Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting over de toegevoegde waarde
CBF
Commissie voor het Bank- en Financiewezen
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Neventerm
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Patiënt met zorgen over
Promiscuïteit
Seksuele oriëntatie
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "financiewezen over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Commissie voor het Bank- en Financiewezen

Commission bancaire et financière


Commissie voor het Bank- en Financiewezen

Commission bancaire et financière | CBF [Abbr.]


Commissie voor het Bank- en Financiewezen | CBF [Abbr.]

Commission bancaire et financière | CBF [Abbr.]


patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Comité consultatif en matière d'aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren

transport de marchandises dangereuses par route, par rail ou par voie navigable


belasting over de toegevoegde waarde

taxe sur la valeur ajoutée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Keuze te over: mensen uit het middenveld (vakbonden en consumentenorganisaties), organisaties die financiewezen kritisch tegen het licht houden (Fairfin bijvoorbeeld), of nog, mensen met ervaring in publiek of coöperatief bankieren (NewB, Triodos, enzovoort).

On aurait notamment pu faire appel à des membres de la société civile (syndicats et associations de consommateurs), à des organisations qui exposent de manière critique les pratiques financières (Fairfin par exemple), ou encore des personnes dotées d'une expérience dans les activités bancaires publiques ou coopératives (NewB, Triodos, etc.).


Vooraf dient erop gewezen te worden dat de commissie voor het Bank- en Financiewezen wettelijk niet bevoegd is zich uit te spreken over de wenselijkheid om het zogeheten valuteringssysteem te schrappen. Het gaat immers om een probleem van betrekkingen tussen de kredietinstellingen en hun cliënten.

Préalablement, il convient de souligner que la Commission bancaire et financière n'est pas légalement habilitée à se prononcer sur l'opportunité de la suppression du système dit des dates de valeur, car il s'agit d'un problème relatif aux relations entre établissements de crédit et leur clientèle.


Bovendien moet inderdaad vastgesteld worden dat de taks gezien wordt als een hinderpaal voor het gebruik van private stichtingen als vehikel voor de certificering van effecten (zie onder meer Bogaerts R., Het « Belgisch administratiekantoor » : een doodgeboren kind ?, AFT, 1999, blz. 165, eveneens gepubliceerd in de Financieel Economische Tijd van 5 november 1999, KMO-tijd, blz. 2; Baert P., Certificering van vennootschapseffecten : bij de noorderburen over het muurtje kijken, TRV, 1999, nr. 3, blz. 151; Ponnet E. en Vincent J.-S., De wet van 15 juli 1998 betreffende de certificatie van effecten uitgegeven door handelsvennootschappen, ...[+++]

En outre, il faut constater que la taxe est considérée comme un obstacle à l'utilisation des fondations privées comme véhicules pour la certification de titres (voir entre autres, Bogaerts R., « Het « Belgisch Administratiekantoor : een doodgeboren kind ? », AFT, 1999, p. 165, également publié dans le « Financieel Economische Tijd » du 5 novembre 1999, KMO-tijd, p. 2; Baert P., « Certificering van vennootschapseffecten : bij de noorderburen over het muurtje kijken », TRV, 1999, nº 3, p. 151; Ponnet E. et Vincent J.-S., « De wet van 15 juli 1998 betreffende de certificatie van effecten uitgegeven door handelsvennootschappen », ...[+++]


Vraag om uitleg van de heer Jan Steverlynck aan de minister van Financiën over «de hervorming van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen en de integratie van de Controledienst voor de verzekeringen» (nr. 2-417)

Demande d'explications de M. Jan Steverlynck au ministre des Finances sur «la réforme de la Commission bancaire et financière et l'intégration de l'Office de contrôle des assurances» (n° 2-417)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vraag om uitleg van de heer Jan Steverlynck aan de minister van Financiën over «de hervorming van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen en de integratie van de Controledienst voor de verzekeringen» (nr. 2-417)

Demande d'explications de M. Jan Steverlynck au ministre des Finances sur «la réforme de la Commission bancaire et financière et l'intégration de l'Office de contrôle des assurances» (n° 2-417)


Mondelinge vraag van de heer Mahoux aan de vice-eerste minister en minister van Financiën en Buitenlandse Handel over « de rol die de Commissie voor het Bank- en Financiewezen kan vervullen bij het toezicht op de banken ».

