Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen Verslag over de Armoede
Arm
Armoede
Armoede-indicator
Bestrijding van de armoede
Chronische ongedifferentieerde schizofrenie
Economisch zwak
Extreme armoede
Feminisering van de armoede
Feminisering van het leger
Indicator voor armoede
Legerdienst voor vrouwen
Neventerm
Nieuwe arme
Restzustand
Schizofrene resttoestand
Strijd tegen de armoede
Terugdringen van de armoede
Uitroeiing van de armoede

Vertaling van "feminisering van armoede " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
feminisering van de armoede

féminisation de la pauvreté


armoede [ arm | bestrijding van de armoede | economisch zwak | nieuwe arme ]

pauvreté [ économiquement faible | indigent | lutte contre la pauvreté | nouveau pauvre | pauvre ]


terugdringen van de armoede | uitroeiing van de armoede

éradication de la pauvreté


armoede-indicator | indicator voor armoede

indicateur de pauvre




Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]


Steunpunt tot bestrijding van armoede, bestaansonzekerheid en sociale uitsluiting

Service de lutte contre la pauvreté, la Précarité et l'Exclusion sociale




Algemeen Verslag over de Armoede

Rapport général sur la pauvreté


legerdienst voor vrouwen [ feminisering van het leger ]

service féminin [ féminisation dans les armées ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
36. moedigt de lidstaten aan om armoede en sociale uitsluiting onder vrouwen in alle leeftijdscategorieën te bestrijden; roept de Commissie en de lidstaten op om maatregelen te nemen ter voorkoming van de feminisering van armoede, door werkgelegenheid en ondernemingszin onder vrouwen te bevorderen, salarisverschillen te bestrijden en de combinatie van werk- en gezinstaken te vergemakkelijken door de ontwikkeling van kinderopvangfaciliteiten;

36. encourage les États membres à lutter contre la pauvreté et l’exclusion sociale des femmes de tous les groupes d’âge; invite la Commission et les États membres à prendre des mesures pour éviter la féminisation de la pauvreté en promouvant l’emploi et l’esprit d’entreprise des femmes, en luttant contre les écarts de rémunération et en facilitant la conciliation des obligations professionnelles et familiales par le développement des structures d’accueil des enfants;


De feminisering van de armoede en de feminisering van de migratie is hierbij van groot belang en zou geïntegreerd moeten worden in de samenwerking tussen Noord en Zuid.

La féminisation de la pauvreté et de la migration revêt une grande importance en l'espèce et devrait être intégrée dans la coopération entre le Nord et le Sud.


De feminisering van de armoede en de feminisering van de migratie is hierbij van groot belang en zou geïntegreerd moeten worden in de samenwerking tussen Noord en Zuid.

La féminisation de la pauvreté et de la migration revêt une grande importance en l'espèce et devrait être intégrée dans la coopération entre le Nord et le Sud.


Dit is in het bijzonder het geval in het eerste hoofdstuk, dat handelt over vrouwen en armoede, en waarin wordt gewezen op de feminisering van de armoede, die ook in ontwikkelingslanden het meest nijpend is.

C'est plus particulièrement le cas dans le premier chapitre consacré aux femmes et à la pauvreté se qui attire l'attention sur la féminisation de la pauvreté, laquelle se manifeste de manière plus aiguë dans les pays en voie de développement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat in ons land een feminisering van de armoede bestaat. Immers, 55,3 % van de bestaansminimumtrekkers zijn vrouwen, voor het merendeel alleenstaande vrouwen met kinderen;

Que l'on assiste dans notre pays à une féminisation de la pauvreté, vu que 55,3 % des personnes bénéficiant du minimum de moyens d'existence sont des femmes, et pour la plupart des femmes seules qui élèvent des enfants;


Zo denken we bijvoorbeeld aan de blijvende aandacht die moet uitgaan naar de feminisering van de armoede en het grote aantal vrouwelijke rechthebbenden op het bestaansminimum.

Nous songeons ainsi à l'attention soutenue que mérite le problème de la féminisation de la pauvreté et celui du grand nombre d'ayants droit féminins au minimum d'existence.


Via het ESF ondersteunen de lidstaten en de Commissie ook specifieke acties binnen elke investeringsprioriteit als bedoeld in artikel 3, en met name in artikel 3, lid 1, onder a) iv), van deze verordening om de duurzame participatie en vooruitgang van vrouwen op de arbeidsmarkt te vergroten en aldus de feminisering van de armoede te bestrijden, de gendergebaseerde segregatie te verkleinen, genderstereotypen op de arbeidsmarkt en in het onderwijs en de beroepsopleiding te bestrijden, en de combinatie van werk en privéleven voor iedereen alsook een gelijke verdeling van zorgtaken tussen vrouwen en mannen te bevorderen.

Par le biais du FSE, les États membres et la Commission soutiennent également des actions ciblées spécifiques dans le cadre des diverses priorités d'investissement visées à l'article 3, et notamment à l'article 3, paragraphe 1, point a) iv), du présent règlement dans le but d'accroître la participation et la progression durables des femmes dans le domaine de l'emploi, de lutter ainsi contre la féminisation de la pauvreté, de réduire la ségrégation fondée sur le sexe, de lutter contre les stéréotypes liés au genre, tant sur le marché d ...[+++]


16. roept de Raad op om op voorstel van de Commissie zijn goedkeuring te hechten aan genderspecifieke indicatoren gerelateerd aan de 'feminisering' van armoede, teneinde te komen tot een onderling beter afgestemd beleid inzake sociale bescherming en erop toe te zien dat in het ontwikkelingsbeleid van de Unie de bestrijding van de 'feminisering' van de armoede de hoogste prioriteit krijgt;

16. invite le Conseil, agissant sur proposition de la Commission, à adopter des indicateurs spécifiques de genre concernant la féminisation de la pauvreté, afin de permettre la mise en œuvre d'une politique plus concertée dans le domaine de la protection sociale, et à veiller à ce que la lutte contre la féminisation de la pauvreté bénéficie d'une priorité dans les politiques de l'Union en matière de développement;


7. roept de Raad op goedkeuring te hechten aan genderspecifieke indicatoren gerelateerd aan de 'feminisering' van armoede, teneinde te komen tot een onderling beter afgestemd beleid inzake sociale bescherming en erop toe te zien dat bestrijding van de 'feminisering' van armoede hoog op het prioriteitenlijstje van het ontwikkelingsbeleid van de EU komt te staan;

7. invite le Conseil à adopter, sur proposition de la Commission, des indicateurs spécifiques relatifs à la féminisation de la pauvreté, à l'effet de mener une politique plus concertée dans le domaine de la protection sociale, et de veiller à ce que la lutte contre la féminisation de la pauvreté compte parmi les premières priorités de la politique du développement de l'Union;


16. roept de Raad op om op voorstel van de Commissie zijn goedkeuring te hechten aan genderspecifieke indicatoren gerelateerd aan de 'feminisering' van armoede, teneinde te komen tot een onderling beter afgestemd beleid inzake sociale bescherming en erop toe te zien dat in het ontwikkelingsbeleid van de Unie de bestrijding van de 'feminisering' van de armoede de hoogste prioriteit krijgt;

16. invite le Conseil à adopter des indicateurs spécifiques de genre concernant la féminisation de la pauvreté afin de permettre la mise en œuvre d'une politique plus concertée dans le domaine de la protection sociale et à veiller à ce que la féminisation de la pauvreté bénéficie d'une attention prioritaire dans la politique de l'Union en matière de développement;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feminisering van armoede' ->

Date index: 2023-06-25
w