010 heeft vastgesteld, alsook om een overzicht van de investeringen per jaar en per gebouw tijdens de zittingsperiode 2009-2014, die uiterli ...[+++]

23. répète que des investissements à long terme, tels que les projets immobiliers du Parlement, doivent être envisagés avec précaution et de manière transparente; insiste sur la rigueur dans la gestion des coûts, ainsi que dans la planification et dans le suivi des projets; demande une nouvelle fois la transparence des décisions dans le domaine de la politique immobilière, sur la base d'une information précoce; demande une analyse et une actualisation circonstanciées de la politique immobilière du Parlement adoptée par le Bureau en mars 2010, ainsi qu'un inventaire des investissements réalisés par an et par immeuble sous la législatur ...[+++]


de follow-up en evaluatie van de tenuitvoerlegging van de lopende begroting onverminderd artikel 78, lid 1, van het Reglement, kredietoverschrijvingen, procedures voor personeelsformaties, huishoudelijke kredieten en adviezen inzake vastgoedprojecten met aanzienlijke financiële gevolgen;

au suivi et à l'évaluation de l'exécution du budget de l'exercice, nonobstant l'article 78, paragraphe 1, du règlement, aux virements de crédits, aux procédures relatives aux organigrammes, aux crédits de fonctionnement et aux avis sur des projets immobiliers ayant des implications financières importantes;


Deze aanpak heeft catastrofale gevolgen : de armoede is toegenomen in alle regio's die nauwgezet het aanpassingsbeleid hebben doorgevoerd dat wordt belichaamd door het bekende drieledige adagium « liberalisering, zuinigheid en privatisering » van de IFI. Bovendien is gebleken dat deze instellingen, door de overdreven snelle liberalisering van de kapitaalbalans van opkomende economieën, in ruime mate hebben bijgedragen tot het ontstaan van nieuwe financiële crisissen ...[+++]

La conséquence de cette approche a été catastrophique: la pauvreté a augmenté dans toutes les régions du monde qui ont rigoureusement appliqué les politiques d'ajustement, incarnées par le fameux triptyque « libéralisation, austérité, privatisation » préconisé par les IFI. En outre, il s'est avéré qu'en promouvant la libéralisation précoce de la balance des capitaux de nombreuses économies émergentes, ces institutions ont joué un rôle majeur dans l'émergence de nouvelles crises financières qui ont déferlé durant les années 90: Mexiqu ...[+++]


Deze aanpak heeft catastrofale gevolgen : de armoede is toegenomen in alle regio's die nauwgezet het aanpassingsbeleid hebben doorgevoerd dat wordt belichaamd door het bekende drieledige adagium « liberalisering, zuinigheid en privatisering » van de IFI. Bovendien is gebleken dat deze instellingen, door de overdreven snelle liberalisering van de kapitaalbalans van opkomende economieën, in ruime mate hebben bijgedragen tot het ontstaan van nieuwe financiële crisissen ...[+++]

La conséquence de cette approche a été catastrophique: la pauvreté a augmenté dans toutes les régions du monde qui ont rigoureusement appliqué les politiques d'ajustement, incarnées par le fameux triptyque « libéralisation, austérité, privatisation » préconisé par les IFI. En outre, il s'est avéré qu'en promouvant la libéralisation précoce de la balance des capitaux de nombreuses économies émergentes, ces institutions ont joué un rôle majeur dans l'émergence de nouvelles crises financières qui ont déferlé durant les années 90: Mexiqu ...[+++]


Op grond daarvan wordt in deze bijlage geconcludeerd dat de voorgestelde maatregelen geen wezenlijke financiële gevolgen voor de communautaire begroting zullen hebben.

Sur cette base, les calculs de la présente annexe permettent de conclure que les mesures proposées ne devraient pas avoir d'impact financier significatif sur le budget de la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële gevolgen van alle vastgoedprojecten nauwgezet zullen' ->

Date index: 2023-07-26
w