Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fgp als » (Néerlandais → Français) :

Indien we rekening houden met de reeds bestaande deficits van bovenvermelde FGP's, en met de effecten van de bijkomende werklast door de dreiging uitgaande van terrorisme, ligt het deficit in de andere afdelingen dan de onderzoeksafdelingen van anti-terrorisme van de betrokken FGP's op +/- 50 % bij FGP Brussel, op +/-30 % bij FGP Antwerpen en schommelt tussen +/-20 % en +/- 10 % bij FGP's Luik, Charleroi en Gent. 3. Hierbij moet worden opgemerkt dat mijn beslissing, die hierboven werd vermeld, strikt van toepassing blijft.

Si nous tenons compte des déficits préexistants au sein des PJF susmentionnées ainsi que de l'impact de la charge de travail supplémentaire due à la menace terroriste, le déficit dans les autres divisions que les divisions de recherche "anti-terrorisme" des PJF concernées s'élève à +/-50 % pour la PJF Bruxelles, à +/-30 % pour la PJF Anvers et oscille entre +/-20 % et +/- 10 % pour les PJF Liège, Charleroi et Gand. 3. À noter que ma décision évoquée ci-dessus reste de stricte application.


Dit heeft voor 2015-2016 geleid tot de inzet van deze fiscale ambtenaren in volgende arrondissementen: - FGP Limburg: 5 nieuwe steundossiers; - FGP Brussel: 1 nieuw steundossier; - FGP Waals-Brabant: 1 nieuw steundossier; - FGP Oost-Vlaanderen: 1 nieuw steundossier.

Pour 2015-2016, ces demandes ont conduit à l'affectation de ces fonctionnaires fiscaux dans les arrondissements suivants: - PJF Limbourg: 5 nouveaux dossiers d'appui; - PJF Bruxelles: 1 nouveau dossier d'appui; - PJF Brabant wallon: 1 nouveau dossier d'appui; - PJF Flandre orientale: 1 nouveau dossier d'appui.


Specifiek voor wat de FGP Brussel betreft, werd door de nieuwe personeelsformatie (de zogenaamde OT3) in 2015 de totale capaciteit verhoogd van 610 voltijdequivalenten naar 774, waarbij de capaciteit voor de anti-terreurdienst van de FGP Brussel eveneens gevoelig werd verhoogd.

En ce qui concerne spécifiquement la PJF de Bruxelles, le nouveau cadre du personnel (appelé OT3) a permis une augmentation de la capacité totale en 2015, qui est ainsi passée de 610 à 774 équivalents temps plein, avec une hausse sensible de la capacité également pour le service anti-terrorisme de la PJF Bruxelles.


Het is vooral dankzij deze laatste toepassingen dat de federale politiediensten (federale gerechtelijke polities–FGP, directie voor de Bestrijding van de zware en georganiseerde criminaliteit–DJSOC / Terro) en veiligheidsdiensten (Veiligheid van de Staat–Sureté de l'État–VSSE, algemene dienst Inlichting en Veiligheid–ADIV) in staat zijn om vandaag dergelijke netwerken in kaart te brengen.

C’est surtout grâce à ces dernières applications que les services de police fédérale (les polices judiciaires fédérales–PJF, direction de la Lutte contre la criminalité lourde et organisée–DJSOC / Terro) et les services de sécurité (Veiligheid van de Staat–Sureté de l'État–VSSE, service général du Renseignement et de la Sécurité–SGRS) sont en mesure de cartographier actuellement de tels réseaux.


In dezelfde optiek meldt een ander parket dat hij sinds 2010 een project voert met de FGP inzake "misbruik van rechtspersonen" waarbij vennootschappen die gedurende drie jaar hun jaarrekeningen niet hebben neergelegd actief worden opgespoord door de FGP.

Dans cette même optique, un autre parquet indique qu'il mène un projet depuis 2010 avec la PJF en matière d'abus de personnes morales, dans le cadre duquel des sociétés qui n'ont pas déposé leurs comptes annuels pendant trois années sont activement recherchées par la PJF.


In de tabel in bijlage kan u een overzicht vinden van de personeelstekorten binnen de FGP Asse/Leuven en de FGP Brussel en dit op datum van 31 december 2011.

Dans le tableau joint en annexe, vous trouverez un aperçu du déficit en personnel au sein de la PJF Asse/Leuven et de la PJF de Bruxelles, et ce en date du 31 décembre 2011.




— Integratie van de actie van FGP en de wegenpolitie, zowel op vorming als voor gezamenlijke acties op het terrein;

— Intégrer l'action des PJF et des polices de la route tant sur le plan des formations que des actions conjointes;


Enerzijds hebben de politiële tussenkomsten, gericht naar dierenkwekerijen, betrekking op zowel de lokale als de federaal gerechtelijke politie (FGP).

D'un côté, les interventions policières, axées sur l'élevage d'animaux, concernent tant la police locale que la police judiciaire fédérale (PJF).


Het is een grootschalige evaluatie: alle parketten, alle politiezones, alle FGP’s, 27 onderzoeksrechters, de medische wereld en de labo’s werden schriftelijk bevraagd omtrent het gebruik van de SAS.

Il s'agit d'une évaluation à grande échelle : tous les parquets, toutes les zones de police, toutes les PJF, 27 juges d’instruction, le monde médical et les laboratoires ont été consultés par écrit sur l'utilisation du SAS.




D'autres ont cherché : grootschalige evaluatie alle     fgp als     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fgp als' ->

Date index: 2021-05-31
w