Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASP
Analoge filtering
Analoog filteren
Application service provider
Cloudcomputing
Clouddienst
Computerprogramma
Educatieve software
Filteren van een beeld
Filtreren filtrering
Hardware als een dienst
Infrastructure als een dienst
Kleuren filteren
Platform als een dienst
Programmapakket
Programmatuur
Programmeren
Software
Software als een dienst
Software voor cardiale pulsgenerator
Software-industrie
Softwareontwerp
Softwareontwikkeling

Vertaling van "filteren van software " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gegevens, informatie en digitale content verkennen, zoeken en filteren | in gegevens, informatie en digitale inhoud browsen, zoeken en filteren | gegevens, informatie en digitale inhoud verkennen, zoeken en filteren | in gegevens, informatie en digitale content browsen, zoeken en filteren

tirer parti de données, d’informations et de contenus numériques par la navigation, les recherches et le filtrage


afdelingshoofd internationale transit computers, randapparatuur en software | manager douanezaken computers, randapparatuur en software | customs compliance manager computers, randapparatuur en software | import-exportmanager computers, randapparatuur en software

responsable import-export d’ordinateurs, équipements informatiques périphériques et logiciels


distributiechef computers, randapparatuur en software | logistiek planner computers, randapparatuur en software | distributiemanager computers, randapparatuur en software | verantwoordelijke distributielogistiek computers, randapparatuur en software

responsable de la logistique distribution d'ordinateurs, équipements informatiques périphériques et logiciels




analoge filtering | analoog filteren | filtreren:filtrering

filtrage analogique




computerprogramma [ programmapakket | programmatuur | programmeren | software | software-industrie | softwareontwerp | softwareontwikkeling ]

logiciel [ développement informatique | développement logiciel | génie logiciel | industrie du logiciel | progiciel | programmation informatique | programme d'ordinateur | software ]


software voor cardiale pulsgenerator

logiciel de générateur d’impulsions cardiaques


cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]

informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien is het technisch perfect mogelijk in al deze instrumenten software in te bouwen die toelaat te filteren in functie van de instellingen gekozen door de gebruiker (of de ouders van de gebruiker) van het toestel.

De plus, il est tout à fait possible, d'un point de vue technique, d'incorporer dans ces outils des logiciels qui permettent d'effectuer un filtrage en fonction du réglage opéré par l'utilisateur de l'appareil (ou par les parents de celui-ci).


Het basisprincipe is dat de tussenpersoon een technisch middel ter beschikking stelt van de gebruiker (software) om informatie te filteren. Dit kan zowel in functie van de inhoud als in functie van de leeftijd.

Le principe de base est que l'intermédiaire met à la disposition de l'utilisateur un instrument technique (logiciel) lui permettant de filtrer les informations en fonction soit du contenu, soit de l'âge de celui qui les reçoit.


Bovendien is het technisch perfect mogelijk in al deze instrumenten software in te bouwen die toelaat te filteren in functie van de instellingen gekozen door de gebruiker (of de ouders van de gebruiker) van het toestel.

De plus, il est tout à fait possible, d'un point de vue technique, d'incorporer dans ces outils des logiciels qui permettent d'effectuer un filtrage en fonction du réglage opéré par l'utilisateur de l'appareil (ou par les parents de celui-ci).


Het basisprincipe is dat de tussenpersoon een technisch middel ter beschikking stelt van de gebruiker (software) om informatie te filteren. Dit kan zowel in functie van de inhoud als in functie van de leeftijd.

Le principe de base est que l'intermédiaire met à la disposition de l'utilisateur un instrument technique (logiciel) lui permettant de filtrer les informations en fonction soit du contenu, soit de l'âge de celui qui les reçoit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Derhalve geeft de advocaat-generaal het Hof van Justitie in overweging vast te stellen dat het Unierecht zich ertegen verzet dat een nationale rechter op basis van de Belgische wetsbepaling een maatregel vast te stellen waarbij een internetprovider wordt bevolen om ten aanzien van al zijn klanten abstract en preventief op zijn kosten en zonder beperking in de tijd een systeem toe te passen voor het filteren van alle elektronische communicatie via zijn diensten (met name door het gebruik van „peer-to-peer” software) om vast te stellen ...[+++]

Par conséquent, l’avocat général propose à la Cour de justice de déclarer que le droit de l’Union s’oppose à l’adoption par une juridiction nationale, sur la base de la disposition légale belge, d’une mesure ordonnant à un fournisseur d’accès à Internet de mettre en place, à l’égard de toute sa clientèle, in abstracto et à titre préventif, aux frais exclusifs de ce dernier et sans limitation dans le temps, un système de filtrage de toutes les communications électroniques transitant par ses services (notamment par l’emploi de logiciels ...[+++]


De Tunesische regering stond erom bekend dat zij het meest geavanceerd was in het filteren en censureren van software, en de afgelopen maand heeft zij kosten noch moeite gespaard om mensen door middel van deze technologieën te onderdrukken.

Le gouvernement tunisien était connu pour être l’un des gouvernements les plus avancés dans l’usage de logiciels de filtrage et de censure, et, durant ces derniers mois, il n’a épargné aucun effort pour réprimer la population au moyen de ces technologies.


Daarnaast blijkt uit de resultaten van een EUKidsOnline-enquête, die ook door het EU-programma voor een veiliger internet gefinancierd is, dat slechts een kwart van de ouders in de EU gebruikmaakt van software voor ouderlijk toezicht om te controleren, na te gaan of te filteren wat hun kinderen online kunnen doen.

Dans le même temps, une enquête EUKidsOnline, également financée par le programme de l'UE pour un internet plus sûr, a permis de constater qu'un quart seulement des parents dans l'UE utilisent des logiciels de contrôle parental pour surveiller, suivre ou filtrer l'activité de leurs enfants sur le net.


De moderne technologie beschikt wel degelijk over de mogelijkheid om met behulp van software ongewenste inhoud uit te filteren, zoals bij spam – ongewenste e-mail – en om schadelijke websites te verbieden op computers die door kinderen worden gebruikt.

La technologie moderne permet indéniablement de filtrer le contenu indésirable au moyen d’applications logicielles, exactement comme nous le faisons avec le spam – ce courrier électronique non sollicité –, et de bloquer les pages web préjudiciables sur les ordinateurs utilisés par des enfants.


De moderne technologie beschikt wel degelijk over de mogelijkheid om met behulp van software ongewenste inhoud uit te filteren, zoals bij spam – ongewenste e-mail – en om schadelijke websites te verbieden op computers die door kinderen worden gebruikt.

La technologie moderne permet indéniablement de filtrer le contenu indésirable au moyen d’applications logicielles, exactement comme nous le faisons avec le spam – ce courrier électronique non sollicité –, et de bloquer les pages web préjudiciables sur les ordinateurs utilisés par des enfants.


Voorts heeft de Commissie onderzocht hoe doelmatig het filteren van software is.

En outre, la Commission a réalisé une étude sur l'efficacité des logiciels de filtrage.


w