Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestuur van de bedrijfsledengroep van het concern
Bestuurlijke goedkeuring
Concern met een communautaire dimensie
Fiat voor afdrukken
Vakbondsafvaardiging van het concern

Vertaling van "fiat-concern " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestuurlijke goedkeuring | bestuurlijke goedkeuring/fiat

autorisation administrative




bestuur van de bedrijfsledengroep van het concern | vakbondsafvaardiging van het concern(B)

délégation syndicale du groupe


concern met een communautaire dimensie

groupe d'entreprises de dimension communautaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Fiat-concern is van plan een van zijn bedrijven in Berlijn (CNH Baumaschinen GmbH) te sluiten.

Le groupe Fiat prévoit de fermer l’une de ses entreprises à Berlin (CNH Baumaschinen GmBH).


Het Fiat-concern is van plan een van zijn bedrijven in Berlijn (CNH Baumaschinen GmbH) te sluiten.

Le groupe Fiat prévoit de fermer l’une de ses entreprises à Berlin (CNH Baumaschinen GmBH).


Initiatieven om de standplaats Berlijn in stand te houden en honderden arbeidsplaatsen te bewaren worden door de leiding van het Fiat-concern niet ondersteund.

Les efforts visant à maintenir l’établissement de Berlin et à conserver des centaines d’emplois ne sont pas soutenus par la direction du groupe Fiat.


Initiatieven om de standplaats Berlijn in stand te houden en honderden arbeidsplaatsen te bewaren worden door de leiding van het Fiat-concern niet ondersteund.

Les efforts visant à maintenir l’établissement de Berlin et à conserver des centaines d’emplois ne sont pas soutenus par la direction du groupe Fiat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Binnen de eurozone zijn General Motors (Opel-Vauxhall, Saab), ondanks een aantal recente prijsaanpassingen van het merk Opel, het Fiat-concern (Fiat, Lancia, Alfa Romeo), Honda en Suzuki de ondernemingen met de grootste prijsverschillen.

Dans l'ensemble de la zone euro, General Motors (Opel-Vauxhall, Saab), malgré certains alignements de prix sur la marque Opel, le groupe Fiat (Fiat, Lancia, Alfa Romeo), Honda et Suzuki sont les groupes pour lesquels les écarts de prix sont les plus importants.


Binnen de eurozone zijn General Motors (Opel-Vauxhall, Saab), het Fiat-concern (Fiat, Lancia, Alfa Romeo), het PSA-concern (Peugeot, Citroën) en het Volkswagen-concern (Audi, Seat, Volkswagen) de ondernemingen met de grootste prijsverschillen.

Dans l'ensemble de la zone euro, General Motors (Opel-Vauxhall, Saab), le groupe Fiat (Fiat, Lancia, Alfa Romeo), le groupe PSA (Peugeot, Citroën) et le groupe Volkswagen (Audi, Seat, Volkswagen) sont les groupes pour lesquels les écarts de prix sont les plus importants.


In het bijzonder voeren het PSA-concern, het Fiat-concern, het VW-concern (Volkswagen en Seat), Ford, Opel en een aantal Japanse producenten in Duitsland een marktstrategie van hoge prijzen.

Ainsi, le groupe PSA, le groupe Fiat, le groupe VW (Volkswagen et Seat), Ford, Opel et un certain nombre de constructeurs japonais appliquent une stratégie de prix élevés sur le marché allemand.


De ondertekening van deze overeenkomst is namelijk een beslissende etappe in de geleidelijke afstoting door het Fiat-concern van CFEC, die een voorwaarde was voor de goedkeuring door de Commissie van de overname van de controle over CEAC door het Fiat-concern in haar beschikking van 29 mei 1991 (zaak IV/M.043 -Magnetti Marelli/CEAC) .

En effet, la signature de ce contrat représente une étape décisive du désengagement progressif du groupe Fiat de la CFEC, lequel avait conditionné l'approbation par la Commission dans sa décision en date du 29 mai 1991 (affaire IV/M.043 - Magnetti Marelli/CEAC) de la prise de contrôle de CEAC par le groupe Fiat.


ConcentratieverordeningDe Commissie is verheugd over de ondertekening op 29 juli 1994 van een overnameovereenkomst tussen CEAC (Compagnie Européenne d'Accumulateurs, dochteronderneming van het Fiat-concern) en de Portugese vennootschap Autosil betreffende 75 % van CFEC (Compagnie Française d'Electro-Chimie), een Frans bedrijf dat accu's produceert.

Règlement concentrations La Commission se félicite de la signature le 29 juillet 1994 d'un contrat de vente intervenu entre CEAC (Compagnie Européenne d'Accumulateurs, filiale du groupe Fiat) et la société portugaise Autosil portant sur 75 % de la CFEC (Compagnie Française d'Electro-Chimie), entreprise française productrice de batteries.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fiat-concern' ->

Date index: 2021-02-28
w