Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financiering ervan regelt " (Nederlands → Frans) :

Artikel 65, tweede lid van de wet van 13 juni 2006 tot wijziging van de wetgeving betreffende de jeugdbescherming en het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd, bepaalt dat de inwerkingtreding van artikel 7, 7º van dezelfde wet ondergeschikt is aan de sluiting van een samenwerkingakkoord dat de financiering ervan regelt.

L'article 65, deuxième alinéa, de la loi du 13 juin 2006 modifiant la législation relative à la protection de la jeunesse et à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction, prévoit que l'entrée en vigueur de l'article 7, 7º de la même loi est soumise à la conclusion d'un accord de coopération qui règle son financement.


In het kader van deze filosofie bepaalt artikel 65, tweede lid van de wet van 13 juni 2006 tot wijziging van de wetgeving betreffende de jeugdbescherming en het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd, dat de inwerkingtreding van artikel 7, 7º van dezelfde wet ondergeschikt is aan de sluiting van een samenwerkingakkoord dat de financiering ervan regelt.

Dans cette philosophie, l'article 65, deuxième alinéa de la loi du 13 juin 2006 modifiant la législation relative à la protection de la jeunesse et à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction, prévoit que l'entrée en vigueur de l'article 7, 7º de la même loi est soumise à la conclusion d'un accord de coopération qui règle son financement.


Artikel 65, tweede lid van de wet van 13 juni 2006 tot wijziging van de wetgeving betreffende de jeugdbescherming en het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd, bepaalt dat de inwerkingtreding van artikel 7, 7º van dezelfde wet ondergeschikt is aan de sluiting van een samenwerkingakkoord dat de financiering ervan regelt.

L'article 65, deuxième alinéa, de la loi du 13 juin 2006 modifiant la législation relative à la protection de la jeunesse et à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction, prévoit que l'entrée en vigueur de l'article 7, 7º de la même loi est soumise à la conclusion d'un accord de coopération qui règle son financement.


In het kader van deze filosofie bepaalt artikel 65, tweede lid, van de wet van 13 juni 2006 tot wijziging van de wetgeving betreffende de jeugdbescherming en het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd, dat de inwerkingtreding van artikel 7, 7º van dezelfde wet ondergeschikt is aan de sluiting van een samenwerkingakkoord dat de financiering ervan regelt.

Dans cette philosophie, l'article 65, deuxième alinéa de la loi du 13 juin 2006 modifiant la législation relative à la protection de la jeunesse et à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction, prévoit que l'entrée en vigueur de l'article 7, 7º de la même loi est soumise à la conclusion d'un accord de coopération qui règle son financement.


Artikel 65, tweede lid van de wet van 13 juni 2006 bepaalt dat de inwerkingtreding van artikel 7, 7º van dezelfde wet ondergeschikt is aan de sluiting van een samenwerkingakkoord dat de financiering ervan regelt.

L'article 65, alinéa 2 de la loi du 13 juin 2006 prévoit que l'entrée en vigueur de l'article 7, 7º de la même loi est soumise à la conclusion d'un accord de coopération qui règle son financement.


Krachtens artikel 79, § 2, van de bijzondere wet van 6 januari 2014 `tot hervorming van de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, tot uitbreiding van de fiscale autonomie van de gewesten en tot financiering van de nieuwe bevoegdheden' treden de gewesten in de rechten en de verplichtingen van het Fonds en regelt de Koning daarbij de overdracht van de personeelsleden ervan met inachtneming van de beginselen bedoeld in art ...[+++]

En application de l'article 79, § 2, de la loi spéciale du 6 janvier 2014 `portant réforme du financement des communautés et des régions, élargissement de l'autonomie fiscale des régions et financement des nouvelles compétences', les régions sont subrogées dans les droits et obligations du Fonds' et le Roi règle à cet égard le transfert des membres du personnel de celui-ci, dans le respect des principes visés à l'article 88, § 2, de la loi spéciale du 8 août 1980 `de réformes institutionnelles'.


Het ontwerp van koninklijk besluit dat ik de eer heb te Uwer ondertekening voor te leggen, regelt de verlenging van het stelsel van de boventallige personeelsleden in de politiezones en de financiering ervan zoals ingesteld bij de koninklijke besluiten van 16 november 2001 tot uitvoering van artikel 235, eerste lid, van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 21 december 2001; en ...[+++]

Le projet d'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à Votre signature, règle la prolongation du mécanisme des membres du personnel excédentaires au sein des zones de police et leur financement tels qu'institués par les arrêtés royaux du 16 novembre 2001 portant exécution de l'article 235, alinéa 1, de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, paru au Moniteur Belge du 21 décembre 2001, et du 31 janvier 2003 relatif à l'octroi d'une subvention fédérale au profit des zones de police excédentaires, paru au Moniteur Belge du 4 février 2003.


Het ontwerp van koninklijk besluit dat ik de eer heb te Uwer ondertekening voor te leggen, regelt de verlenging van het stelsel van de boventallige personeelsleden in de politiezones en de financiering ervan zoals ingesteld bij de koninklijke besluiten van 16 november 2001 tot uitvoering van artikel 235, eerste lid, van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 21 december 2001; en ...[+++]

Le projet d'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à Votre signature, règle la prolongation du mécanisme des membres du personnel excédentaires au sein des zones de police et leur financement tels qu'institués par les arrêtés royaux du 16 novembre 2001 portant exécution de l'article 235, alinéa 1, de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, paru au Moniteur Belge du 21 décembre 2001 et du 31 janvier 2003 relatif à l'octroi d'une subvention fédérale au profit des zones de police excédentaires, paru au Moniteur Belge du 4 février 2003.


De wet van 22 maart 2006 betreffende de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten en de distributie van financiële instrumenten regelt de toegang tot en de uitoefening van de werkzaamheid van bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten, het aanbieden van bank- en beleggingsdiensten door gereglementeerde ondernemingen als gedefinieerd in de wet, de informatie die aan het publiek dient te worden verstrekt bij de uitoefening van die werkzaamheden, alsook het toezicht door de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen (hierna CBFA) op de naleving van de bepalingen van de wet en de ter uitvoering ...[+++]

La loi du 22 mars 2006 relative à l'intermédiation en services bancaires et en services d'investissement et à la distribution d'instruments financiers règle l'accès à l'activité d'intermédiation en services bancaires et en services d'investissement et son exercice, l'offre de services bancaires et de services d'investissement par des entreprises réglementées telles que définies dans la loi, l'information à fournir au public lors de l'exercice de ces activités, ainsi que le contrôle, par la Commission bancaire, financière et des Assurances (ci-après CBFA), du respect des dispo ...[+++]


Gelet op de omvang ervan, zal deze tabel rechtstreeks worden overgemaakt aan het geacht lid. 2. a) De bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten regelt de overdracht naar de gemeenschappen en de gewesten van financiële middelen die overeenstemmen met de overdracht van bevoegdheden.

2. a) La loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions organise un transfert aux communautés et aux régions de moyens de financement correspondant au transfert de compétences.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiering ervan regelt' ->

Date index: 2020-12-25
w