Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "feitelijke ongelijkheid tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overeenkomsten tussen ondernemingen,besluiten van ondernemersverenigingen en onderling afgestemde feitelijke gedragingen

accords entre entreprises,décisions d'associations d'entreprises ou pratiques concertées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De feitelijke ongelijkheid tussen vrouwen en mannen in ons land blijkt uit cijfers van het ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties.

L'existence d'une inégalité de fait entre les femmes et les hommes dans notre pays ressort des chiffres du programme des Nations unies pour le développement.


Spreekster merkt op dat de feitelijke ongelijkheid tussen mannen en vrouwen inderdaad nog enorm is inzake werkgelegenheid en sociale zekerheid.

L'intervenante observe en effet que l'inégalité de fait entre les hommes et les femmes est encore énorme en matière d'emploi et de sécurité sociale.


Spreekster merkt op dat de feitelijke ongelijkheid tussen mannen en vrouwen inderdaad nog enorm is inzake werkgelegenheid en sociale zekerheid.

L'intervenante observe en effet que l'inégalité de fait entre les hommes et les femmes est encore énorme en matière d'emploi et de sécurité sociale.


Met een positief actieplan worden concrete middelen geboden om de feitelijke ongelijkheid tussen mannen en vrouwen in de werksituatie te garanderen.

Un plan d'action positive offre les moyens concrets permettant de garantir l'instauration de l'égalité de fait entre les hommes et les femmes dans le milieu professionnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks verschillende antidiscriminatiewetten en wetten tot bevordering van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen op het werk, blijven vrouwen nog vaak het slachtoffer van feitelijke ongelijkheid en onrechtstreekse discriminatie die hun mogelijkheden bezwaren inzake toegang tot de arbeidsmarkt en evolutie van hun loopbaan.

Malgré les diverses législations anti-discrimination et de promotion de l'égalité entre femmes et hommes dans le domaine du travail, les femmes continuent à faire les frais d'inégalités de fait et de discriminations indirectes qui restreignent leurs possibilités en matière d'accès à l'emploi, et l'évolution de leur carrière.


I. overwegende dat dit ook heeft geleid tot feitelijke ongelijkheid tussen de slachtoffers van verschillende totalitaire regimes, en dat miljoenen slachtoffers van het communistische totalitarisme het moeten stellen zonder gerechtigheid, internationale erkenning van hun lijden en solidariteit uit heel Europa,

I. considérant que cette situation produit, de fait, une inégalité entre les victimes des divers régimes totalitaires, puisque des millions de victimes du totalitarisme communiste se voient dénier la justice, la reconnaissance internationale de leurs souffrances et la solidarité de l'Europe entière,


4. vestigt de aandacht op het feit dat in elk stadium van loopbaanontwikkeling veel oorzaken het werkklimaat in de industrie vrouwonvriendelijk maken, zoals aanwervings- en aanstellingspraktijken die feitelijk toegangsbarrières voor vrouwen opwerpen, verschillende maatstaven voor vrouwen en mannen, ongelijkheid in de toekenning van kwaliteitsbanen, en de loonverschillen tussen mannen en vrouwen; is daarom van mening dat voor de aa ...[+++]

4. attire l'attention sur le fait que de nombreuses causes déterminent chaque stade d'évolution de carrière, qui engendrent un climat d'hostilité à l'égard des femmes dans l'industrie, telles que le recrutement et les pratiques d'embauche qui créent de facto des obstacles à l'accès pour les femmes, des normes différentes pour les femmes et les hommes, les disparités dans l'attribution des emplois hautement qualifiés et l'écart de salaire entre les femmes et les hommes; est dès lors d'avis que chacune de ces causes sous-jacentes doit être traitée par des politiques spécifiques conçues par la Commission et les États membres;


4. vestigt de aandacht op het feit dat in elk stadium van loopbaanontwikkeling veel oorzaken het werkklimaat in de industrie vrouwonvriendelijk maken, zoals aanwervings- en aanstellingspraktijken die feitelijk toegangsbarrières voor vrouwen opwerpen, verschillende maatstaven voor vrouwen en mannen, ongelijkheid in de toekenning van kwaliteitsbanen, en de loonverschillen tussen mannen en vrouwen; is daarom van mening dat voor de aa ...[+++]

4. attire l'attention sur le fait que de nombreuses causes déterminent chaque stade d'évolution de carrière, qui engendrent un climat d'hostilité à l'égard des femmes dans l'industrie, telles que le recrutement et les pratiques d'embauche qui créent de facto des obstacles à l'accès pour les femmes, des normes différentes pour les femmes et les hommes, les disparités dans l'attribution des emplois hautement qualifiés et l'écart de salaire entre les femmes et les hommes; est dès lors d'avis que chacune de ces causes sous-jacentes doit être traitée par des politiques spécifiques conçues par la Commission et les États membres;


Daarom wordt deze inhoudelijk beperkt omdat een dergelijke regeling zou leiden tot feitelijke ongelijkheid tussen de deelnemers, aangezien de Commissie zich in het geval van problemen systematisch tot de grote deelnemers zou wenden die solvabel worden geacht.

Il est donc proposé d'en limiter la portée. Ce régime entraînerait en effet une inégalité de fait entre les participants, la Commission prévoyant, en cas de problème, de se retourner systématiquement contre les grands partenaires considérés comme solvables.




Anderen hebben gezocht naar : feitelijke ongelijkheid tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feitelijke ongelijkheid tussen' ->

Date index: 2024-02-26
w