Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «feite dezelfde doelstelling » (Néerlandais → Français) :

Dit amendement heeft in feite dezelfde doelstelling als het amendement 1.

Cet amendement a en fait la même finalité que l'amendement nº 1.


De heer Dedecker dient amendementen 14, 15 en 16 (stuk Senaat, nr. 3-1161/2) in die in feite dezelfde doelstelling hebben als amendement 13 op artikel 10.

M. Dedecker dépose les amendements n 14, 15 et 16 (do c. Sénat, nº 3-1161/2), qui poursuivent en fait le même objectif que l'amendement nº 13 à l'article 10.


Mevrouw Zrihen legt uit dat het amendement nr. 61 in feite dezelfde doelstelling heeft als het amendement nr. 30 maar dit vervolledigt door ook te verwijzen naar de meest fundamentele rechten en de IAO-Conventie 169.

Mme Zrihen explique que l'amendement nº 61 a en fait le même objet que l'amendement nº 30, mais qu'il le complète en renvoyant également aux droits les plus fondamentaux et à la Convention OIT nº 169.


Dit amendement heeft in feite dezelfde doelstelling als het amendement 1.

Cet amendement a en fait la même finalité que l'amendement nº 1.


Evenwel, gelet op de aanvaarding van het amendement nr. 19, dat in feite dezelfde doelstelling heeft, trekt mevrouw de Bethune haar amendement nr. 17 in.

Toutefois, étant donné l'adoption de l'amendement nº 19, qui va en fait dans le même sens, Mme de Bethune retire son amendement nº 17.


1. Gelet op de omvang van de « gegevens betreffende beslissingen genomen in strafzaken of ter bescherming van de maatschappij » die, krachtens artikel 589, eerste lid, van het Wetboek van strafvordering worden geregistreerd en bewaard in het centraal strafregister, luidens dezelfde bepaling « strafregister » genaamd, gelet op de doelstelling van dat register zoals bepaald bij het tweede lid van het voornoemde artikel 586, en gelet op het feit dat in ieder geval ...[+++]

1. Au 1°, compte tenu de l'ampleur des « données concernant les décisions rendues en matière pénale et de défense sociale » qui, selon l'article 589, alinéa 1, du Code d'instruction criminelle, sont enregistrées et conservées au casier judiciaire central, dénommé le « casier judiciaire » aux termes de la même disposition, de la finalité de ce casier telle que déterminée par l'alinéa 2 de l'article 586 précité, ainsi que du fait qu'en toute hypothèse, le droit d'accès au casier judiciaire est limité par les articles 593 et 594 du Code précité, c'est à l'extrait du casier judiciaire réglé par les articles 595 et 596 du même Code que le tex ...[+++]


Door het feit dat het nieuwe bonussysteem op dezelfde doelstellingen als het huidige systeem is gericht, maar de bonus transparanter, financieel gezonder en meer in lijn met de doelstelling ervan maakt, heeft dit onderzoek uitgewezen dat een evaluatie van de impact niet nodig is.

Le nouveau système de bonus poursuivant les mêmes objectifs que l'actuel système en rendant néanmoins le bonus plus transparent, plus sain financièrement et davantage en phase avec son objectif, cet examen n'a pas révélé qu'une évaluation d'incidence s'avérait nécessaire.


1. maakt zich ernstig ongerust over het feit dat de doelstelling moedersterfte (binnen MOD 5) de enige millenniumdoelstelling is waarmee sinds 2000, vooral in de Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahara en in Zuid-Azië, geen vooruitgang is geboekt, en dat de cijfers dezelfde zijn als 20 jaar geleden;

1. se déclare vivement préoccupé par le fait que la mortalité maternelle (relevant de l'OMD 5) est le seul OMD pour lequel, non seulement, aucun progrès n'a été enregistré depuis l'année 2000, en particulier en Afrique subsaharienne et en Asie du Sud, mais, qui plus est, pour lequel les chiffres d'il y a vingt ans sont les mêmes que ceux d'aujourd'hui;


Afgezien van het feit dat hij tot gevolg zou hebben dat een parallelle pensioenregeling wordt ingevoerd in zoverre de overgangsbepaling gedurende 35 jaar van toepassing kan zijn, zou hij in tegenspraak zijn met de door de wetgever nagestreefde doelstelling, aangezien rijkswachters die enkele jaren geleden hun loopbaan zijn begonnen, zich niet in dezelfde situatie van rechtmatige verwachtingen bevinden (A.6.1.2 en A.8.1.1).

Outre le fait qu'elle aurait pour effet d'instaurer un régime de pension parallèle dans la mesure où la disposition transitoire peut s'appliquer pendant 35 ans, elle contredirait l'objectif poursuivi par le législateur dès lors que des gendarmes qui ont commencé leur carrière il y a quelques années ne sont pas placés dans la même situation d'attentes légitimes (A.6.1.2 et A.8.1.1).


Het enige middel van de verzoeker is met name gegrond op het feit dat de Minister van Justitie, door artikel 43, § 5, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken in die zin te interpreteren dat het verbiedt een eentalige kandidaat in de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel te benoemen zolang het quotum van tweetalige magistraten niet is bereikt, aan de wet een benoemingsvoorwaarde toevoegt; artikel 60, § 3, van dezelfde wet (die betrekking heeft op het geval van belet van samenstelling van de zetel wegens ...[+++]

Le moyen unique du requérant est notamment fondé sur ce qu'en interprétant l'article 43, § 5, de la loi du 15 juin 1935 sur l'emploi des langues en matière judiciaire comme interdisant de nommer un candidat unilingue au Tribunal de première instance de Bruxelles tant que le quota de magistrats bilingues n'est pas atteint, le ministre de la Justice ajoute à la loi une condition de nomination; l'article 60, § 3, de la même loi (qui est relatif au cas d'empêchement de composition du siège pour des raisons linguistiques et dont l'application implique que l'on se trouve en présence de magistrats déjà nommés), l'absence de sanction en cas de méconnaissance de l'article 43, § 5, précité et la pratique suivie jusqu'ici prouvent que ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feite dezelfde doelstelling' ->

Date index: 2024-04-28
w