Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financiële en fiscale onderzoeken betreft » (Néerlandais → Français) :

3. Wat de financiële en fiscale onderzoeken betreft, lijkt het erop dat de belastingdiensten voor fraude waar minder dan 100 miljoen frank mee gemoeid is, geen klacht meer indienen bij het parket.

3. En ce qui concerne les enquêtes financières et fiscales, il semble que pour les fraudes de moins de 100 millions de francs, les services fiscaux ne prennent plus la peine de porter plainte auprès du parquet.


Belangrijke financiële en fiscale onderzoeken gaan immers bovendien steeds meer gepaard met een voorafgaande analyse van de omvang en de situering van het vermogensvoordeel.

D'importantes enquêtes financières et fiscales s'accompagnent en effet de plus en plus d'une analyse préalable du volume et de la « situation » de l'avantage patrimonial.


In de praktijk wordt ervaren dat inbeslagnemingen in grote financiële en fiscale onderzoeken een belangrijk instrument zijn om enerzijds de bestaande delictuele toestand een halt toe te roepen, hetgeen kan worden beschouwd als een essentiële betrachting in de doelstelling van de rechtshandhaving, en anderzijds te verhinderen dat de vermogensvoordelen en andere goederen die daadwerkelijk voor verbeurdverklaring vatbaar zijn, verdwijnen.

La pratique nous apprend que, dans les grandes enquêtes financières et fiscales, les saisies constituent un instrument important pour faire cesser la situation délictuelle existante, ce qui peut être considéré comme un élement essentiel de l'objectif de maintien du droit, et pour empêcher la disparition des avantages patrimoniaux ainsi que d'autres biens qui sont effectivement passibles de confiscation.


Het is dus noodzakelijk een parlementaire onderzoekscommissie op te richten, en dit zo snel mogelijk. Deze commissie zou de grote financiële en fiscale dossiers van de laatste 15 jaar moeten onderzoeken en remedies voor de oorzaken van het systematisch mislukken van deze dossiers formuleren.

Il est donc indispensable de mettre en place, dans les plus brefs délais, une commission d'enquête parlementaire visant le traitement des grands dossiers financiers et fiscaux de ces 15 dernières années avec pour mission de trouver les remèdes aux causes des échecs systématiques desdits dossiers.


Er wordt een parlementaire onderzoekscommissie opgericht die ermee belast wordt de grote financiële en fiscale dossiers van de laatste 15 jaar te onderzoeken en na te gaan wat de oorzaken van het systematische mislukken van deze dossiers is, alsook de remedies aan te geven voor deze problemen.

Il est institué une commission d'enquête parlementaire chargée d'examiner le traitement des grands dossiers financiers et fiscaux de ces 15 dernières années avec pour mission de mettre en évidence les causes des échecs systématiques desdits dossiers et de proposer des remèdes à ces échecs.


Wat meer bepaald fiscale rulings betreft, is uit de eerste onderzoeken gebleken dat er opvallende verschillen tussen de lidstaten zijn in de kwaliteit en de coherentie van het onderzoek door de belastingdiensten.

En ce qui concerne plus spécifiquement les décisions anticipatives en matière fiscale, il ressort des enquêtes préliminaires que le niveau qualitatif et la cohérence des contrôles exercés par les autorités fiscales varient considérablement d'un État membre à l'autre.


Wat betreft de inhoud van onze nieuwe voorstellen, kan ik nu al zeggen dat wij alle aspecten van het financiële kader van de Unie onbevooroordeeld zullen onderzoeken.

En ce qui concerne le contenu de nos futures propositions, je puis vous dire déjà que nous examinerons de façon ouverte toutes les questions liées à la définition du cadre financier de l'Union.


Op grond van deze aanpassing moet : - meer rekening gehouden kunnen worden met de totale economische en sociale realiteit in de betrokken landen, onder meer door te beoordelen welke gevolgen de betreffende maatregelen voor alle mannen en vrouwen hebben, - gedacht kunnen worden aan directe en gerichte begrotingssteun voor landen waarvan het buitenlands handelsverkeer geliberaliseerd is en waarvan de valuta vrij convertibel is en vrij kan worden overgemaakt, om de tenuitvoerlegging van doeltreffende, billijke en doorzichtige begrotingen te bevorderen als onderdeel van een financiële sanering, met name op grond van de resultaten van de onde ...[+++]

Cette adaptation doit permettre : - de prendre davantage en compte l'ensemble des réalités économiques et sociales des pays concernés, y compris en appréciant l'impact des mesures en cause pour l'ensemble des hommes et des femmes, - d'envisager des appuis budgétaires directs et ciblés pour les pays dont les échanges extérieurs sont libéralisés et la monnaie librement convertible et transférable pour favoriser dans un contexte d'assainissement financier la mise en oeuvre de budgets efficaces, équitables et transparents, en fonction notamment des résultats des négociations sur la révision de la Convention de Lomé, - de passer du ciblage de ...[+++]


De mededeling van de Commissie aan de Raad en het Parlement betreffende de verbetering van het fiscale klimaat voor het midden- en kleinbedrijf. De Commissie zet in haar mededeling uiteen welke de drie voornaamste problemen zijn waarmee kleine en middelgrote bedrijven te maken krijgen en die fiscale consequenties hebben: het eerste probleem betreft het vermogen van deze bedrijven om voldoende financiële middelen aan te trekken, het ...[+++]

La communication de la Commission au Conseil et au Parlement sur l'amélioration de l'environnement fiscal des petites et moyennes entreprises Dans sa Communication, la Commission identifie trois problèmes prioritaires que rencontrent les petites et moyennes entreprises et qui ont une implication fiscale : ils concernent respectivement leur capacité à attirer des ressources financières suffisantes, leur capacité à répondre à la complexité administrative et le problème de la continuité de l'entreprise lors du changement de propriétaire.


Wat de financiële obstakels betreft, heeft de Europese Raad de Raad ECOFIN verzocht om samen met de Commissie en de Europese investeringsbank te onderzoeken welke mogelijkheden er zijn om, hoofdzakelijk in de particuliere sector, de nodige middelen te mobiliseren.

En ce qui concerne les obstacles financiers, le Conseil européen a chargé le conseil ECOFIN ainsi que la Commission et la Banque européenne d'investissement d'étudier les différents moyens qui s'offrent pour mobiliser les ressources nécessaires, principalement auprès de sources privées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële en fiscale onderzoeken betreft' ->

Date index: 2024-04-13
w