Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van strafbare feiten
Feiten
Feiten rapporteren
Grondstoffen scheiden
Grondstoffen van elkaar scheiden
Opgave van de feiten
Scheiden en stapelen van stammen uitvoeren
Stammen scheiden en stapelen
Uit de echt scheiden
Verslag doen van feiten
Verslag uitbrengen van feiten
Vervolgen van strafbare feiten
Voorkomen van strafbare feiten
Voorkoming van strafbare feiten

Vertaling van "feiten te scheiden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslag uitbrengen van feiten | feiten rapporteren | verslag doen van feiten

rapporter des faits


voorkoming van strafbare feiten (1) | voorkomen van strafbare feiten (2)

prévention de faits punissables


grondstoffen scheiden | grondstoffen van elkaar scheiden

trier des matières premières


scheiden en stapelen van stammen uitvoeren | stammen scheiden en stapelen

organiser le tri et l’empilage de grumes






bestrijding van strafbare feiten

répression d'infractions




vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables


slib van wassen, schoonmaken, pellen, centrifugeren en scheiden

boues provenant du lavage, du nettoyage, de l'épluchage, de la centrifugation et de la séparation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is duidelijk dat transseksuelen vandaag in het nauw worden gedreven en verplicht worden op basis van leugenachtige feiten te scheiden om een correcte staat van de persoon te verkrijgen, of om verder te leven onder hun huwelijkse staat terwijl hun feitelijke situatie in strijd is met de gegevens van hun burgerlijke stand, met alle gevolgen vandien.

Il est clair que les transsexuels sont actuellement acculés et contraints de divorcer sur la base de faits mensongers s'ils veulent obtenir un état personnel correct, ou de continuer à vivre dans le lien du mariage alors que leur situation réelle est contraire aux données de leur état civil, avec toutes les conséquences que cela entraîne.


Het is duidelijk dat transseksuelen vandaag in het nauw worden gedreven en verplicht worden op basis van leugenachtige feiten te scheiden om een correcte staat van de persoon te verkrijgen, of om verder te leven onder hun huwelijkse staat terwijl hun feitelijke situatie in strijd is met de gegevens van hun burgerlijke stand, met alle gevolgen vandien.

Il est clair que les transsexuels sont actuellement acculés et contraints de divorcer sur la base de faits mensongers s'ils veulent obtenir un état personnel correct, ou de continuer à vivre dans le lien du mariage alors que leur situation réelle est contraire aux données de leur état civil, avec toutes les conséquences que cela entraîne.


Als echtgenoten het niet eens geraken over een EOT, kan men niet anders dan scheiden op grond van feiten of « schuld ».

S'ils ne parviennent pas à divorcer par consentement mutuel, les époux n'auront d'autre solution que d'invoquer certains faits ou une « faute » pour divorcer.


— hetzij door beide echtgenoten op gemeenschappelijk verzoek als ze het eens zijn om uit de echt te scheiden, zonder rekening te houden met de feiten waaraan de scheiding te wijten is, maar die er niet in slagen onmiddellijk alle gevolgen van de echtscheiding te regelen (3) ;

— soit par les deux époux sur requête conjointe dès lors qu'ils sont d'accord pour divorcer, sans considération des faits à l'origine de la séparation, mais ne parviennent pas à régler immédiatement toutes les conséquences du divorce (3) ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als echtgenoten het niet eens geraken over een EOT, kan men niet anders dan scheiden op grond van feiten of « schuld ».

S'ils ne parviennent pas à divorcer par consentement mutuel, les époux n'auront d'autre solution que d'invoquer certains faits ou une « faute » pour divorcer.


Kinderen kunnen op uiteenlopende manieren met justitie in contact komen, bijvoorbeeld wanneer hun ouders scheiden of het oneens zijn over de voogdij, wanneer zij strafbare feiten plegen, wanneer zij getuige of slachtoffer zijn van een strafbaar feit of wanneer zij asiel zoeken.

Les enfants peuvent avoir affaire à la justice de multiples façons, par exemple, lorsque leurs parents divorcent ou ne sont pas d'accord sur le droit de garde, lorsqu'ils commettent des délits, lorsqu'ils sont témoins d'actes criminels ou en sont victimes, ou encore lorsqu'ils demandent l'asile.


Kinderen kunnen op uiteenlopende manieren met justitie in contact komen, bijvoorbeeld wanneer hun ouders scheiden of het oneens zijn over de voogdij, wanneer zij strafbare feiten plegen, wanneer zij getuige of slachtoffer zijn van een strafbaar feit of wanneer zij asiel zoeken.

Les enfants peuvent avoir affaire à la justice de multiples façons, par exemple, lorsque leurs parents divorcent ou ne sont pas d'accord sur le droit de garde, lorsqu'ils commettent des délits, lorsqu'ils sont témoins d'actes criminels ou en sont victimes, ou encore lorsqu'ils demandent l'asile.


Persoonsgegevens worden verwerkt door feiten en objectieve beoordelingen te scheiden van meningen of persoonlijke inschattingen, en de gegevens met betrekking tot de preventie en vervolging van strafbare feiten te scheiden van gegevens die wettig voor administratieve doeleinden worden bewaard.

Les données à caractère personnel sont traitées en séparant les faits et les évaluations objectives des avis ou des évaluations personnelles, et en séparant les données relatives à la prévention et à la poursuite des infractions des données détenues licitement à des fins administratives.


4. Persoonsgegevens worden verwerkt door feiten en objectieve beoordelingen te scheiden van meningen of persoonlijke inschattingen, en de gegevens met betrekking tot de preventie en vervolging van strafbare feiten te scheiden van gegevens die wettig voor administratieve doeleinden worden bewaard.

4. Les données à caractère personnel doivent être traitées en séparant les faits et les évaluations objectives des avis ou des évaluations personnelles, et en séparant les données relatives à la prévention et à la poursuite des infractions des données détenues licitement à des fins administratives.


Persoonsgegevens worden verwerkt door feiten en objectieve beoordelingen te scheiden van meningen of persoonlijke inschattingen, en de gegevens met betrekking tot de preventie en vervolging van strafbare feiten te scheiden van gegevens die wettig voor administratieve doeleinden worden bewaard.

Les données à caractère personnel sont traitées en séparant les faits et les évaluations objectives des avis ou des évaluations personnelles, et en séparant les données relatives à la prévention et à la poursuite des infractions des données détenues licitement à des fins administratives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feiten te scheiden' ->

Date index: 2025-06-18
w