Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Co-financiering
Cofinanciering
Financiering
Gemeenschappelijke financiering
Misbruik van bevoegdheid
Oneigenlijk contract
Oneigenlijk gebruik
Oneigenlijk gebruik van bevoegdheid
Oneigenlijk misdrijf
Oneigenlijke chartervlucht
Oneigenlijke jurisdictie
Oneigenlijke rechtspraak
Verdeling van de EU-financiering
Verdeling van de communautaire financiering
Verdeling van de financiering van de Europese Unie
Voluntaire jurisdictie
Voluntaire rechtspraak
Vrijwillige rechtspraak

Vertaling van "financiering van oneigenlijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
oneigenlijke jurisdictie | oneigenlijke rechtspraak | voluntaire jurisdictie | voluntaire rechtspraak | vrijwillige rechtspraak

juridiction gracieuse










misbruik van bevoegdheid | oneigenlijk gebruik van bevoegdheid

détournement de pouvoir | excès de pouvoir




cofinanciering [ co-financiering | gemeenschappelijke financiering ]

cofinancement [ financement conjoint ]


verdeling van de EU-financiering [ verdeling van de communautaire financiering | verdeling van de financiering van de Europese Unie ]

répartition du financement de l'UE [ répartition du financement communautaire | répartition du financement de l'Union européenne ]


klanten raad geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten advies geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten adviseren over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen

conseiller des clients sur les options de financement de véhicules
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Graag vernam ik van de geachte eerste minister of eventuele vertegenwoordigers van de federale overheid in programmacomités inzake energie en leefmilieu van de Europese Commissie erover zullen waken dat eventuele EU-subsidies aan de bovenvermelde organisaties geen aanleiding zullen geven tot financiering van oneigenlijke activiteiten, ongeoorloofde financiële kruisbestuiving of belangenvermenging.

J’aimerais que le ministre me précise si les éventuels représentants de l’autorité fédérale au sein des comités de programme pour l’énergie et l’environnement de la Commission européenne veilleront à ce que d’éventuelles subventions de l’UE aux organisations précitées ne donneront pas lieu au financement d’activités inappropriées, à un financement croisé illicite ou à une confusion d’intérêts.


HOOFDSTUK 6. - Wijziging van de financiering van de oneigenlijke socialezekerheidsuitgaven

CHAPITRE 6. Modification du financement des dépenses impropres à la sécurité sociale


De collectieve opdracht van de bijstandsorganisaties voor het agentschap bestaat uit de volgende taken: 1° feedback geven over de ontwikkeling van de markt van zorgaanbieders en voorstellen doen om het systeem van de persoonsvolgende financiering te optimaliseren; 2° meewerken aan een systeem waarbij oneigenlijk gebruik van persoonsvolgende budgetten snel gesignaleerd kan worden; 3° situaties melden waarin er sprake is van misbruik of fraude met een persoonsvolgend budget; 4° kennis en expertise delen met het agentschap over het be ...[+++]

La mission collective des organisations d'assistance à l'égard de l'agence comprend les tâches suivantes : 1° commenter sur l'évolution du marché des prestataires de soins de santé et formuler des propositions pour optimiser le système du financement personnalisé ; 2° contribuer à l'élaboration d'un système permettant de signaler rapidement une utilisation abusive des budgets personnalisés ; 3° notifier des cas d'abus ou de fraude concernant les budgets personnalisés ; 4° échanger avec l'agence les connaissances et l'expertise sur l'offre disponible en soins et en aide ainsi que sur leur coût.


Overeenkomstig artikel 198, § 1, 5, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) zijn eigenlijke gewestbelastingen alsook gewestelijke heffingen en retributies niet als beroepskosten aftrekbaar in de vennootschapsbelasting; oneigenlijke gewestbelastingen als bedoeld in artikel 3 van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, zijn dat wel.

