Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financiering voorzien vanuit " (Nederlands → Frans) :

Zal u hiervoor ook extra financiering voorzien vanuit de overheid?

Un financement public supplémentaire sera-t-il également prévu à cette fin?


Mevrouw de volksvertegenwoordiger, vanuit ontwikkelingssamenwerking is er maar één financiering voorzien om de Belgische ngo's toe te laten de verkiezingen in Burundi te observeren.

Madame la députée, il n'y a qu'un financement de la part de la coopération belge pour des ONG belges pour l'observation des élections au Burundi.


Ter financiering werd een transfert van deze middelen voorzien vanuit het RSZ-globaal beheer naar de RVA. Deze bedragen zijn ingeschreven in de begrotingen van zowel RVA als van RSZ-globaal beheer.

Pour son financement, il a été prévu de transférer ces moyens de l'ONSS-gestion globale à l'ONEm, ces montants figurant aussi bien dans le budget de l'ONEm que dans celui de l'ONSS-gestion globale.


Bijkomende financiering wordt voorzien vanuit dit Fonds voor projectmatige aanpak van specifieke fraudefenomenen.

Un financement complémentaire est assuré par ce Fonds en vue de la prise en charge de phénomènes de fraude spécifiques, sous la forme de projets.


Bijkomende financiering wordt voorzien vanuit dit Fonds voor projectmatige aanpak van specifieke fraudefenomenen.

Un financement complémentaire est assuré par ce Fonds en vue de la prise en charge de phénomènes de fraude spécifiques, sous la forme de projets.


Ter financiering werd een transfert van deze middelen voorzien vanuit het RSZ-globaal beheer naar de RVA. Deze bedragen zijn ingeschreven in de begrotingen van zowel RVA als van RSZ-globaal beheer.

Pour son financement, il a été prévu de transférer ces moyens de l'ONSS-gestion globale à l'ONEm, ces montants figurant aussi bien dans le budget de l'ONEm que dans celui de l'ONSS-gestion globale.


125. verzoekt de Commissie en de lidstaten met het oog op afdoende financiering van het Natura 2000-netwerk ervoor te zorgen dat in ten minste 5,8 miljard euro per jaar wordt voorzien via financiering vanuit de EU en de lidstaten; verzoekt de Commissie en de lidstaten bovendien ervoor te zorgen dat er voldoende middelen beschikbaar worden gesteld via verschillende EU-fondsen (bijvoorbeeld via de GLB-fondsen, het Europees fonds voor maritieme zaken en visserij, de cohesiefondsen en een versterkt LIFE+-fonds), met een betere coördinati ...[+++]

125. invite la Commission et les États membres, afin de garantir le financement adéquat du réseau Natura 2000, à veiller à ce qu'au moins 5,8 milliards d'euros par an soient fournis par l'intermédiaire des financements de l'Union européenne et des États membres; invite par conséquent la Commission et les États membres à veiller à ce que des moyens financiers adéquats soient mis à disposition au titre de plusieurs fonds de l'Union européenne (par exemple des fonds de la PAC, du Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche, du fonds de cohésion et du fonds LIFE+), en s'attachant à mieux coordonner ces fonds et à les rendre plus ...[+++]


127. verzoekt de Commissie en de lidstaten met het oog op afdoende financiering van het Natura 2000-netwerk ervoor te zorgen dat in ten minste 5,8 miljard euro per jaar wordt voorzien via financiering vanuit de EU en de lidstaten; verzoekt de Commissie en de lidstaten bovendien ervoor te zorgen dat er voldoende middelen beschikbaar worden gesteld via verschillende EU-fondsen (bijvoorbeeld via de GLB-fondsen, het Europees fonds voor maritieme zaken en visserij, de cohesiefondsen en een versterkt LIFE+-fonds), met een betere coördinati ...[+++]

127. invite la Commission et les États membres, afin de garantir le financement adéquat du réseau Natura 2000, à veiller à ce qu'au moins 5,8 milliards d'euros par an soient fournis par l'intermédiaire des financements de l'Union européenne et des États membres; invite par conséquent la Commission et les États membres à veiller à ce que des moyens financiers adéquats soient mis à disposition au titre de plusieurs fonds de l'Union européenne (par exemple des fonds de la PAC, du Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche, du fonds de cohésion et du fonds LIFE+), en s'attachant à mieux coordonner ces fonds et à les rendre plus ...[+++]


51. is van mening dat de EU behoefte heeft aan een volledig functionerende, onderling verbonden en geliberaliseerde energiemarkt en dat er grote investeringen nodig zijn om onze bestaande energie-infrastructuur te moderniseren en uit te breiden teneinde de uitwisseling van koolstofarme energiebronnen tussen de lidstaten te vergemakkelijken; wijst erop hoe belangrijk het is de energiebronnen te diversifiëren om de continuïteit van de voorziening in de EU te garanderen; benadrukt evenwel dat de markt het grootste deel van de financieringskosten voor deze in ...[+++]

51. estime que l'Union a besoin d'un marché intérieur de l'énergie, interconnecté et libéralisé, qui fonctionne à plein régime et qu'il faut de plus gros investissements afin de moderniser et d'étendre l'infrastructure actuelle relative à l'énergie dans le but de faciliter les échanges entre États membres à partir de sources d'énergie à faibles émissions de gaz à effet de serre; souligne qu'il importe de diversifier les sources d'énergie afin de garantir la sécurité d'approvisionnement de l'Europe; insiste toutefois pour que ce soit le marché qui supporte le gros des frais de financement ...[+++]


Daarnaast beschikken ze over een autonoom beslissingsrecht inzake de toekenning van aanvullende financiële steun, waarvoor noch vanuit de federale overheid noch vanuit de regio's financiering is voorzien.

Ils disposent en outre d'un droit de décision autonome en ce qui concerne l'octroi d'une aide financière supplémentaire pour laquelle ni l'autorité fédérale ni les régions ne prévoient un financement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiering voorzien vanuit' ->

Date index: 2023-06-28
w