Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fertiliteitscentra van ons land moeten patiënten " (Nederlands → Frans) :

In de fertiliteitscentra van ons land moeten patiënten soms twee tot drie maal langer wachten dan normaal.

Dans les centres de fertilité de notre pays, les patientes doivent parfois attendre deux à trois fois plus longtemps que d'habitude.


Als de EZVK niet erkend wordt, moeten patiënten contact opnemen met de desbetreffende gezondheidsautoriteit van het land dat zij bezoeken.

Les patients dont la carte a été refusée sont invités à prendre contact avec l’autorité sanitaire compétente du pays visité.


Wel willen we erop wijzen dat het logisch is dat bijna alle patiënten die door het Dokters van de Wereld in België gezien worden in de reguliere zorg het volledige bedrag zouden moeten betalen. In ons land verwijst Dokters van de Wereld patiënten waarvoor de medische kosten wel terugbetaald kunnen worden, immers door naar het gewone gezondheidszorgsysteem.

En effet, dans notre pays, l'association Médecins du Monde transfère les patients pour lesquels les frais médicaux peuvent être remboursés vers le système des soins de santé réguliers.


Het feit dat er geen wachtlijst is in de fertiliteitscentra komt doordat er lokaal verschillende systemen zijn opgezet om de vraag naar behandeling te reguleren van niet-Belgische patiënten die aan een restrictievere wetgeving (Frankrijk) willen ontsnappen of die ontmoedigd zijn door de wachtlijsten in hun land (Nederland, Verenigd Koninkrijk).

En pratique s’il n’existe pas de file d’attente dans les centres de fertilité, c’est grâce à divers systèmes mis en place localement pour réguler la demande de traitement par des patientes non belges tentant d’échapper à une législation plus restrictive (France), ou qui sont découragées par les files d’attente dans leur pays (Pays-Bas, Royaume-Uni).


Niet elk land zal alles moeten voorzien, maar er zullen Europese « centres of excellence » kunnen worden gecreëerd waar alle Europese patiënten toegang toe zullen hebben.

Chaque pays ne devra pas prévoir tout, mais l'on pourra créer des « centres d'excellence » européens auxquels tous les patients européens auront accès.


In het kader van het vrij verkeer van personen, vraagt de senator in hoeverre men rechten kan afdwingen wat toegankelijkheid tot zorgen in een bepaald land betreft (cf. wachtlijsten in andere landen : moeten Belgische ziekenhuizen bijvoorbeeld die buitenlandse patiënten aannemen en verzorgen, los van de eigen programmatie ?).

Dans le cadre de la libre circulation des personnes, le sénateur demande dans quelle mesure l'on peut forcer le respect des droits relatifs à l'accès aux soins dans un pays déterminé (songeons aux listes d'attente dans d'autres pays: les hôpitaux belges doivent-ils par exemple admettre et soigner des patients étrangers, indépendamment de leur propre programmation ?).


5° de gemeente van het hoofdverblijf van de patiënt en voor patiënten met een hoofdverblijf in het buitenland, het land van hun hoofdverblijf; patiënten zonder hoofdverblijf moeten aangeduid worden met een aparte code;

5° la commune de résidence principale du patient et, pour les patients dont la résidence principale se situe à l'étranger, le pays de leur résidence principale; les patients sans résidence principale doivent être désignés par un code distinct;


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het voorstel van de Commissie over de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg is bedoeld om patiënten meer rechten te geven om in het buitenland behandeld te worden als ze daar in eigen land ongepast lang op moeten wachten.

- (EN) Monsieur le Président, la proposition de la Commission sur les droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers vise à étendre les droits des patients à un traitement à l’étranger s’ils tardent indûment à bénéficier d’un traitement dans leur pays.


We moeten ons echter realiseren dat patiënten geen kleine handelaren zijn en dat patiënten zich niet in het buitenland laten behandelen omdat ze geld willen besparen, maar omdat die behandeling in hun eigen land niet beschikbaar is.

Nous devrions cependant prendre conscience que les patients ne sont pas des commerçants à la petite semaine et qu’ils ne vont pas se faire soigner à l’étranger pour faire des économies, mais parce que le traitement recherché n’est pas disponible dans leur pays.


Ons land heeft een speerpuntbedrijf op wereldniveau voor het ontwerpen, assembleren, verkopen en installeren van dat soort apparatuur, maar vreemd genoeg hebben we geen centrum voor hadrontherapie. Als gevolg daarvan moeten we de patiënten voor wie deze therapie nuttig zou kunnen zijn, naar het buiteland sturen om zich daar te laten verzorgen in de behandelcentra.

Notre pays compte une société de pointe à l'échelon mondial dans la conception, l'assemblage, la vente et l'installation de ce type d'appareillage mais paradoxalement, nous n'avons pas de centre d'hadronthérapie, au point que nous devons envoyer les patients, pour qui cette forme de thérapie pourrait être utile, se faire soigner à l'étranger, dans des centres de traitement qui, débordés par ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fertiliteitscentra van ons land moeten patiënten' ->

Date index: 2022-01-19
w