Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «feiten begaan tegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strafbare feiten begaan in verband met het faillissement

infraction commise dans une faillite


Verdrag inzake strafbare feiten en bepaalde andere handelingen begaan aan boord van luchtvaartuigen

Convention relative aux infractions et à certains autres actes survenant à bord des aéronefs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3.2. Strafbaarstelling van een aantal feiten begaan tegen de persoon en de vrijheid van internationaal beschermde personen en tegen de gebouwen en vervoermiddelen gebruikt door deze personen (artikel 2)

3.2. Incrimination d'un certain nombre de faits commis contre la personne et la liberté de personnes jouissant d'une protection internationale et contre les bâtiments et moyens de transport de ces personnes (article 2)


4.2.2. Definitie van een aantal feiten begaan tegen de veiligheid van vaste platforms op het continentale plat (artikel 1, § 3)

4.2.2. Définition de certains faits commis contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental (article 1 , § 3)


3.1.3. Strafbaarstelling van een aantal feiten begaan tegen de veiligheid van de zeevaart (artikel 3)

3.1.3. Incrimination de certains faits commis contre la sécurité de la navigation maritime (article 3)


4.2.2. Definitie van een aantal feiten begaan tegen de veiligheid van vaste platforms op het continentale plat (artikel 1, § 3)

4.2.2. Définition de certains faits commis contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental (article 1 , § 3)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.1.3. Strafbaarstelling van een aantal feiten begaan tegen de veiligheid van de zeevaart (artikel 3)

3.1.3. Incrimination de certains faits commis contre la sécurité de la navigation maritime (article 3)


5. Indien een Europese politieke partij of Europese politieke stichting schuldig is aan een samenloop van strafbare feiten, begaan tegen deze verordening, wordt alleen een sanctie opgelegd voor de ernstigste van die strafbare feiten, tenzij anders bepaald in lid 4, onder a).

5. Lorsqu'un parti politique européen ou une fondation politique européenne a commis des infractions concurrentes au présent règlement, seules les sanctions prévues pour les infractions les plus graves sont infligées, sauf disposition contraire du paragraphe 4, point a).


Ten eerste wordt er bij de lidstaten op aangedrongen om het immigratiebeleid te ontkoppelen van gezondheidszorg, onderwijs en van de vervolging van strafbare feiten die tegen migranten zonder papieren worden begaan.

Le premier point encourage les États membres à dissocier les politiques migratoires de la santé, de l'éducation et de la poursuite des crimes contre les migrants sans papiers.


Tijdens een optreden als bedoeld in artikel 3 worden de functionarissen die op het grondgebied van een andere lidstaat een taak vervullen, met functionarissen van die lidstaat gelijkgesteld, voor wat betreft de strafbare feiten die tegen of door hen worden begaan.

Au cours des opérations visées à l'article 3, les agents opérant sur le territoire d'un autre État membre seront assimilés aux agents de celui-ci en ce qui concerne les infractions dont ils seraient victimes ou qu'ils commettraient.


Tijdens een optreden als bedoeld in artikel 3 worden de functionarissen die op het grondgebied van een andere lidstaat een taak vervullen, met functionarissen van die lidstaat gelijkgesteld, voor wat betreft de strafbare feiten die tegen of door hen worden begaan.

Au cours des opérations visées à l'article 3, les agents opérant sur le territoire d'un autre État membre seront assimilés aux agents de celui-ci en ce qui concerne les infractions dont ils seraient victimes ou qu'ils commettraient.


Iedere lidstaat treft de nodige maatregelen om te waarborgen dat de volgende feiten, gedefinieerd overeenkomstig het nationale recht, die met voorbedachten rade worden begaan door een individu of een groep gericht tegen één of meerdere staten, een of meerdere territoriale autoriteiten van een staat of een organisatie van staten of tegen hun instellingen of bevolking, met het oogmerk hen te intimideren en hun politieke, economische, ...[+++]

1. Chaque État membre prend les mesures nécessaires pour faire en sorte que les infractions suivantes, définies par son droit national, commises intentionnellement par un individu ou un groupe contre un ou plusieurs États, une ou plusieurs collectivités territoriales d'un État ou une organisation d'États, ou contre les institutions de ces entités ou encore contre la population de ces entités, et visant à les menacer et à porter gravement atteinte ou à détruire les structures politiques, économiques, sociales ou culturelles de ces entités, soient sanctionnées comme des infractions terroristes:




D'autres ont cherché : feiten begaan tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feiten begaan tegen' ->

Date index: 2022-06-30
w