Question orale de M. Mahoux au vice-Premier ministre et ministre des Finances et du Commerce extérieur sur « le rôle de la Commission bancaire et financière dans la surveillance des banques ».


Bovendien volgt uit de artikelen 57 en 58 van het koninklijk besluit van 8 november 1989 op de openbare overnameaanbiedingen en de wijzigingen in de controle op vennootschappen, zoals zij werden ingevoegd bij artikel 15 van het koninklijk besluit van 11 juni 1997 (Belgisch Staatsblad , 8 juli 1997) en, wat betreft artikel 57, zoals dit inmiddels werd gewijzigd bij artikel 43 van het koninklijk besluit van 21 april 1999 (Belgisch Staatsblad , 19 juni 1999), dat de houders van de effecten waarop het uitkoopbod slaat, over een termijn beschikken van vijftien dagen na de openbaarmaking van de kennisgeving aan de Commissie voor het ...[+++]

Il résulte en outre des articles 57 et 58 de l'arrêté royal du 8 novembre 1989 relatif aux offres publiques d'acquisition et aux modifications du contrôle des sociétés, tel qu'ils ont été insérés par l'article 15 de l'arrêté royal du 11 juin 1997 (Moniteur belge , 8 juillet 1997) et, s'agissant de l'article 57, tel que celui-ci a été modifié dans l'intervalle par l'article 43 de l'arrêté royal du 21 avril 1999 (Moniteur belge , 19 juin 1999), que les titulaires des titres qui font l'objet de l'offre de reprise disposent d'un délai de quinze jours à dater de la publication de l'avis informant la Commission bancaire de l'offre de reprise e ...[+++]


Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen van 5 december 1995 over het reglement op het eigen vermogen van de kredietinstellingen, gewijzigd bij het besluit van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen van 27 augustus 1996 en het besluit van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen van 3 augustus 2000, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Article 1. A l'article 1 de l'arrêté de la Commission bancaire et financière du 5 décembre 1995 concernant le règlement relatif aux fonds propres des établissements de crédit, modifié par l'arrêté de la Commission bancaire et financière du 27 août 1996 et l'arrêté de la Commission bancaire et financière du 3 août 2000, sont apportées les modifications suivantes :


De Federale overheidsdienst Financiën stelt elk jaar, voor de toepassing van artikel 101bis , een lijst op van de landen waarmee België een overeenkomst ter voorkoming van dubbele belasting heeft gesloten alsmede, op voorstel van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen, een lijst van de toezichthouders welke gewoon lid zijn van de IOSCO en een lijst van de toezichthouders met dewelke de Commissie voor het Bank- en Financiewezen een samenwerkingsovereenkomst over het toezicht op de financiële markten heeft gesloten.

Le Service public fédéral Finances établit tous les ans, en vue de l'application de l'article 101bis , une liste des pays avec lesquels la Belgique a conclu une convention préventive de la double imposition ainsi que, sur proposition de la Commission bancaire et financière, une liste des autorités de contrôle qui sont membres ordinaires de l'OICV et une liste des autorités de contrôle avec lesquelles la Commission bancaire et financière a conclu un accord de coopération relatif à la surveillance des marchés financiers.


De Belgische Commissie voor het Bank- en Financiewezen vermeldt één geslaagd voorbeeld van zelfregulering (precontractuele informatie over hypotheekleningen).

La Commission bancaire et financière de Belgique cite un bon exemple d'autorégulation (information précontractuelle sur les prêts hypothécaires).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiewezen over' ->

Date index: 2025-02-23
w