Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fiches en samenvattende opgaven moesten » (Néerlandais → Français) :

Het niet opmaken van individuele fiches en samenvattende opgaven is in beginsel een voldoende aanleiding om de aftrek als beroepskosten te verwerpen.

Le fait de ne pas établir de fiches individuelles ni de relevé récapitulatif constitue en principe un motif suffisant pour que la déduction au titre de frais professionnels soit refusée.


Het vaststellen van een termijn voor het indienen van de fiches en de samenvattende opgaven waarborgt overigens de doeltreffendheid van de maatregel.

Par ailleurs, l'établissement d'un délai pour l'introduction des fiches et relevés garantit l'efficacité de la mesure.


De richtlijnen voor het bestellen, opstellen en indienen van de papieren fiches 281.50 en samenvattende opgaven 325.50 voor de inkomsten van 2016 zijn beschikbaar op de website: [http ...]

Les directives pour la commande, l'établissement et l'introduction des fiches 281.50 et du relevé récapitulatif 325.50 sur support papier, pour les revenus de 2016, sont reprises sur le site web : [http ...]


In feite handelt het ontworpen artikel 25 over de verborgen winsten die dus niet terechtkomen in het vermogen van de onderneming en waarmee men vergoedingen of andere uitgaven in het zwart betaalt die met fiches of samenvattende opgaven te verantwoorden zijn.

En réalité, l'article 25 du projet de loi à l'examen a trait aux bénéfices dissimulés, qui ne se retrouvent donc pas dans le partrimoine de l'entreprise et qui servent à payer de façon occulte des rémunérations ou d'autres dépenses qui doivent être justifiées par des fiches et des relevés récapitulatifs.


Zij willen een zekere soepelheid in de procedure voorzien voor de gevallen waarin degenen die reguliere commissielonen uitbetalen maar daarvoor uiteindelijk geen individuele fiches en samenvattende opgaven opmaken of zulks te laat doen. Momenteel is de praktijk zo dat de fiscus op basis van artikel 219 WIB 1992 de betalers van die commissielonen kan belasten tegen een aanslag gelijk aan 300 % van de betrokken bedragen.

Actuellement, la pratique veut que le fisc puisse imposer les personnes qui ont payé ces commissions, sur la base de l'article 219 CIR 1992 à un taux égal à 300 % des montants concernés.


De minister vestigt er de aandacht op dat het huidig stelsel voor het afleveren van individuele fiches en samenvattende opgaven een controlemiddel vormt voor de administratie.

Le ministre souligne que le système en vigueur pour le délivrance des fiches individuelles et des relevés récapitulatifs est, pour l'administration, un outil de contrôle.


Wanneer een vennootschap erelonen, commissielonen, bezoldigingen, enz. betaalt, worden die bedragen, indien ze niet zijn verantwoord door individuele fiches en samenvattende opgaven binnen een bepaalde termijn, onderworpen aan een aanslag van 300 %.

Lorsqu'une société verse des honoraires, des commissions, des rémunérations, etc., les montants en question sont soumis à un impôt de 300 % s'ils ne sont pas justifiés, dans un délai donné, par des fiches individuelles et des relevés récapitulatifs.


De minister verduidelijkt dat de omzendbrief alleen van toepassing is wanneer individuele fiches en samenvattende opgaven niet volgens de opgelegde vormen en binnen de vastgelegde termijnen zijn overgemaakt.

Le ministre précise que la circulaire est applicable uniquement lorsque les fiches individuelles et les relevés récapitulatifs ne sont pas transmis selon les formes prescrites et dans les délais fixés.


- dat het bedrag van de voordelen en van de bedrijfsvoorheffing die ervoor is gestort, moeten worden vermeld op fiches en op samenvattende opgaven ad hoc die bij de belastingdiensten moeten worden ingeleverd;

- que le montant des avantages et du précompte professionnel y afférent qui a été versé, doit être mentionné sur des fiches et des relevés récapitulatifs ad hoc qui doivent être produits aux services des contributions ;


- Bericht aan de schuldenaars van commissies, makelaarslonen, restorno's, vacatiegelden, erelonen, gratificaties, vergoedingen of voordelen van alle aard De richtlijnen voor het bestellen, opstellen en indienen van de papieren fiches 281.50 en samenvattende opgaven 325.50 met betrekking tot de inkomsten van 2015 zijn beschikbaar op de website: [http ...]

- Avis aux débiteurs de commissions, courtages, ristournes, vacations, honoraires, gratifications, rétributions ou avantages de toute nature Les directives pour la commande, l'établissement et l'introduction des fiches 281.50 et du relevé récapitulatif 325.50 sur support papier, concernant les revenus de 2015, sont reprises sur le site : [http ...]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fiches en samenvattende opgaven moesten' ->

Date index: 2025-02-14
w