Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financiering krachtens verordening " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de bepalingen krachtens welke de verordening wordt vastgesteld,voorafgegaan door de woorden gelet op

les dispositions en vertu desquelles le règlement est arrêté,précédées du mot vu


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.


verordening betreffende de financiering van de wederopbouw

règlement financier concernant la reconstruction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Punt 1, onder b), van dit artikel laat de vóór 12 mei 2016 ingediende verzoeken voor financiering krachtens Verordening (EU) nr. 1296/2013 onverlet.

3. Le point 1 b) du présent article est sans préjudice des demandes de financement présentées en vertu du règlement (UE) no 1296/2013 avant le 12 mai 2016.


4. Maatregelen in de zin van Verordening (EG) nr. 1257/96 van de Raad die voor financiering krachtens die verordening in aanmerking komen, worden in beginsel niet op grond van deze verordening gefinancierd, tenzij de continuïteit van de samenwerking op het traject van crisissituatie naar stabiele omstandigheden voor ontwikkeling moet worden bewaard.

4. Les actions relevant du règlement (CE) no 1257/96 du Conseil et pouvant prétendre à un financement au titre dudit règlement ne bénéficient pas, en principe, d'un financement au titre du présent règlement, sans préjudice de la nécessité d'assurer la continuité de la coopération entre une situation de crise et le rétablissement de conditions stables propices au développement.


3. Maatregelen in het kader van Verordening (EU) nr. 1288/2013 worden door het partnerschapsinstrument gefinancierd alleen voor zover zij niet in aanmerking komen voor financiering krachtens andere instrumenten voor het financieren van het extern optreden en zij een aanvulling of versterking vormen van andere initiatieven krachtens deze verordening.

3. Les actions relevant du champ d'application du règlement (UE) no 1288/2013 ne sont financées par l'instrument de partenariat que dans la mesure où elles ne sont pas éligibles à un financement au titre d'autres instruments pour le financement de l'action extérieure et où elles complètent ou renforcent d'autres initiatives relevant du présent règlement.


3. Maatregelen in het kader van "Erasmus+" worden alleen door het partnerschapsinstrument gefinancierd voor zover zij niet in aanmerking komen voor financiering krachtens andere instrumenten voor extern optreden en zij een aanvulling of versterking vormen van andere initiatieven krachtens deze verordening.

3. Les actions relevant du champ d'application d'Erasmus+ ne seront financées par l'instrument de partenariat que dans la mesure où elles ne peuvent pas bénéficier d'un financement au titre d'autres instruments pour l'action extérieure et où elles complètent ou renforcent d'autres initiatives relevant du présent règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Maatregelen in het kader van „Erasmus+” worden alleen door het partnerschapsinstrument gefinancierd voor zover zij niet in aanmerking komen voor financiering krachtens andere instrumenten voor extern optreden en zij een aanvulling of versterking vormen van andere initiatieven krachtens deze verordening.

3 . Les actions relevant du champ d'application d'Erasmus+ ne seront financées par l'instrument de partenariat que dans la mesure où elles ne peuvent pas bénéficier d'un financement au titre d'autres instruments pour l'action extérieure et où elles complètent ou renforcent d'autres initiatives relevant du présent règlement.


6. Bij de toekenning van beurzen in het kader van deze actie steunt de Commissie sociaaleconomisch achtergestelde groepen en bevolkingsgroepen in kwetsbare situaties, zonder afbreuk te doen aan de bepalingen inzake transparantie vastgelegd in punt 2, letter f). In het geval van maatregelen waarvoor financiering krachtens Verordening (EG) nr. 1905/2006 of de partnerschapsovereenkomst ACS-EG wordt toegekend, wordt aan deze groepen prioriteit toegekend.

6. Dans l'attribution des bourses au titre de la présente action, la Commission soutient les catégories socio-économiques défavorisées et les populations vulnérables, sans porter atteinte aux conditions de transparence visées au paragraphe 2, point f. Dans le cas de mesures financées au titre du règlement (CE) n° 1905/2006 ou de l'accord de partenariat ACP-CE, la priorité est accordée à ces groupes et populations.


Behalve in het geval van maatregelen waarvoor financiering krachtens Verordening (EG) nr. 1905/2006 of de partnerschapsovereenkomst ACS-EG wordt toegekend, kan mobiliteit Europeanen naar derde landen brengen.

Abstraction faite des cas où les mesures sont financées au titre du règlement (CE) n° 1905/2006 ou de l'accord de partenariat ACP-CE, la mobilité peut amener des ressortissants européens vers des pays tiers.


Onverminderd de noodzaak te zorgen voor de continuïteit van de samenwerking, van crisis tot stabiele voorwaarden voor ontwikkeling, worden de maatregelen die vallen onder en in aanmerking komen voor financiering krachtens verordening van de Raad (EG) nr. 1257/96 van 20 juni 1996 betreffende humanitaire hulpniet uit hoofde van onderhavige verordening gefinancierd.

Sans préjudice de la nécessité d'assurer la continuité de la coopération entre une situation de crise et des conditions stables de développement, les mesures visées par le règlement (CE) n° 1257/96 du Conseil du 20 juin 1996 concernant l'aide humanitaire et éligibles à des financements à ce titre ne peuvent pas être financées dans le cadre du présent règlement.


Zij bestrijken een specifieke activiteitensector die voor een aardrijkskundig niet duidelijk afgebakende groep partnerlanden van belang is, of samenwerkingsactiviteiten voor uiteenlopende partnerregio's of groepen partnerlanden, of ook een internationale operatie zonder aardrijkskundige eigenheid, dat wil zeggen dat deze programma's meer omvatten dan geografische samenwerking omdat hieronder niet alleen de landen vallen die krachtens het IOS geografische samenwerking genieten, maar ook de landen en regio's die voor financiering uit het Europees On ...[+++]

Ils couvrent un domaine d'activité spécifique présentant un intérêt pour un groupe de pays partenaires non déterminé par la géographie ou des activités de coopération visant des régions ou des groupes de pays partenaires divers ou encore une opération internationale sans spécificité géographique, c'est-à-dire leur champ d'application est plus grand que celui de la coopération géographique, parce qu'il ne couvre pas seulement les pays éligibles pour la coopération géographique au titre de l’ICD, mais aussi les pays et régions qui sont éligibles au Fonds européen de développement (FED) et au titre du règlement (CE) n° 1638/2006


2. De in lid 1 genoemde plafonds omvatten de som van het krachtens deze verordening uit het EVF jaarlijks toegewezen bedrag per lidstaat, het krachtens Verordening (EG) nr. 1083/2006 uit het EFRO, het ESF en het Cohesiefonds toegewezen bedrag, met inbegrip van de bijdrage van het EFRO in de financiering van het transnationale deel van het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument en van het deel van het ELFPO dat uit de afd ...[+++]

2. Les plafonds visés au paragraphe 1 comprennent les dotations annuelles du FEP accordées à chaque État membre conformément au présent règlement, du FEDER, du FSE et du Fonds de cohésion conformément au règlement (CE) no 1083/2006, y compris la contribution du FEDER au financement des volets transfrontaliers de l'instrument européen de voisinage et de partenariat et de l'instrument de préadhésion, ainsi que la part du Feader provenant de la section Orientation du Fonds européen d'orientation et de garantie agricole.




Anderen hebben gezocht naar : financiering krachtens verordening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiering krachtens verordening' ->

Date index: 2021-02-09
w