Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Call for evidence
Enquête
Feitelijk gegeven
Feitelijke informatie
Gegevens rechtens of feitelijk
Objectief verkrijgbare gegevens
Oproep tot het indienen van feitelijke gegevens

Vertaling van "feitelijke gegevens alsmede " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


call for evidence | enquête | oproep tot het indienen van feitelijke gegevens

appel à contributions | appel à témoignages


feitelijke informatie | objectief verkrijgbare gegevens

preuve objective


gegevens rechtens of feitelijk

élément de droit et de fait
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Nederlandse wetgeving vermeldt « tegen hen die tot het feit opdracht hebben gegeven, alsmede tegen hen die feitelijke leiding hebben gegeven aan de verboden gedraging ».

La législation néerlandaise vise les « commanditaires de l'infraction et ceux qui ont conduit en fait à la réalisation de l'infraction ».


De Nederlandse wetgeving vermeldt « tegen hen die tot het feit opdracht hebben gegeven, alsmede tegen hen die feitelijke leiding hebben gegeven aan de verboden gedraging ».

La législation néerlandaise vise les « commanditaires de l'infraction et ceux qui ont conduit en fait à la réalisation de l'infraction ».


2. De organen, de leden van de organen, de Adjunct-Directeuren, het personeel van Europol, de verbindingsofficieren, alsmede alle overige personen aan wie uitdrukkelijk een zwijg- of geheimhoudingsplicht is opgelegd, zijn verplicht tegenover elke onbevoegde persoon alsook tegenover het publiek geheimhouding te bewaren met betrekking tot alle feitelijke gegevens en inlichtingen welke in de uitoefening van hun functie of in het kader van hun activiteit te hunner kennis komen.

2. Les organes, leurs membres, les directeurs-adjoints, les agents d'Europol, les officiers de liaison ainsi que toutes les autres personnes auxquelles a été expressément imposée une obligation de réserve ou de confidentialité sont tenus de ne divulguer aucun des faits et informations qui viendraient à leur connaissance dans l'exercice de leurs fonctions ou dans le cadre de leur activité à l'égard de toute personne non autorisée et du public.


3. De organen, de leden van de organen, de Adjunct-Directeuren, het personeel van Europol, de verbindingsofficieren, alsmede de andere aan de in lid 2 bedoelde verplichting onderworpen personen, mogen in een gerechtelijke of extrajudiciële procedure geen gewag maken van of verklaringen afleggen over feitelijke gegevens en inlichtingen welke in de uitoefening van hun functie of activiteit te hunner kennis zijn gekomen, zonder zich eerst tot de Directeur te wenden, of als het de Directeur betreft, tot de Raad van Be ...[+++]

3. Les organes, leurs membres, les directeurs-adjoints, les agents d'Europol, les officiers de liaison ainsi que les personnes soumises à l'obligation prévue au paragraphe 2 ne peuvent, sans en référer au directeur ou, s'il s'agit du directeur, au conseil d'administration, faire ni déposition ni déclaration à l'occasion d'une procédure judiciaire ou extrajudiciaire sur des faits et informations qui seraient venus à leur connaissance dans l'exercice de leurs fonctions ou de leurs activités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Het agentschap brengt een naar behoren gemotiveerd advies, gebaseerd op feitelijke gegevens, alsmede aanbevelingen uit aan het ENTSB voor elektriciteit, het ENTSB voor gas, het Europees Parlement, de Raad en de Commissie als het van oordeel is dat de ontwerpversie van het jaarlijkse werkprogramma of van het niet-bindende tienjarige netontwikkelingsplan die overeenkomstig artikel 9, lid 2, tweede alinea, van Verordening (EG) nr/2009 [betreffende de voorwaarden voor toegang tot het net voor grensoverschrijdende handel in elektriciteit], respectievelijk artikel 9, lid 2, twee ...[+++]

4. L'Agence émet un avis dûment motivé, basé sur les faits, ainsi que des recommandations à l'intention du REGRT pour l'électricité, du REGRT pour le gaz, du Parlement européen, du Conseil et de la Commission si elle estime que le projet de programme de travail annuel ou le projet de plan décennal non contraignant de développement du réseau qui lui sont soumis conformément à l'article 9, paragraphe 2, deuxième alinéa, du règlement (CE) n° ./2009 [sur les conditions d'accès au réseau pour les échanges transfrontaliers d'électricité] et à l'article 9, paragraphe 2, deuxième alinéa, du règlement (CE) n° ./2009 [concernant les conditions d'a ...[+++]


2. dringt erop aan dat de Commissie de volgende jaarlijkse groeianalyse 2013 uitvoert aan de hand van degelijke, ambitieuze en onvertekende economische gegevens die de feitelijke macro-economische situatie in de lidstaten weerspiegelen alsmede de onderlinge macro-economische onevenwichtigheden;

