Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over palliatieve zorg
Co-financiering
Cofinanciering
Financiering
Gemeenschappelijke financiering
Palliatieve chirurgie
Palliatieve omgevingen
Palliatieve sedatie
Palliatieve zorg
Palliatieve zorgarts
Terminale sedatie

Traduction de «financiering van de palliatieve » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


advies geven over palliatieve zorg

donner des conseils sur les soins de fin de vie










palliatieve sedatie | terminale sedatie

sédation palliative | SP [Abbr.]






cofinanciering [ co-financiering | gemeenschappelijke financiering ]

cofinancement [ financement conjoint ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De werknemer verstrekt aan de werkgever, uiterlijk op het ogenblik waarop de schorsing of de vermindering van de arbeidsprestaties aanvangt, een attest van de behandelende geneesheer van de persoon die palliatieve zorgen nodig heeft, waaruit blijkt dat de werknemer heeft verklaard bereid te zijn deze palliatieve zorgen te verstrekken, zonder dat de identiteit van de patiënt erin wordt vermeld.

Le travailleur fournit à l'employeur, au plus tard au moment où la suspension ou la réduction des prestations de travail prend cours, une attestation délivrée par le médecin traitant de la personne qui nécessite des soins palliatifs, dont il ressort que le travailleur a déclaré être disposé à donner ces soins palliatifs, sans que l'identité du patient y soit mentionnée.


Voor een werknemer die het thematisch verlof palliatieve bijstand heeft uitgeput en een tijdskrediet met motief "verlenen van palliatieve verzorging" aanvraagt, geldt een minimumperiode van 2 weken op voorhand.

Pour un travailleur qui a épuisé le congé thématique pour soins palliatifs et qui demande un crédit-temps avec le motif "octroyer des soins palliatifs", une période minimale de 2 semaines à l'avance s'applique.


— Tegengaan van therapeutische hardnekkigheid; het grootste deel van het extra budget dat wordt gevraagd is ter financiering van de palliatieve supportteams in de ziekenhuizen en de financiering van de palliatieve zorg in ROB en RVT.

— à lutter contre l'acharnement thérapeutique; la plus grande partie du budget supplémentaire réclamé doit servir à financer les équipes de support palliatif dans les hôpitaux et les soins palliatifs dans les MRS et les MRPA.


— Tegengaan van therapeutische hardnekkigheid; het grootste deel van het extra budget dat wordt gevraagd is ter financiering van de palliatieve supportteams in de ziekenhuizen en de financiering van de palliatieve zorg in ROB en RVT.

— à lutter contre l'acharnement thérapeutique; la plus grande partie du budget supplémentaire réclamé doit servir à financer les équipes de support palliatif dans les hôpitaux et les soins palliatifs dans les MRS et les MRPA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 15 JULI 1997. - Koninklijk besluit houdende vaststelling van de normen waaraan een ziekenhuisfunctie van palliatieve zorg moet voldoen om te worden erkend. - Duitse vertaling

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 15 JUILLET 1997. - Arrêté royal fixant les normes auxquelles une fonction hospitalière de soins palliatifs doit répondre pour être agréée. - Traduction allemande


Wat betreft de uitgaven voor palliatieve zorgen kent de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid budgetten toe ofwel binnen het kader van het budget van financiële middelen van de ziekenhuizen ofwel in het kader van de financiering van de palliatieve overlegplatformen.

En ce qui concerne les dépenses pour soins palliatifs, le Service public fédéral (SPF) Santé publique alloue des budgets soit dans le cadre de l’attribution du budget des moyen financiers aux hôpitaux, soit dans le cadre du financement des plates-formes de soins palliatifs.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 21 JULI 2016. - Wet tot wijziging van de wet van 14 juni 2002 betreffende de palliatieve zorg, tot verruiming van de definitie van palliatieve zorg. - Duitse vertaling

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 21 JUILLET 2016. - Loi modifiant la loi du 14 juin 2002 relative aux soins palliatifs en vue d'élargir la définition des soins palliatifs. - Traduction allemande


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 21 juli 2016 tot wijziging van de wet van 14 juni 2002 betreffende de palliatieve zorg, tot verruiming van de definitie van palliatieve zorg.

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la loi du 21 juillet 2016 modifiant la loi du 14 juin 2002 relative aux soins palliatifs en vue d'élargir la définition des soins palliatifs.


Vraagt een voortzetting van de financiering van de palliatieve dagcentra in 2006 zoals gevraagd in het evaluatierapport Palliatieve Zorg van de Evaluatiecel Palliatieve zorg.

Demande la poursuite du financement des centres palliatifs de jour en 2006, comme demandé dans le rapport d'évaluation Soins palliatifs de la Cellule Évaluation des soins palliatifs.


Vraagt een voortzetting van de financiering van de palliatieve dagcentra in 2006 zoals gevraagd in het evaluatierapport Palliatieve Zorg van de Evaluatiecel Palliatieve zorg.

Demande la poursuite du financement des centres palliatifs de jour en 2006, comme demandé dans le rapport d'évaluation Soins palliatifs de la Cellule Évaluation des soins palliatifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiering van de palliatieve' ->

Date index: 2021-10-11
w