Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiële aspecten van een bedrijf beheren
Financiële aspecten van fraude en onregelmatigheden

Traduction de «financiële aspecten teneinde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
financiële aspecten van een bedrijf beheren

gérer les aspects financiers d'une entreprise


Permanente gespecialiseerde groep Economische en financiële aspecten

Groupe de travail spécialisé permanent Aspects économiques et financiers


Comité voor wetenschappelijk en technisch onderzoek (CREST) / Economische en financiële aspecten CIDST / CREST

Comité de la recherche scientifique et technique (CREST) / aspects économiques et financiers CIDST / CREST


financiële aspecten van fraude en onregelmatigheden

suivi financier des fraudes et irrégularités
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 30 januari presenteerde de Commissie een mededeling over de uitgaven in samenhang met de uitbreiding voor de periode 2004-2006 teneinde de Raad met ingang van het Spaanse voorzitterschap in staat te stellen de financiële aspecten in verband met de onderhandelingen op een aantal gevoelige gebieden binnen een algemeen kader te evalueren.

Le 30 janvier, dès le début de la présidence espagnole, la Commission a présenté une communication sur les dépenses liées à l'élargissement pendant la période 2004-2006, afin de permettre au Conseil d'évaluer, dans un cadre commun, les questions financières associées aux négociations dans plusieurs domaines sensibles.


1. Met lidstaten, instellingen en organen van de Unie, derde staten en internationale organisaties kan worden onderhandeld over administratieve regelingen, teneinde op de meest kosteneffectieve wijze aankopen en/of de financiële aspecten van de wederzijdse ondersteuning tijdens operaties te faciliteren.

1. Des arrangements administratifs peuvent être négociés avec les États membres, les institutions et organes de l'Union, les États tiers et les organisations internationales afin de faciliter la passation de marchés et/ou les aspects financiers du soutien mutuel dans le cadre d'opérations selon le meilleur rapport coût-efficacité.


Capaciteitsopbouw in het kader van de garantiefaciliteit betekent het beschikbaar stellen van expertise aan de deelnemende financiële intermediairs teneinde hun inzicht in de culturele en creatieve sectoren te vergroten (in aspecten als de immateriële aard van als onderpand dienende activa, de omvang van de markt waar een kritische massa ontbreekt, en het prototypische karakter van producten en diensten) en het verstrekken van aanvullende expertise inzake de opbouw van kredietportefeuilles en de beoordeling van risico's in samenhang m ...[+++]

Dans le cadre du mécanisme de garantie, le renforcement des capacités consiste à fournir aux intermédiaires financiers participants l'expertise leur permettant de renforcer leur connaissance des secteurs culturels et créatifs (concernant, par exemple, la nature immatérielle des actifs apportés en garantie, la taille du marché manquant de masse critique et la nature de prototype des produits et des services) et à faire bénéficier chaque intermédiaire financier participant d'une expertise supplémentaire en matière de création de portefeuilles et d'évaluation des risques associés aux projets des secteurs culturels et créatifs.


Gegevensverwerking kan voor de rechten en vrijheden van natuurlijke personen qua waarschijnlijkheid en ernst uiteenlopende risico's inhouden die tot lichamelijke, materiële of immateriële schade kunnen leiden, met name: wanneer de verwerking kan leiden tot discriminatie, identiteitsdiefstal of -fraude, financiële verliezen, reputatieschade, verlies van vertrouwelijkheid van door het beroepsgeheim beschermde gegevens, ongeoorloofde ongedaanmaking van pseudonimisering, of enig ander aanzienlijk economisch of maatschappelijk nadeel; wanneer de betrokkenen hun rechten en vrijheden of de controle over hun persoonsgegevens dreigen te verlieze ...[+++]

Des risques pour les droits et libertés des personnes physiques, dont le degré de probabilité et de gravité varie, peuvent résulter du traitement de données qui pourraient entraîner des dommages physiques matériels ou un préjudice moral, en particulier lorsque le traitement peut donner lieu à une discrimination, à un vol ou une usurpation d'identité, à une perte financière, à une atteinte à la réputation, à une perte de confidentialité de données protégées par le secret professionnel, à un renversement non autorisé du processus de pseudonymisation ou à tout autre dommage économique ou social important; lorsque les personnes concernées p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer het gebruik van financiële instrumenten door een onderneming van aard is om de waardering van haar activa, passiva, financiële positie en winst of verlies te beïnvloeden, moeten voortaan verschillende aspecten betreffende de maatregelen die de onderneming genomen heeft teneinde zich te beveiligen voor de erbij horende risico's, vermeld worden in de jaarverslagen die de onderneming moet opstellen.