Conformément à l'article 198, § 1 , 5, du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92), ni les impôts proprement régionaux ni les taxes et les rétributions régionales ne sont déductibles en tant que frais professionnels à l'impôt des sociétés. Les impôts non-proprement régionaux, visés à l'article 3 de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions, par contre, sont bien déductibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. een grondige doorlichting te maken van alle economische bijstand aan en ontwikkelingssamenwerking met de landen betrokken bij het conflict in de DRC, opdat fondsen voor hulpverlening en sociale en economische ontwikkelingsprogramma's niet zouden worden misbruikt voor de financiering van militaire of andere oneigenlijke activiteiten, en eenzelfde doorlichting te vragen aan andere betrokken landen en internationale organisaties;

8. de procéder à une analyse approfondie de toutes les aides économiques accordées aux pays impliqués dans le conflit en RDC et de la coopération avec ces pays, afin que les fonds destinés aux programmes d'aide et de développement socioéconomique ne puissent être utilisés pour financer des activités militaires ou être détournés à d'autres fins, et de demander aux autres pays et organisations internationales concernés de procéder à la même analyse;


Overeenkomstig artikel 198, § 1, 5, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) zijn eigenlijke gewestbelastingen alsook gewestelijke heffingen en retributies niet als beroepskosten aftrekbaar in de vennootschapsbelasting; oneigenlijke gewestbelastingen als bedoeld in artikel 3 van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, zijn dat wel.

Conformément à l'article 198, § 1 , 5, du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92), ni les impôts proprement régionaux ni les taxes et les rétributions régionales ne sont déductibles en tant que frais professionnels à l'impôt des sociétés. Les impôts non-proprement régionaux, visés à l'article 3 de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions, par contre, sont bien déductibles.


De tweede maatregel beoogt een beperking van een oneigenlijk gebruik dat, door aankopen en verkopen van aandelen, bestaat uit een dubbele aftrek inzake vennootschapsbelasting : een eerste aftrek als definitief belaste inkomsten wat de ontvangen dividenden betreft en een tweede aftrek als intresten op de lening ter financiering van de aankoop.

La deuxième mesure tend à limiter un usage impropre qui, par achats-ventes d'actions, consistait en une double déduction à l'impôt des sociétés, une première fois au titre de revenus définitivement taxé sur les dividendes perçus et une seconde fois au titre d'intérêts sur le prêt finançant cette acquisition.


Deze voorfinanciering kan pas toegekend worden als de financiering van het project onvoldoende tot stand kan komen door de gebruikelijke kanalen van krediet- en kapitaalverschaffing en als er voldoende zekerheid bestaat dat geen oneigenlijk gebruik zal worden gemaakt van deze voorfinanciering.

Ce préfinancement ne peut être accordé que si le financement du projet ne peut pas être suffisamment être réalisé par les canaux usuels d'octroi de crédit et de capital et s'il existe suffisamment de certitude que ce préfinancement ne sera pas improprement utilisé.


1. « Schenden de bepalingen van artikel 470 WIB/1992 de artikelen 10 en 11 Grondwet/1994 in die zin dat deze bepalingen voorzien dat de gemeenten een administratiekost aan de federale overheid moeten betalen voor het innen van de aanvullende gemeentebelasting op de personenbelasting, daar waar de federale overheid de oneigenlijke gewestbelastingen, ingevolge de bepalingen van artikel 5, § 3 van de Bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, kosteloos ten behoeve van de gewesten ...[+++]

1. « Les dispositions de l'article 470 CIR/1992 violent-elles les articles 10 et 11 de la Constitution/1994 en ce qu'elles prévoient que les communes doivent payer des frais d'administration à l'autorité fédérale pour la perception de la taxe communale additionnelle à l'impôt des personnes physiques, alors que, par suite des dispositions de l'article 5, § 3, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions, l'autorité fédérale perçoit gratuitement au profit des régions les impôts non proprement régionaux ?


In dit verband dient de financiering van het kwaliteitsborgingsstelsel gevrijwaard te zijn van oneigenlijke beïnvloeding.

À cet égard, le financement du système d'assurance qualité devrait être exempt de toute influence indue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiering van oneigenlijke' ->

Date index: 2020-12-23
w