Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangevoerd feit
Autistische psychopathie
Feit
Gesteld feit
Gewichtig feit
Nadeelberokkenend feit
Neventerm
Notoir feit
Notoor feit
Notorisch feit
Schadeberokkenend feit
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

Vertaling van "feit negeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
notoir feit | notoor feit | notorisch feit

fait notoire




nadeelberokkenend feit | schadeberokkenend feit

fait dommageable


Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie en volwassenheid. Psychotische episoden komen nu en dan voor op jong-volwassen ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


feit, door de wet misdaad genoemd

fait qualifié crime par la loi






strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

fait punissable pouvant donner lieu à extradition
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door bepaalde categorieën van gevolgen uit te kiezen en andere te negeren en de resultaten van het onderzoek in feite te voren vast te stellen, blijven de genoemde vormen van evaluatie binnen de perken van de redelijke prognoses en gaan zij voorbij aan het maatschappelijke feit in al zijn complexiteit.

En sélectionnant donc certaines catégories des conséquences au détriment d'autres, et en déterminant par avance les résultats à trouver, les différentes évaluations mentionnées restent dans le domaine du pronostic raisonnable et s'interdisent par conséquent d'appréhender le fait social dans toute sa complexité.


Door bepaalde categorieën van gevolgen uit te kiezen en andere te negeren en de resultaten van het onderzoek in feite te voren vast te stellen, blijven de genoemde vormen van evaluatie binnen de perken van de redelijke prognoses en gaan zij voorbij aan het maatschappelijke feit in al zijn complexiteit.

En sélectionnant donc certaines catégories des conséquences au détriment d'autres, et en déterminant par avance les résultats à trouver, les différentes évaluations mentionnées restent dans le domaine du pronostic raisonnable et s'interdisent par conséquent d'appréhender le fait social dans toute sa complexité.


We moeten het feit negeren dat de Spaanse obligatiemarkt ons vertelt dat zij de volgende zullen zijn.

Que nous devons ignorer le fait que le marché des obligations espagnoles nous dit que ce pays est le prochain sur la liste.


Het lijkt zeer waarschijnlijk dat de inning van een belasting op transacties, zelfs op internationaal niveau, tegenwoordig gemakkelijker is, vanwege de elektronische aard van veel transacties, maar we kunnen evenmin het feit negeren dat er meer alternatieve concurrerende bestemmingen zijn voor de opbrengsten van een belasting.

Aujourd’hui, la perception d’une taxe sur les transactions semble plus facile à réaliser, même au niveau international, du fait de la nature électronique de nombreuses transactions, mais il est cependant impossible d’ignorer que les destinations possibles du produit de n’importe quelle taxe sont plus nombreuses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beleidsvormen die de arbeidsmobiliteit aanmoedigen, die als een doelmatigheidsfactor wordt gezien, kunnen niet langer het feit negeren dat mensen kinderen hebben.

Les politiques encourageant la mobilité du travail, considérée comme un facteur d’efficacité, ne peuvent plus continuer d’ignorer le fait que les gens ont des enfants.


Ik wil nogmaals benadrukken dat we de Lissabonstrategie niet op de juiste waarde schatten als we het feit negeren dat, terwijl Europa inderdaad als grote winnaar uit de globalisatie tevoorschijn komt, de winsten zeer ongelijk verdeeld zijn.

Je tiens à souligner une fois encore que notre évaluation de la stratégie de Lisbonne n'est pas honnête si elle ignore le fait que, malgré la position privilégiée de l'Europe pour tirer profit de la mondialisation, ces bénéfices se répartissent de façon très inégale.


Wij mogen in deze tijd de milieu-uitdagingen waarmee wij geconfronteerd zijn, niet uit het oog verliezen. Evenmin mogen wij het feit negeren dat er zich een nieuwe markt ontwikkelt voor schone brandstoffen.

Aujourd’hui, nous ne pouvons négliger les défis environnementaux qui se posent à nous, et nous ne pouvons pas non plus ignorer le fait qu’un nouveau marché se développe dans le domaine des carburants propres.


Geen enkel element in de rechtspraak van het Hof ondersteunt de gedachte dat de Commissie de strategische overwegingen of de synergieën die voortvloeien uit het feit dat de Franse posterijen en SFMI-Chronopost tot hetzelfde concern behoren, zou moeten negeren.

Aucun élément, dans la jurisprudence de la Cour, n'indique que la Commission devrait ignorer les considérations stratégiques et les synergies qui découlent de l'appartenance de La Poste et de SFMI-Chronopost au même groupe.


De tweede conclusie die de staatssecretaris uit de studie trekt is dat er misverstanden zijn over het feit dat verblijfsco-ouderschap, ook bilocatie of gelijkmatig verdeelde huisvesting genoemd, geen recht is, maar een principe dat de rechter niet kan negeren, tenzij hij het uitvoerig motiveert.

La deuxième conclusion que le secrétaire d'État tire de l'étude est que les malentendus portent sur le fait que la garde alternée, aussi appelée double résidence ou hébergement égalitaire, n'est pas un droit mais un principe que le juge ne peut ignorer sauf décision dûment motivée.


Maar de door u opgegeven bedragen negeren het feit dat volledige arbeidsongeschikte zelfstandigen tijdens de eerste drie maanden niets ontvangen, daar waar zij ook in deze drie maanden het recht hebben om het van kracht zijnde bestaansminimum ook dan te moeten krijgen.

Dans les montants que vous citez, vous ne tenez par ailleurs pas compte du fait que les indépendants en question ne reçoivent pas un centime au cours des trois premiers mois d'incapacité de travail, alors qu'au cours de cette période également ils ont droit au montant légal du minimum de moyens d'existence.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     aangevoerd feit     autistische psychopathie     gesteld feit     gewichtig feit     nadeelberokkenend feit     notoir feit     notoor feit     notorisch feit     schadeberokkenend feit     schizoïde stoornis op kinderleeftijd     feit negeren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit negeren' ->

Date index: 2024-08-27
w