Lorsque l'utilisation d'instruments financiers par une société est de nature à influencer l'évaluation de son actif, de son passif, de sa situation financière et de ses pertes ou profits, différents éléments concernant les mesures prises par la société afin de se prémunir des risques y relatifs devront dorénavant être mentionnés à cet égard au sein des rapports de gestion que cette société est tenue de rédiger.


Wanneer het gebruik van financiële instrumenten door een onderneming van aard is om de waardering van haar activa, passiva, financiële positie en winst of verlies te beïnvloeden, moeten voortaan verschillende aspecten betreffende de maatregelen die de onderneming genomen heeft teneinde zich te beveiligen voor de erbij horende risico's, vermeld worden in de jaarverslagen die de onderneming moet opstellen.

Lorsque l'utilisation d'instruments financiers par une société est de nature à influencer l'évaluation de son actif, de son passif, de sa situation financière et de ses pertes ou profits, différents éléments concernant les mesures prises par la société afin de se prémunir des risques y relatifs devront dorénavant être mentionnés à cet égard au sein des rapports de gestion que cette société est tenue de rédiger.


Gelet op artikel 31 van het huishoudelijk reglement heeft de rapporteur de financiële verslagen ­ zowel op hun formele als inhoudelijke aspecten ­ aan een preliminair onderzoek onderworpen teneinde hun conformiteit met de vigerende wetten en besluiten na te gaan.

Eu égard à l'article 31 du règlement d'ordre intérieur, le rapporteur a soumis les rapports financiers ­ tant en ce qui concerne leur forme que leur contenu ­ à un examen préliminaire afin d'en contrôler la conformité aux lois et arrêtés en vigueur.


Gelet op artikel 31 van het huishoudelijk reglement heeft de rapporteur de financiële verslagen ­ zowel op hun formele als inhoudelijke aspecten ­ aan een preliminair onderzoek onderworpen teneinde hun conformiteit met de vigerende wetten en besluiten na te gaan.

Eu égard à l'article 31 du règlement d'ordre intérieur, le rapporteur a soumis les rapports financiers ­ tant en ce qui concerne leur forme que leur contenu ­ à un examen préliminaire afin d'en contrôler la conformité aux lois et arrêtés en vigueur.


De Commissie moet de bevoegdheid worden gegeven om de voor de uitvoering van Richtlijn 2004/109/EG vereiste maatregelen vast te stellen, teneinde de technische aspecten van een aantal definities van deze richtlijn te verduidelijken, met name de maximale lengte van de korte afwikkelingstermijn, de lijst van handelsdagen, de omstandigheden waarin een persoon kennis hadden moeten krijgen van de verwerving of overdracht van stemrechten, de voorwaarden van onafhankelijkheid waaraan marktmakers en beheermaatschappijen moeten voldoen; teneinde rekening te houden ...[+++]

Il convient d’habiliter la Commission à arrêter les mesures nécessaires à la mise en œuvre de la directive 2004/109/CE, afin de clarifier les aspects techniques de certaines des définitions contenues dans la directive, notamment la durée maximale du cycle habituel de règlement à court terme, le calendrier des jours de cotation, les circonstances dans lesquelles une personne aurait dû avoir connaissance de l’acquisition ou de la cession de droits de vote et les conditions d’indépendance à respecter par les teneurs de marché et les soci ...[+++]


De Commissie moet de bevoegdheid worden gegeven om de voor de uitvoering van Richtlijn 2004/109/EG vereiste maatregelen vast te stellen, teneinde de technische aspecten van een aantal definities van deze richtlijn te verduidelijken, met name de maximale lengte van de korte afwikkelingstermijn, de lijst van handelsdagen, de omstandigheden waarin een persoon kennis hadden moeten krijgen van de verwerving of overdracht van stemrechten, de voorwaarden van onafhankelijkheid waaraan marktmakers en beheermaatschappijen moeten voldoen; teneinde rekening te houden ...[+++]

Il convient d’habiliter la Commission à arrêter les mesures nécessaires à la mise en œuvre de la directive 2004/109/CE, afin de clarifier les aspects techniques de certaines des définitions contenues dans la directive, notamment la durée maximale du cycle habituel de règlement à court terme, le calendrier des jours de cotation, les circonstances dans lesquelles une personne aurait dû avoir connaissance de l’acquisition ou de la cession de droits de vote et les conditions d’indépendance à respecter par les teneurs de marché et les soci ...[+++]




D'autres ont cherché : financiële aspecten teneinde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële aspecten teneinde' ->

Date index: 2022-10-07
w