Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwas doen
Afwassen
Alle-terreinen-fiets
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Bromfiets
Bromfietsindustrie
Fiets
Fiets en bromfiets
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Motorfiets
Motorrijwiel
Negatieve verplichting
Onthoudingsverplichting
Rijwiel
Rijwiel met hulpmotor
Rijwielindustrie
Tweewielig motorvoertuig
Tweewielig voertuig
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Vaat doen
Verbintenis om
Vergoeding voor het gebruik van de fiets
Verplichting om niet te doen

Vertaling van "fiets te doen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


tweewielig voertuig [ bromfiets | fiets | motorfiets | motorrijwiel | rijwiel | rijwiel met hulpmotor | tweewielig motorvoertuig ]

véhicule à deux roues [ bicyclette | cycle | motocycle | motocyclette | vélo | vélomoteur ]


vergoeding voor het gebruik van de fiets

indemnité pour l'utilisation de la bicyclette


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative








ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence


uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

statuer en dernier ressort


fiets en bromfiets [ bromfietsindustrie | rijwielindustrie ]

cycle et motocycle [ industrie du cycle | industrie du motocycle ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. vraagt de lidstaten om aan manieren te werken om de vraag naar vervoer te verminderen door het thuiswerken te bevorderen en gebruik van ICT-technologie, en zich de cijfers uit de Eurobarometer voor ogen te houden waaruit blijkt dat de burgers zich zorgen maken over de nadelige gevolgen van het toenemende autoverkeer in de steden, en opstoppingen (76 %), luchtkwaliteit (81 %) en ongevallen (73 %) als de grootste problemen ervaren; vraagt de Commissie om zich op de hoogte te houden van nieuwe vormen van vervoersmobiliteit (bv. zelfbesturende voertuigen), om in samenwerking met de lidstaten een analyse uit te voeren van alle beschikbare maatregelen teneinde het aantal gewonden en doden onder vooral voetgangers en ...[+++]

17. invite les autorités à promouvoir des moyens de réduire la demande de transport en renforçant le recours au télétravail et aux outils des TIC, et de prendre en considération les chiffres du sondage Eurobaromètre qui montrent que les citoyens de l'Union s'inquiètent de l'impact négatif de l'augmentation de la circulation dans les villes et que les embouteillages (76 %), la qualité de l'air (81 %) et les taux d'accidents (73 %) constituent les problèmes les plus graves; invite la Commission à suivre les nouvelles formes de mobilité liées aux transports (par exemple les voitures sans conducteur), à procéder, en coopération avec les Éta ...[+++]


Om geen parkeerplaats te hoeven betalen, zullen sommige reizigers immers hun wagen laten staan en op een andere manier naar het station komen (te voet, met de fiets, met het openbaar vervoer); - reizigers voor een ander vertrekstation te doen kiezen (de randstations of secundaire stations in plaats van de grote stations).

Pour éviter de payer le stationnement en gare, certains voyageurs préféreront abandonner leur voiture et changer de moyen de transport pour venir à la gare (à pied, en vélo, en transport en commun); - induire des changements de comportement chez les voyageurs dans le choix de leur gare de départ (utilisation des gares périphériques ou secondaires par rapport aux grandes gares).


Via Police-on-web kunnen burgers sinds 2007 online aangifte doen van kleine misdrijven, zoals een fiets- of winkeldiefstal en vandalisme.

Depuis 2007, Police-on-web permet aux citoyens de signaler en ligne des faits de petite criminalité tels que vols de bicyclette, vols à l'étalage et actes de vandalisme.


De heer Monfils dient het amendement nr. 1 dat tot doel heeft om de subtitel als volgt te doen luiden : « Bevordering van het fiets- en motogebruik».

M. Monfils dépose l'amendement nº 1 qui vise à ajouter au sous-titre après les mots « promotion du vélo » les mots « et de la moto ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vervolgens is het belangrijk om bij diefstal van een fiets steeds aangifte te doen bij de lokale politie.

Ensuite, il est important de toujours déclarer un vol de vélo à la police locale.


Art. 8. Er wordt een vergoeding toegekend aan de bedienden die de woon-werkverplaatsingen met een vervoermiddel anders dan het openbaar vervoer of de fiets doen.

Art. 8. Une indemnité kilométrique est accordée aux employés effectuant les déplacements domicile-lieu de travail avec un moyen de transport autre que les transports en commun ou le vélo.


Art. 7. Er wordt een vergoeding toegekend aan de bedienden die per fiets de woon-werkverplaatsingen doen.

Art. 7. Une indemnité kilométrique est accordée aux employés effectuant les déplacements domicile-lieu de travail à vélo.


Art. 27. De bediende, bedoeld in artikel 1, § 2, die zich ten aanzien van de werkgever in een schriftelijke verklaring engageert om gedurende een aaneengesloten periode van minstens drie maanden de woon-werkverplaatsing met de fiets te doen en ook daadwerkelijk minstens 50 pct. van de dagen van de betrokken maand de woon-werkverplaatsing met de fiets doet, heeft gedurende deze maand ten laste van de werkgever recht op een fietsvergoeding.

Art. 27. L'employé visé à l'article 1, § 2, qui s'engage dans une déclaration écrite vis-à-vis de son employeur à effectuer le trajet domicile-travail à vélo pendant une période ininterrompue d'au moins 3 mois et pendant au moins 50 p.c. des jours du mois pris en compte, a droit pendant ce mois à une indemnité-vélo à charge de son employeur.


Maar dit kan men helaas niet in een richtlijn, in voorschriften of in een actieplan vastleggen. Wij moeten dit doen door duidelijke regels op te stellen en de Europese burgers ervan te overtuigen hun verstand te gebruiken, zodat zij geen alcohol en drugs gebruiken wanneer zij een auto, een motor, een vrachtwagen of een fiets besturen.

Malheureusement, ce n'est pas le genre de problème qui peut être réglé par une directive, un règlement ou un plan d'action. Nous devons simplement utiliser des règles valables pour persuader les citoyens européens de se servir de leur intelligence et de ne pas consommer d'alcool ou de drogue lorsqu'ils prennent la route.


Verschillende deelnemers dringen erop aan meer te doen om de mensen ervan te overtuigen de auto te laten staan en te gaan lopen of de fiets te nemen, alsook een grotere inspanning te leveren om de wegen veilig en toegankelijker voor andere gebruikers dan automobilisten te maken.

Plusieurs participants souhaitent qu'on s'attache davantage à tirer les automobilistes de leur voiture afin de les faire marcher ou rouler à vélo, et à rendre la route plus sûre et plus accessible aux utilisateurs non automobilistes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fiets te doen' ->

Date index: 2025-10-23
w