Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "feitelijke situatie wettelijk willen bekrachtigen " (Nederlands → Frans) :

Door deze feitelijke situatie kunnen de wettelijke bepalingen, waaronder het artikel 4 waarnaar u verwijst, nog geen uitwerking vinden.

Dû à cette situation de fait, les dispositions légales, dont l'article 4 auquel vous faites référence, ne peuvent pas encore être exécutées.


de afwezigheid van staatsmiddelen en staatscontrole, omdat de wettelijke en de feitelijke situaties in EEG-wet 2012 niet vergelijkbaar zijn met de situaties die het Hof heeft onderzocht in de zaken Essent (20) en Vent de colère (21),

l'absence de ressources d'État et d'un contrôle de l'État, la situation de fait et de droit de la loi EEG de 2012 n'étant pas comparable aux situations examinées par la Cour dans les affaires Essent (20) et Vent de colère (21),


Er moet bovendien nagegaan worden of de feitelijke situatie van de hulpaanvrager, onder meer wat zijn gezinssituatie betreft, overeenstemt met de wettelijke situatie.

Il conviendra cependant de vésifier que la situation de fait du demandeur d'aide, notamment en ce qui concerne sa composition de ménage, correspond à la situation légale.


In respect voor de terzake toepasselijke wettelijke bepalingen en rekening houdend met de bedrijfsspecifieke situaties, verbinden de sociale partners zich ertoe om het punten van arbeidsprestaties te onderzoeken, indien dit nog niet gebeurde, de invoering ervan te overwegen en dit in het licht van een correcte toepassing van de arbeidswetgeving zonder daarbij een afbreuk te willen doen aan de rol van de sociale ...[+++]

Dans le respect des dispositions légales en vigueur à ce sujet et tenant compte des situations spécifiques d'entreprise, les partenaires sociaux s'engagent, où ça n'a pas encore été fait, à examiner la question de l'enregistrement du temps de travail, et à prendre en considération l'introduction de celuici et, en vue d'une application correcte de la législation sur le travail et sans préjudice au rôle des organes de concertation sociale dans les entreprises et de l'autorité de l'employeur.


De wettelijk vastgestelde taalkaderverhoudingen bedragen immers 47,8% F en 52,2% N. Voor taaltrap 5 is de feitelijke taalkaderverhouding evenwel 61,9% F en 38,1% N. Voor taaltrap 6 is de situatie nog schrijnender. Daar is de verhouding 63,8% F en 36,2% N. Op mijn vraag aan de minister wat zij zou ondernemen om deze scheeftrekkingen op korte termijn recht te trekken, liet de ...[+++]

Les proportions fixées par la loi pour les cadres linguistiques sont en effet de 47,8 % F et 52,2 % N. Pour le niveau linguistique 5, le rapport du cadre linguistique est cependant de 61,9 % F et 38,1 % N. Pour le niveau linguistique 6, la situation est encore plus aberrante puisque le rapport y est de 63,8 % F et 36,2 % N. À ma question de savoir quelles mesures seraient prises pour mettre fin à ce déséquilibre à court terme, la ministre a répondu qu'une telle démarche était inenvisageable étant donné que plus aucun recrutement n'éta ...[+++]


Die zijn heel ongelukkig geformuleerd, en geen weergave van de feitelijke situatie. Allereerst zou ik erop willen wijzen dat exportrestituties een instrument van de Europese Unie voor het sturen van de markten zijn. De Europese Commissie gebruikt dit heel terughoudend, en nog slechts in een paar uitzonderlijke situaties.

Premièrement, il doit être clair que les restitutions à l’exportation constituent un instrument qui permet à l’Union européenne de contrôler le marché et que la Commission européenne n’y recourt qu’avec la plus grande prudence, il n’est appliqué que dans quelques cas exceptionnels.


Dit is niet alleen de wettelijke maar ook de feitelijke situatie.

C’est une situation de facto et de jure.


De Raad van State heeft echter opgemerkt dat, bij ontstentenis van een wettelijke machtiging, een reglementair besluit slechts uitzonderlijk terugwerkende kracht kan hebben wanneer die terugwerking nodig is, met name voor de continuïteit van de openbare dienst door de overheid of de regularisatie van een feitelijke situatie of een rechtstoestand, en voorzover ze de vereisten van de rechtszekerheid en de individuele rechten eerbiedigt.

Toutefois, le Conseil d'Etat a fait observer qu'à défaut d'habilitation légale, un arrêté réglementaire ne peut emporter d'effet rétroactif qu'à titre exceptionnel lorsque cette rétroactivité est nécessaire notamment à la continuité du service public ou à la régularisation d'une situation de fait ou de droit et pour autant qu'elle respecte les exigences de la sécurité juridique et les droits individuels.


Dit kan worden gedefinieerd als een wettelijke of feitelijke situatie die recht doet aan het overwogen resultaat dat door het betrokken Verdragsinstrument moest worden gegarandeerd[?].

Il peut s'agir d'une situation juridique ou factuelle qui rend justice au résultat envisagé par lesdits instruments conformément au traité[?].


Het laatste kan worden omschreven als een wettelijke of feitelijke situatie die recht doet aan het belang dat het instrument volgens het Verdrag moet verdedigen [13].

On peut considérer que le résultat, juridique ou de fait, doit rendre justice aux intérêts que ces instruments doivent servir en vertu du traité [13].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feitelijke situatie wettelijk willen bekrachtigen' ->

Date index: 2025-10-05
w