2. demande instamment à la Commission de préparer l'examen annuel de la croissance 2013 sur la base de données économiques saines, ambitieuses et non biaisées qui reflètent la situation macroéconomique réelle des États membres ainsi que les déséquilibres macroéconomiques entre ces derniers;


2. De leden van de raad van bestuur, de directeur, de adjunct-directeuren, de personeelsleden van Europol en de verbindingsofficieren, alsmede alle overige personen aan wie uitdrukkelijk een zwijg- of geheimhoudingsplicht is opgelegd, zijn verplicht tegenover onbevoegde personen en tegenover het publiek geheimhouding te bewaren met betrekking tot alle feitelijke gegevens en inlichtingen waarvan zij in de uitoefening van hun functie of in het kader van hun activiteit kennis nemen.

2. Les membres du conseil d’administration, le directeur, les directeurs adjoints et les agents d’Europol, ainsi que les officiers de liaison et toutes les autres personnes auxquelles a été expressément imposée une obligation de réserve ou de confidentialité sont tenus de ne divulguer aucun des faits ou informations qui viendraient à leur connaissance dans l’exercice de leurs fonctions ou de leurs activités à l’égard de toute personne non autorisée ou du public.


1. Als onderdeel van het multilaterale toezicht overeenkomstig artikel 99, lid 3 volgt de Raad, op basis van de door de deelnemende lidstaten verstrekte gegevens en de door de Commissie en het bij artikel 114 ingestelde comité verrichte evaluaties, de uitvoering van de stabiliteitsprogramma's, met name om vast te stellen of de begrotingssituatie feitelijk of naar verwachting aanzienlijk afwijkt van de middellangetermijndoelstelling, of van het aanpassingstraject in de richting van die doelstelling, die in het programma voor het overhe ...[+++]

1. Dans le cadre de la surveillance multilatérale effectuée conformément à l'article 99, paragraphe 3, du traité, le Conseil suit la mise en oeuvre des programmes de stabilité, sur la base d'informations fournies par les États membres participants ainsi que des évaluations effectuées par la Commission et par le comité institué à l'article 114 du traité, notamment en vue d'identifier tout dérapage sensible, effectif ou prévisible, de la position budgétaire par rapport à l'objectif budgétaire à moyen terme, la trajectoire d'ajustement qui doit conduire à la réalisation de cet objectif, tels que fixés dans le programme en ce qui concerne l' ...[+++]


1. Als onderdeel van het multilaterale toezicht overeenkomstig artikel 99, lid 3 volgt de Raad, op basis van de door de deelnemende lidstaten verstrekte gegevens en de door de Commissie en het bij artikel 109 C ingestelde comité verrichte evaluaties, de uitvoering van de stabiliteitsprogramma's, met name om vast te stellen of de begrotingssituatie feitelijk of naar verwachting aanzienlijk afwijkt van de middellangetermijndoelstelling, of van het aanpassingstraject in de richting van die doelstelling, die in het programma voor het over ...[+++]

1. Dans le cadre de la surveillance multilatérale visée à l'article 99, paragraphe 3, du traité, le Conseil suit la mise en oeuvre des programmes de stabilité sur la base d'informations fournies par les États membres participants et des évaluations effectuées par la Commission et par le comité institué à l'article 109 C du traité, notamment en vue d'identifier tout dérapage sensible, effectif ou prévisible, d'une part de la position budgétaire par rapport à l'objectif budgétaire à moyen terme ou par rapport à la trajectoire d'ajustement qui doit conduire à la réalisation de cet objectif, tels que fixés dans le programme en ce qui concern ...[+++]


Zulks impliceert dat het niet mogelijk is een eenduidig antwoord op de door het geachte lid gestelde vraag te verstrekken zonder over alle juridische en feitelijke gegevens te beschikken, zoals de boekingswijze en de juiste aard van de beoogde verrichtingen, alsmede van de bepalingen van de overeenkomsten, zulks om inzonderheid de vervaldag van de betalingen vast te stellen en het juiste tijdstip te bepalen waarop de schulden die aan de basis van deze betalingen liggen aan de in artikel 49, WIB 92, bedoelde voorwa ...[+++]

Cela étant, il n'est pas possible d'apporter une réponse précise à la question posée par l'honorable membre, sans disposer de tous les éléments de droit et de fait, tels que le mode de comptabilisation et la nature exacte des opérations envisagées ainsi que les clauses des conventions, en vue de déterminer notamment la date d'échéance des paiements et le moment précis auquel les dettes à l'origine de ces paiements réunissent les conditions visées à l'article 49, CIR 92.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feitelijke gegevens alsmede' ->

Date index: 2023-02-09
w