Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax

Vertaling van "fgov be gelieve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]

Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien u na enkele weken vaststelt niets te hebben ontvangen, gelieve dan contact op te nemen met de Dienst Planning en Selectie via promo@ibz.fgov.be

Si après quelques semaines, vous remarquez n'avoir rien reçu, veuillez contacter le service Planning et Sélection via promo@ibz.fgov.be


Het beleidsplan, bedoeld in artikel 259quater, § 2, derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek, moet, op straffe van verval, worden gericht aan de FOD Justitie, langs elektronische weg (vacatures.roj1@just.fgov.be) binnen een termijn van zestig dagen na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staatsblad. Gelieve als onderwerp van de mail enkel "Beleidsplan" te vermelden.

Le plan de gestion visé à l'article 259quater, § 2, alinéa 3, du Code judiciaire doit, sous peine de déchéance, être adressé au SPF Justice, par la voie électronique (vacatures.roj1@just.fgov.be) dans un délai de soixante jours à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge, en prenant soin de bien indiquer comme sujet du mail "Plan de gestion ».


Voor het bekomen van het examenprogramma met de toelatingsvoorwaarden en het inschrijvingsformulier, gelieve een aanvraag te richten aan het secretariaat van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven, Cel Personeelswerk, Blijde Inkomstlaan 17-21, 1040 Brussel (Mail : tigo@ccecrb.fgov.be).

Le programme d'examen, avec les conditions d'admission et le formulaire d'inscription sera communiqué sur demande à adresser au secrétariat du Conseil central de l'économie, Cellule Relations humaines, avenue de la Joyeuse Entrée, 17-21, à 1040 Bruxelles (Mail : tigo@ccecrb.fgov.be).


Indien u na enkele weken vaststelt niets te hebben ontvangen, gelieve dan contact op te nemen met de Dienst Planning en Selectie via promo@ibz.fgov.be.

Si après quelques semaines, vous remarquez n'avoir rien reçu, veuillez contacter le service Planning et Sélection via promo@ibz.fgov.be.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Directie Politiebeheer (ADVP) 02-557 34 22, politiebeheer@ibz.fgov.be 02-557 34 24, filip.scheemaker@ibz.fgov.be Gelieve, Mijnheer de Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Mevrouw, Mijnheer de Gouverneur, erop toe te zien dat de betrokken provinciale personeelsleden en de betrokken lokale overheden onverwijld op de hoogte gebracht worden van deze omzendbrief.

Direction Gestion policière (DGSP) 02-557 34 22, gestionpoliciere@ibz.fgov.be 02-557 34 24, filip.scheemaker@ibz.fgov.be Je vous prie, Monsieur le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Madame, Monsieur le Gouverneur, de bien vouloir veiller à ce que le personnel provincial et les autorités locales concernés soient informés sans délai de la présente circulaire.


Het standaardprofiel van de hierboven vermelde functie van korpschef werd bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 16 september 2000 en het beleidsplan, bedoeld in artikel 259quater, § 2, derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek, moet, op straffe van verval, worden gericht aan de FOD Justitie, langs elektronische weg (vacatures.roj1@just.fgov.be) binnen een termijn van zestig dagen na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staatsblad. Gelieve als onderwerp van de mail enkel « Beleidsplan » te vermelden.

Pour la fonction de chef de corps mentionnées ci-dessus, le profil général a été publié au Moniteur belge du 16 septembre 2000 et le plan de gestion visé à l'article 259quater, § 2, alinéa 3, du Code judiciaire doit, sous peine de déchéance, être adressé au SPF Justice, par la voir électronique (vacatures.roj1@just.fgov.be) dans un dlai de soixante jours à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge, en prenant soin de bien indiquer comme sujet du mail « Plan de gestion ».


Binnen deze termijn moet een elektronische versie van het beleidsplan worden gestuurd naar : post.ro1@just.fgov.be. Gelieve als onderwerp van de mail enkel "Beleidsplan" te vermelden. - federaal magistraat bij het federaal parket: 4 (waarvan één vanaf 1 augustus 2016) In toepassing van artikel 43bis, § 4, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken dienen drie van deze plaatsen tot federale magistraat te worden voorzien door aanwijzingen van kandidaten die door hun diploma bewijzen dat zij de examens van doctor of licentiaat in de rechten in het Frans hebben afgelegd.

Dans le même délai, une version électronique du plan de gestion doit être transmise à : poste.oj1@just.fgov.be en prenant soin de bien indiquer comme sujet du mail « Plan de gestion » - magistrat fédéral près le parquet fédéral : 4 (dont une à partir du 1 août 2016) ; En application de l'article 43bis, § 4, de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, trois de ces places vacantes de magistrat fédéral doivent être pourvue par des désignations des candidats qui justifient par leur diplôme avoir subi en langue française l ...[+++]


Voor bijkomende informatie, gelieve contact op te nemen met de voorzitter van het College van de hoven en rechtbanken, Jean-Louis Desmecht: CHR@just.fgov.be - +32 (02) 557 46 07

Pour tout renseignement supplémentaire, veuillez prendre contact avec Jean-Louis Desmecht, Président du Collège des cours et tribunaux : CCT@just.fgov.be +32 (02) 557 46 07


Directie Politiebeheer (ADVP) (N) : politiebeheer@ibz.fgov.be (F) : gestionpoliciere@ibz.fgov.be Gelieve, Mevrouw, Mijnheer de Gouverneur, Mijnheer de Minister-president van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de datum waarop deze omzendbrief in het Belgisch Staatsblad wordt gepubliceerd, in het bestuursmemoriaal te willen vermelden.

Direction Gestion policière (DG SP) (N) politiebeheer@ibz.fgov.be (F) gestionpoliciere@ibz.fgov.be Je vous prie, Madame, Monsieur le Gouverneur, Monsieur le Ministre-Président, de bien vouloir mentionner au Mémorial administratif la date à laquelle cette circulaire a été publiée au Moniteur belge.


Binnen deze termijn moet een elektronische versie van het beleidsplan worden gestuurd naar : post.ro1@just.fgov.be. Gelieve als onderwerp van de mail enkel " Beleidsplan" te vermelden;

Dans le même délai, une version électronique du plan de gestion doit être transmise à poste.oj1@just.fgov.be en prenant soin de bien indiquer comme sujet du mail " Plan de gestion" ;




Anderen hebben gezocht naar : fgov be gelieve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fgov be gelieve' ->

Date index: 2023-05-06
w