Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Film in strook
Film op rol
Film van co-geextrudeerde folien
Film van gelamineerde folien
Film voor gebruik met scherm
Film voor gebruik met schermen
Fotografische film herstellen
Fotografische film repareren
Ontwerper kostuums
Ontwerpster kostuums

Vertaling van "films werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


film voor gebruik met scherm | film voor gebruik met schermen

film avec écran


film van co-geextrudeerde folien | film van gelamineerde folien

feuille multicouche


film in strook | film op rol

pellicule en bande | pellicule en rouleau


fotografische film herstellen | fotografische film repareren

réparer des pellicules photo


ontwerper kostuums | ontwerpster kostuums | kostuumontwerper theater, film, televisie | kostuumontwerper theater, film, televisie

concepteur de costumes | conceptrice de costumes | concepteur de costumes/conceptrice de costumes | créateur de costumes/créatrice de costumes


fotografische 'cine'-film voor diagnostische beeldvorming

film ciné photographique d’imagerie diagnostique


niet-zelfontwikkelende fotografische film voor diagnostische beeldvorming

film photographique d’imagerie diagnostique non auto-développant


zelfontwikkelende fotografische film voor diagnostische beeldvorming

film photographique d’imagerie diagnostique auto-développant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Van de eerste films van Lars von Trier zoals Europa of Secrets and Lies van Mike Leigh in de jaren 90 tot recentere werken zoals Le Fabuleux Destin d'Amélie Poulain, Slumdog Millionaire, the King's Speech , Goodbye Lenin en The Artist : door MEDIA gefinancierde films werden met veel lof onthaald op festivals en prijsuitreikingen, van het festival van Cannes tot de Academy Awards (Oscars).

Des premiers films de Lars Von Trier comme Europa et du Secrets et mensonges de Mike Leigh dans les années 90 à des œuvres plus récentes telles que Le Fabuleux Destin d'Amélie Poulain, Slumdog Millionaire, Le discours d'un roi , Goodbye Lenin! et The Artist , les films soutenus par le programme MEDIA ont été acclamés par la critique lors de festivals et de cérémonies de remise de prix, allant du Festival de Cannes aux Academy Awards (Oscars).


De laatste vier Oscars voor beste buitenlandse film werden gewonnen door Europese films die steun hebben ontvangen van MEDIA, namelijk Amour, La Grande Bellezza, Ida, Son of Saul.

Ainsi, les quatre derniers Oscars du meilleur film en langue étrangère ont été décernés à des films européens soutenus par MEDIA: Amour , La Grande Bellezza , Ida et Le fils de Saul .


In 2002, werden er meer dan 250 films als paneuropese coproducties uitgebracht.

En 2002, plus de 250 films ont été distribués en tant que coproductions pan-européennes.


In 1987 waren er in Brussel niet veel videotheken waar uitsluitend Arabische films werden verhuurd.

En 1987, la capitale ne comptait que peu de vidéothèques louant exclusivement des films arabes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 1987 waren er in Brussel niet veel videotheken waar uitsluitend Arabische films werden verhuurd.

En 1987, la capitale ne comptait que peu de vidéothèques louant exclusivement des films arabes.


Deze voorwaarden werden in 1997 naar aanleiding van de oprichting van de Kinepolis Group NV opgelegd aan Kinepolis. Deze voorwaarden hebben zowel betrekking op de nationale en de lokale markt voor de vertoning van films in de bioscoop als op de nationale markt voor de distributie van films voor de vertoning in de bioscoop.

Ces conditions ont été imposées en 1997 à Kinepolis suite à la création du Kinepolis Group SA. Ces conditions concernent aussi bien le marché national et local de la projection de films dans un cinéma que le marché national de la distribution de films pour la projection dans un cinéma.


Ze mogen bovendien twintig jaar lang geen films meer maken, het grondgebied niet verlaten en geen interviews geven. Zij werden hiertoe veroordeeld omdat zij een film wilden maken over de protestbewegingen die volgden op de herverkiezing van de omstreden president Mahmoud Ahmadinejad in juni 2009.

Ces jugements ont été rendus parce que ces cinéastes envisageaient de réaliser un film sur les mouvements de protestation qui ont suivi la réélection contestée du président Mahmoud Ahmadinejad en juin 2009.


Ze mogen bovendien twintig jaar lang geen films meer maken, het grondgebied niet verlaten en geen interviews geven. Zij werden hiertoe veroordeeld omdat zij een film wilden maken over de protestbewegingen die volgden op de herverkiezing van de omstreden president Mahmoud Ahmadinejad in juni 2009.

Ces jugements ont été rendus parce que ces cinéastes envisageaient de réaliser un film sur les mouvements de protestation qui ont suivi la réélection contestée du président Mahmoud Ahmadinejad en juin 2009.


Ze mogen bovendien twintig jaar lang geen films meer maken, het grondgebied niet verlaten en geen interviews geven. Zij werden hiertoe veroordeeld omdat zij een film wilden maken over de protestbewegingen die volgden op de herverkiezing van de omstreden president Mahmoud Ahmadinejad in juni 2009.

Ces jugements ont été rendus parce que ces cinéastes envisageaient de réaliser un film sur les mouvements de protestation qui ont suivi la réélection contestée du président Mahmoud Ahmadinejad en juin 2009.


1. Deze richtlijn geldt met betrekking tot alle erin genoemde auteursrechtelijk beschermde werken, uitvoeringen, fonogrammen, uitzendingen en eerste vastleggingen van films die, op 1 juli 1994, nog door de wetgeving van de lidstaten op het gebied van auteursrecht en de naburige rechten werden beschermd, of die op die datum aan de beschermingscriteria van deze richtlijn voldeden.

1. La présente directive s'applique à tous phonogrammes, oeuvres protégées par le droit d'auteur, exécutions, émissions et premières fixations de films visés dans la présente directive dont la protection par la législation des États membres sur le droit d'auteur et les droits voisins n'avait pas encore pris fin le 1er juillet 1994, ou qui répondaient à cette date aux critères de protection prévus par la présente directive.


w