Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "films in heel europa vertoond " (Nederlands → Frans) :



Het programma MEDIA (afkorting uit het Frans: Mesures pour l'encouragement et le développement de l'industrie audiovisuelle ) werd in 1991 opgestart om de samenwerking tussen professionals uit de film- en televisiewereld te bevorderen in heel Europa en de Europese film- en audiovisuele sector te versterken.

Le programme MEDIA (abréviation du français « Mesures pour l'encouragement et le développement de l'industrie audiovisuelle») a été lancé en 1991 pour encourager la collaboration entre professionnels du cinéma et de la télévision à travers l'Europe et renforcer l'industrie cinématographique et audiovisuelle européenne.


Hoewel het aantal in Europa geproduceerde films is toegenomen van ongeveer 1 100 in 2008 tot 1 300 in 2012, worden de meeste Europese films enkel vertoond in bioscopen in het land waar zij zijn geproduceerd, en is er nauwelijks sprake van distributie over de grenzen heen.

Alors que le nombre de films produits en Europe est passé d’environ 1 100 en 2008 à 1 300 en 2012, la plupart des films européens ne sont diffusés que dans leur pays d’origine et sont rarement distribués au-delà des frontières.


steun wordt verleend voor de distributie van meer dan 800 Europese films, die zo in heel Europa en elders in de wereld kunnen worden vertoond;

plus de 800 films européens recevront une aide à la distribution et pourront ainsi être vus à travers l’Europe et le monde;


De 27 films – waaronder komedies, drama's en genrefilms – worden in Brussel, Madrid, Boedapest, Luxemburg-stad en Milaan in de UGC-zalen en de zalen van het Europa Cinemas netwerk vertoond.

27 films - des comédies, des drames, des films de genre - sont proposés dans les salles UGC et EUROPA CINEMAS à Bruxelles, Madrid, Budapest, Luxembourg-ville et Milan.


Dankzij Eurocine27 – een gezamenlijk initiatief van de Europese Unie en de bioscoopketen UGC – worden op 9 mei 27 films uit de 27 lidstaten vertoond om de culturele diversiteit in Europa te vieren en te bevorderen.

Grâce à Eurocine 27 - une initiative conjointe de l'Union européenne et du réseau UGC, 27 films provenant des 27 Etats membres de l'Union européenne sont dans les salles ce 9 mai, afin de célébrer et promouvoir la diversité culturelle en Europe.


Binnen een jaar werden de eerste films in heel Europa vertoond in cafés, schouwburgen en andere openbare gelegenheden.

En l’espace d’un an, les premiers films étaient projetés dans toute l’Europe, dans les cafés, les théâtres et autres lieux publics.


Binnen een jaar werden de eerste films in heel Europa vertoond in cafés, schouwburgen en andere openbare gelegenheden.

En l'espace d'un an, les premiers films étaient projetés dans toute l'Europe, dans les cafés, les théâtres et autres lieux publics.


In Berlijn zullen leerlingen van de lagere school deelnemen aan meertalige optredens om de verschillende talen en landen van Europa voor te stellen; in Londen moedigt de vertegenwoordiging van de Commissie bloggers aan in een andere taal te schrijven; in Parijs zal het "Maison de l'Europe" een rondetafelconferentie organiseren over meertaligheid en ondernemingen; in Madrid zal een conferentie worden gehouden over "vertalen en tolken tegen sociale uitsluiting"; in Pisa en Lucca zullen de Italiaanse minister voor Europese aangelegenheden, Andrea Ronchi, en de schrijver/semioloog Umberto Eco discussiëren over de bijdrage van talen aan E ...[+++]

À Berlin, des élèves du primaire participeront à des spectacles multilingues destinés à présenter les différentes langues et les pays d’Europe. À Londres, la représentation de la Commission encourage les bloggers à écrire dans une autre langue. À Paris, la Maison de l’Europe accueillera une table ronde sur le multilinguisme et l’entreprise. Une conférence sur le thème de la traduction et l’interprétation contre l’exclusion sera organisée à Madrid. À Pise et à Lucques, Andrea Ronchi, ministre italien des affaires européennes, et Umberto Eco, écrivain et sémiologue, se pencheront sur l’apport des langues à l’intégration européenne. Plus d’une d ...[+++]


Om de belofte van een gemakkelijke onlinetoegang tot boeken, schilderijen, kaarten, foto's, kranten, film- en audioclips uit heel Europa na te komen, moeten verdere inspanningen worden geleverd die voortbouwen op de reeds bereikte verworvenheden en moet nauw worden samengewerkt tussen alle belanghebbenden.

Un effort supplémentaire s'impose, sur la base des réalisations déjà accomplies et d'une étroite collaboration de toutes les parties intéressées, afin de tenir la promesse d'un accès en ligne aisé aux livres, peintures, cartes, photographies, journaux, extraits de films et sonores de toute l'Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'films in heel europa vertoond' ->

Date index: 2021-09-30
w