Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurzen
Editor film en video
Filmeditor
Filmmonteur
Fotografische film herstellen
Fotografische film repareren
LB-film
Langmuir-Blodgett film
Ontwerper kostuums
Ontwerpster kostuums

Traduction de «films worden getoond » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Douaneovereenkomst inzake faciliteiten voor de invoer van goederen bestemd om op tentoonstellingen, beurzen, congressen of soortgelijke manifestaties te worden getoond of gebruikt

Convention douanière relative aux facilités accordées pour l'importation des marchandises destinées à être présentées ou utilisées à une exposition, une foire, un congrès ou une manifestation similaire


beurzen | congressen of soortgelijke manifestaties te worden getoond of gebruikt - Brussel 1961 | Douaneovereenkomst inzake faciliteiten voor de invoer van goederen bestemd om op tentoonstellingen

Convention douanière relative aux facilités accordées pour l'importation des marchandises destinées à être présentées ou utilisées à une exposition | un congrès ou une manifestation similaire - Bruxelles 1961 | une foire


vaststelling van de identiteit aan de hand van de overgelegde of getoonde reisdocumenten

établissement de l'identité à partir de la production ou de la présentation des documents de voyage


editor film/video | filmeditor | editor film en video | filmmonteur

monteur audiovisuel | monteuse audiovisuelle | chef monteur | monteur audiovisuel/monteuse audiovisuelle


ontwerper kostuums | ontwerpster kostuums | kostuumontwerper theater, film, televisie | kostuumontwerper theater, film, televisie

concepteur de costumes | conceptrice de costumes | concepteur de costumes/conceptrice de costumes | créateur de costumes/créatrice de costumes


fotografische film herstellen | fotografische film repareren

réparer des pellicules photo


zelfontwikkelende fotografische film voor diagnostische beeldvorming

film photographique d’imagerie diagnostique auto-développant


niet-zelfontwikkelende fotografische film voor diagnostische beeldvorming

film photographique d’imagerie diagnostique non auto-développant


fotografische 'cine'-film voor diagnostische beeldvorming

film ciné photographique d’imagerie diagnostique


Langmuir-Blodgett film | LB-film

film de Langmuir-Blodgett
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De selecties op de Berlinale betreffen veel verschillende filmgenres". Culinaire cinema" is gericht op films over eten en het milieu. In het "Panorama Special"-programma worden nieuwe films door vermaarde regisseurs, debuutfilms en nieuwe ontdekkingen getoond. De "Generatie"-films zijn op een jonger publiek gericht (K Plus voor kinderen en 14 Plus voor tieners).

Les sélections de la Berlinale recouvrent de multiples genres cinématographiques : citons «Cinéma culinaire», consacré à la nourriture et à l'environnement, «Panorama Spécial», qui regroupe les nouveaux films de réalisateurs réputés, les premières œuvres et les découvertes, Les films «Génération» qui visent un public plus jeune (K Plus pour les enfants et 14 Plus pour les adolescents).


O. overwegende dat een gevangenisstraf van zes jaar, die in beroep is bevestigd, is opgelegd aan de prominente Iraanse filmmaker Jafar Panahi; overwegende dat een veroordeling tot een jaar opsluiting en 90 zweepslagen is uitgesproken tegen prominente actrice Marzieh Vafamehr, wegens haar betrokkenheid bij een film waarin de moeilijke omstandigheden worden getoond waarin kunstenaars in Iran opereren; overwegende dat de Iraanse autoriteiten op 17 september 2011 zes onafhankelijke makers van documentaire films, Mohsen S ...[+++]

O. considérant qu'une peine de six ans de prison, confirmée en appel, a été infligée à l'éminent cinéaste iranien Jafar Panahi; considérant que l'excellente actrice Marzieh Vafamehr a été condamnée à un an d'emprisonnement et à 90 coups de fouet pour avoir participé à un film évoquant les conditions difficiles auxquelles les artistes sont soumis en Iran; considérant que, le 17 septembre 2011, les autorités iraniennes ont arrêté six réalisateurs de documentaires indépendants, Mohsen Shahrnazdar, Hadi Afarideh, Katayoun Shahabi, Naser ...[+++]


