Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financiële crisis zullen veel letse » (Néerlandais → Français) :

In tijden van economische en financiële crisis zullen bovenvermelde targets nog moeilijker te realiseren zijn.

En période de crise économique et financière, les objectifs susmentionnés seront encore plus difficiles à atteindre.


Ondanks de huidige financiële crisis zullen dit jaar nog tal van projecten worden uitgevoerd, zowel op het land als in zee.

Malgré la crise financière actuelle, de nombreux projets, tant à terre qu’en mer seront effectivement encore réalisés cette année.


Nu, tijdens de financiële crisis, zullen veel Letse gezinnen zeer lang moeten bloeden voor het geld dat ze hebben geleend, maar onze mensen en onze bedrijven zullen niet in staat tot mededinging zijn op de markt van de EU, en daarom zullen zij niet in staat zijn om deze schulden terug te betalen.

Aujourd’hui, dans le cadre de la crise financière, beaucoup de familles lettones vont payer le prix fort, pendant longtemps, pour l’argent qu’elles ont emprunté, mais nos entreprises et nos travailleurs ne seront pas en mesure de rivaliser sur le marché communautaire, et ils ne pourront donc pas rembourser ces dettes.


(31 bis) Vanwege de economische turbulentie van de afgelopen jaren ten gevolge van de financiële crisis, ondervinden veel jongeren problemen bij het vergaren van de nodige financiële middelen om tot de visserijsector toe te treden.

(31 bis) En raison de la tourmente économique de ces dernières années provoquée par la crise financière, de nombreux jeunes rencontrent des difficultés à obtenir le financement nécessaire pour intégrer le secteur de la pêche.


— de synergie van de wereldcrisissen (voedsel-, olie- en financiële crisis) in dat proces van land grabbing (door huur, concessies, aankoop) heeft de regeringen, die sterk afhankelijk zijn van voedselimport, attent gemaakt op de risico's inzake de toekomstige bevoorrading, terwijl de financiële crisis veel privé-beleggingsfondsen ertoe heeft aangezet hun investeringsbronnen te diversifiëren en zich te wenden tot landbouwgronden, die als beleggings- en ...[+++]

— la synergie des crises mondiales (alimentaire, pétrolière et financière) dans ce processus d'accaparement (locations, concessions, achats) ont alerté les gouvernements, fortement dépendants des importations alimentaires, sur les risques d'approvisionnement futur alors que la crise financière a poussé beaucoup de fonds d'investissement privés à diversifier leurs sources d'investissement et à se tourner vers les terres agricoles perçues comme des objets de placement et de ...[+++]


Gezien de beperkte budgettaire mogelijkheden van veel donorlanden als gevolg van de internationale financiële crisis, en gezien de ruime bijdragen die de internationale gemeenschap heeft uitgegeven voor humanitaire doeleinden in 2012, zijn de inspanningen in 2013 overeenkomstig de beschikbare financiële middelen.

Au vu de la crise économique globale et des financements importants préalablement octroyés à des fins humanitaires en 2012, la réaction de la communauté internationale en 2013 est à la hauteur des moyens financiers disponibles.


(EN) Dit debat vindt plaats in een economische en financiële crisis waarin veel lidstaten bezuinigingen in hun nationale begrotingen hebben moeten doorvoeren en hun uitgaven strikt onder controle moeten houden.

(EN) Ce débat survient à un moment de crise économique et financière, alors que de nombreux États membres ont dû faire des coupes dans leurs budgets nationaux et surveiller de très près leurs dépenses.


Hoewel onze medeburgers niet worden gespaard, zal de economische en financiële crisis zich veel langer doen voelen voor de bevolkingen van de ontwikkelingslanden.

Si nos concitoyens ne sont pas épargnés, la crise économique et financière mondiale a touché bien plus durablement les populations des pays en développement.


Gezien de huidige financiële crisis zullen we echter ook in de programma’s voor 2009 en 2010 een goed evenwicht moeten vinden tussen aanhoudende steun voor politieke hervormingen en financiële bijstand om de landen te helpen bij het verzachten van de gevolgen van de economische neergang.

Toutefois, au vu de la crise financière actuelle, nous devrons également trouver un équilibre adéquat, dans les programmes 2009 et 2010, entre la poursuite du soutien apporté aux réformes politiques et l’aide financière destinées à aider les pays à atténuer les conséquences de la récession économique.


De financiële crisis is voor een groot deel te wijten aan een te ver doorgedreven liberalisering, een te groot vertrouwen in de zelfcontrole van de financiële instellingen en in de onzichtbare hand die blijkbaar te veel in het duister tastte en ook nog eens zeer lange vingers bleek te hebben, want veel goedgelovige beleggers zijn hun centen kwijt.

La crise financière est en grande partie imputable à un libéralisme outrancier, à un excès de confiance dans l'autogestion des institutions financières et à la main invisible qui a trop tâtonné et dont les doigts se sont révélés très longs, car de nombreux investisseurs crédules ont perdu leur argent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële crisis zullen veel letse' ->

Date index: 2021-12-08
w