Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Downloaden
Editor film en video
Film in strook
Film op rol
Film van co-geextrudeerde folien
Film van gelamineerde folien
Filmeditor
Filmmonteur
Fotografische film herstellen
Fotografische film repareren
LB-film
Langmuir-Blodgett film
Ontwerper kostuums
Ontwerpster kostuums

Traduction de «films kan downloaden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
downloaden

rapatriement | téléchargement | téléchargement descendant | téléchargement vers l'aval


ontwerper kostuums | ontwerpster kostuums | kostuumontwerper theater, film, televisie | kostuumontwerper theater, film, televisie

concepteur de costumes | conceptrice de costumes | concepteur de costumes/conceptrice de costumes | créateur de costumes/créatrice de costumes


editor film/video | filmeditor | editor film en video | filmmonteur

monteur audiovisuel | monteuse audiovisuelle | chef monteur | monteur audiovisuel/monteuse audiovisuelle


fotografische film herstellen | fotografische film repareren

réparer des pellicules photo


film in strook | film op rol

pellicule en bande | pellicule en rouleau


film van co-geextrudeerde folien | film van gelamineerde folien

feuille multicouche


zelfontwikkelende fotografische film voor diagnostische beeldvorming

film photographique d’imagerie diagnostique auto-développant


niet-zelfontwikkelende fotografische film voor diagnostische beeldvorming

film photographique d’imagerie diagnostique non auto-développant


fotografische 'cine'-film voor diagnostische beeldvorming

film ciné photographique d’imagerie diagnostique


Langmuir-Blodgett film | LB-film

film de Langmuir-Blodgett
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gebruikers van de Belgische filmdienst Universciné moeten eraan denken een gehuurde film te downloaden voordat zij op reis vertrekken.

Les utilisateurs du service belge Universciné doivent penser à télécharger un film qu'ils ont loué avant de partir en voyage dans un autre pays de l'Union.


Ik zou graag vernemen of de federale administraties specifieke maatregelen hebben genomen om de toegang tot sites waar men illegaal culturele producten (bijvoorbeeld muziek en films) kan downloaden, te verbieden.

Je souhaiterais savoir si des dispositifs particuliers existent au sein des administrations fédérales pour interdire l'accès aux sites illégaux de téléchargement de produits culturels (par exemple: albums musicaux et oeuvres cinématographiques).


Een consument betaalt om een film te downloaden, maar kan die niet bekijken vanwege de slechte kwaliteit ervan.

Supposons qu'un consommateur paie pour télécharger un film, dont la mauvaise qualité l'empêche de le regarder.


o 78 % van de internetgebruikers gebruikt internet om muziek, films, afbeeldingen of games weer te geven of te downloaden;

o 78 % des internautes jouent ou téléchargent de la musique, des films, des photos ou des jeux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2016 gebruikte 64% van de Europeanen internet om games, beelden, films of muziek te downloaden.

En 2016, 64 % des Européens utilisaient Internet pour jouer à des jeux, visionner des images, regarder des films ou écouter de la musique – ou en télécharger – et ce de plus en plus à l'aide d'appareils mobiles.


4. Wij verwijzen het eervolle lid naar de studie van 2012, met de precieze vermelding van de dragers en apparaten die onderzocht werden (waaronder de Blue Ray disc, dvd, enzovoort), alsmede het soort van gekopieerde gegevens (muziek, films/ video's, televisiereeksen, literatuur, en zo meer) en de bronnen waaruit ze werden gekopieerd (materiële aankoop, downloaden, uitlening).

4. Nous renvoyons l'honorable membre à l'étude de 2012 avec la mention précise des supports et appareils examinés (dont le disque blu-ray, dvd, etc.) ainsi que le type de données copiées (musique, films/ vidéos, séries télé, littérature, etc.) et les sources à partir desquelles elles furent copiées (achat physique, téléchargement, prêt).


Tevens worden grotere flexibiliteit en meer experimenteerzin aanbevolen waar het gaat om de vraag hoe en wanneer films worden vertoond, aangezien video on demand en downloaden steeds populairder worden.

La Commission recommande également davantage de souplesse et d’expérimentation en ce qui concerne les modes et le calendrier de diffusion des films, compte tenu de la popularité croissante de la vidéo à la demande et des téléchargements.


De aanbieders van onlinediensten die gebruikmaken van muziekwerken, zoals muziekdiensten waarbij consumenten muziek kunnen downloaden of streamen en andere diensten die toegang bieden tot films of spellen waarvan muziek een belangrijk element uitmaakt, moeten eerst het recht verwerven om dergelijke werken te gebruiken.

Les prestataires de services en ligne qui utilisent des œuvres musicales, tels que les services dans le domaine de la musique permettant aux consommateurs de télécharger de la musique ou de l’écouter en mode continu, ainsi que d’autres services donnant accès à des films ou à des jeux dans lesquels la musique est un élément important, doivent obtenir au préalable le droit d’utiliser ces œuvres.


Dit kwam vaker voor als ze films wilden bekijken (42 %), muziek wilden beluisteren (22 %), gratis beeldfragmenten wilden downloaden (22 %), live evenementen wilden bekijken (20 %) of online spelletjes wilden spelen (19 %).

Cela est plus susceptible de se produire lorsqu'on essaie de regarder des vidéos (42 %), d'écouter de la musique (22 %), de télécharger gratuitement du contenu vidéo (22 %), de regarder des événements en direct (20 %) ou de jouer en ligne (19 %).


Toegang tot of downloaden van films

Consultation ou téléchargement de films.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'films kan downloaden' ->

Date index: 2024-02-11
w