O. overwegende dat een gevangenisstraf van zes jaar, die in beroep is bevestigd, is opgelegd aan de prominente Iraanse filmmaker Jafar Panahi; overwegende dat een veroordeling tot een jaar opsluiting en 90 zweepslagen is uitgesproken tegen prominente actrice Marzieh Vafamehr, wegens haar betrokkenheid bij een film waarin de moeilijke omstandigheden worden getoond waarin kunstenaars in Iran opereren; overwegende dat de Iraanse autoriteiten op 17 september 2011 zes onafhankelijke makers van documentaire films, Mohsen S ...[+++]

O. considérant qu'une peine de six ans de prison, confirmée en appel, a été infligée à l'éminent cinéaste iranien Jafar Panahi; considérant que l'excellente actrice Marzieh Vafamehr a été condamnée à un an d'emprisonnement et à 90 coups de fouet pour avoir participé à un film évoquant les conditions difficiles auxquelles les artistes sont soumis en Iran; considérant que, le 17 septembre 2011, les autorités iraniennes ont arrêté six réalisateurs de documentaires indépendants, Mohsen Shahrnazdar, Hadi Afarideh, Katayoun Shahabi, Nase ...[+++]


Deze film zal worden getoond als onderdeel van de permanente tentoonstelling van het werk van het Parlement in een interactief model van het Huis in het nieuwe bezoekerscentrum in Brussel.

Ce film sera montré dans le cadre d’une exposition permanente sur l’activité du Parlement dans un modèle interactif de l’Assemblée installé au nouveau centre des visiteurs situé à Bruxelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van alle Europese films die buiten het eigen land getoond worden, wordt 90 procent gesteund door het MEDIA-programma.

Quatre-vingt-dix pour cent des films européens projetés en dehors de leur pays d’origine bénéficient d’une aide du programme MEDIA.


Wij hebben heel wat films gekregen, en krijgen nog steeds films uit de hele wereld, waarin de gevolgen van het gebruik van deze wapens worden getoond.

On nous a montré de nombreux films décrivant les conséquences de l’utilisation de ces armes, et on continue à nous en envoyer du monde entier.


- verdubbeling van het aantal bioscopen waar Europese niet-nationale films worden getoond, met bijzondere aandacht voor een jong publiek.

- doubler le nombre de salles projetant des films européens non nationaux, avec une attention particulière au public jeune.


- verdubbeling van het aantal bioscopen waar Europese niet-nationale films worden getoond, met bijzondere aandacht voor een jong publiek;

- doubler le nombre de salles projetant des films européens non nationaux, avec une attention particulière au public jeune;


2. Is het juist dat in die film onder meer wordt getoond hoe de geschutskoepels van een van onze modernste forten - wellicht Eben-Emael - voor het vuren als het ware uit de grond konden worden opgetild en nadien weer neergelaten?

2. Est-il exact que le film montre notamment comment les coupoles d'un de nos forts les plus modernes - sans doute celui d'Eben-Emael - pouvaient en quelque sorte être soulevées de terre avant les tirs, puis abaissées?


De rijkdom en diversiteit van de Middenamerikaanse cultuur zullen aan de hand van uiteenlopende manifestaties worden geïllustreerd: - De boekenbeurs biedt een overzicht van de literatuur uit de Middenamerikaanse landen. - Op de tentoonstelling van schilder- en beeldhouwwerken maken wij kennis met de hedendaagse Middenamerikaanse kunst. Ook voor archeologie is ruimte gemaakt. Zo worden onder meer kopieën op ware grootte getoond van stèles en altaren van de beroemde Mayaruïnes in Copán (Honduras). - Een fototentoonstelling besteedt aand ...[+++]

La richesse et la diversité de la culture centraméricaine seront illustrées au cours de différentes manifestations : - Une Foire du Livre, montrera un échantillonnage de la production littéraire des pays de l'isthme. - Une exposition de peintures et sculptures fera découvrir l'art centraméricain d'aujourd'hui. L'archéologie sera présente, e.a. par le biais de répliques grandeur nature, des stèle et autel des ruines mayas du fameux site de Copán (Honduras). - Une exposition de photos illustrera l'importance et le respect de l'environnement dans les pays d'Amérique Centrale. - Une exposition d'artisanat fera découvrir la richesse de la production centraméricaine. - Le développement du cinéma ser ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'films worden getoond' ->

Date index: 2024-10-11
w