Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangevoerd feit
Advies geven over strategieën voor rechtszaken
Adviseren over strategieën voor rechtszaken
Autistische psychopathie
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Feit
Gesteld feit
Nadeelberokkenend feit
Neventerm
Notoir feit
Notoor feit
Notorisch feit
Plannen omzetten in daden
Raad geven over strategieën voor rechtszaken
Schadeberokkenend feit
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

Vertaling van "feit dat strategieën " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
adviseren over strategieën voor rechtszaken | advies geven over strategieën voor rechtszaken | raad geven over strategieën voor rechtszaken

donner des conseils sur des stratégies d'essai


notoir feit | notoor feit | notorisch feit

fait notoire


strategieën voor het beheer van niet-gevaarlijk afval ontwikkelen | strategieën voor het beheer van niet-gevaarlijke afvalstoffen ontwikkelen

élaborer des stratégies de gestion des déchets non dangereux


een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs




nadeelberokkenend feit | schadeberokkenend feit

fait dommageable


Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenko ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
benadrukt het feit dat strategieën voor de communicatie tussen school en ouders, karakteropvoedingsprogramma's en andere programma's inzake persoonlijke ontwikkeling die in leeromgevingen in samenwerking met gezinnen en andere relevante sociale partners ten uitvoer worden gelegd, kunnen bijdragen tot opwaartse sociale convergentie, het bevorderen van actief burgerschap en van de Europese waarden die zijn vastgesteld in de verdragen en het voorkomen van radicalisering; onderstreept het feit dat een ondersteunende thuisomgeving cruciaal is voor het vormgeven van de bekwaamheid van kinderen met betrekking tot basisvaardigheden en wijst op ...[+++]

souligne que les stratégies de communication entre écoles et parents, la formation du caractère et d'autres programmes de développement personnel mis en place dans les environnements d'apprentissage, en coopération avec les familles et les autres partenaires sociaux concernés, peuvent contribuer à une convergence sociale vers le haut, à la promotion de la citoyenneté active et des valeurs européennes consacrées par les traités, et à la prévention de la radicalisation; souligne qu'un milieu familial favorable est essentiel pour façonn ...[+++]


Noemenswaardig zijn tevens het Europees innovatiepartnerschap inzake actief en gezond ouder worden en het feit dat het EU-initiatief meer dan de helft van de EU-landen heeft opgeroepen nationale plannen of strategieën betreffende dementie aan te nemen of hieraan te gaan werken.

Il convient également de noter l’existence du partenariat européen d’innovation pour un vieillissement actif et en bonne santé et le fait que l’initiative de l’UE a incité plus de la moitié des pays européens à adopter des stratégies ou des plans nationaux sur la démence ou à démarrer un travail en ce sens.


wijst erop dat niet-formeel en informeel leren, naast deelname aan sport en vrijwilligersactiviteiten, een belangrijke rol spelen voor het stimuleren van de ontwikkeling van burgerlijke, sociale en interculturele vaardigheden; benadrukt het feit dat sommige landen aanzienlijke vooruitgang hebben geboekt met de ontwikkeling van wettelijke kaders op dit gebied, terwijl andere moeilijkheden ondervinden om algemene valideringsstrategieën te creëren; benadrukt daarom het feit dat algemene strategieën voor validering moeten worden ontwikk ...[+++]

souligne l'importance du rôle joué par l'enseignement non formel et informel, ainsi que la participation à des activités sportives et de bénévolat, pour susciter le développement de compétences civiques, sociales et interculturelles; insiste sur le fait que certains pays ont réalisé des progrès notables dans l'élaboration de cadres juridiques pertinents, tandis que d'autres ont des difficultés à créer des stratégies globales de validation; souligne par conséquent la nécessité de mettre en place des stratégies gl ...[+++]


Het verslag beklemtoont de aanhoudende inspanningen die moeten worden geleverd (handel in emissierechten, duurzaam gebruik van biobrandstoffen, strategieën en -plannen op het vlak van de aanpassing aan de klimaatverandering), de vele maatregelen die nog moeten worden genomen op het niveau van de lidstaten (technologieën ter bevordering van het brandstofrendement; groene aandrijving; milieuvriendelijke, energiezuinige transportmiddelen; verstrakking van de normen voor emissies van verontreinigende stoffen en voor broeikasgassen; bevordering van de stedelijke mobiliteit ...), het feit ...[+++]

Le rapport insiste sur les efforts continus à fournir (échange de quotas; énergies renouvelables; utilisation durable des biocarburants; stratégies et plans d'adaptation au changement climatique); sur les nombreuses mesures encore nécessaires au niveau des États membres (technologies pour améliorer rendement des carburants; systèmes de propulsion plus écologiques et respectueux de l'environnement; modes de transport plus propres; renforcement des normes relatives aux émissions de polluants et aux gaz à effet de serre; mesures en faveur de la mobilité urbaine ...); sur le fait ...[+++] que les États membres peuvent en faire davantage (mise en œuvre de la politique intégrée des produits; renforcement de la passation de marchés écologiques; révision du système communautaire de management environnemental et d'audit et des programmes de label écologique; promotion de l'étude de produits et de procédés de fabrication plus économes en ressources); sur le fait que dans de nombreux secteurs, des efforts substantiels sont nécessaires (pour réaliser l'objectif d'un arrêt de la perte de biodiversité d'ici 2010 que s'est fixée l'Union européenne et pour contribuer à une réduction significative du taux de perte de biodiversité dans le monde d'ici 2010).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« N. Gelet op het feit dat in het raam van een holistische en multisectorale visie op gezondheid, de strategie om de basisgezondheidstoestand van de vrouw te verbeteren een ruimere toegang tot gezinsplanning en anticonceptiemiddelen moet omvatten en complementair moet zijn aan de strategieën om de maatschappelijke positie van de vrouw, haar recht op beter aangepaste voeding en haar toegang tot scholing te verbeteren; »

« N. Considérant que dans le cadre d'une vision holistique et multi-sectorielle de la santé, la stratégie consistant à améliorer la situation sanitaire de base de la femme devra intégrer un accès plus large au planning familial et aux moyens de contraception, et viendra en complément aux stratégies visant à améliorer la condition de la femme dans la société, son droit à une alimentation plus adaptée et son accès à l'éducation; ».


Gelet op het feit dat in het raam van een holistische en multisectorale visie op gezondheid, de strategie om de basisgezondheidstoestand van de vrouw te verbeteren een ruimere toegang tot gezinsplanning en anticonceptiemiddelen moet omvatten en complementair moet zijn aan de strategieën om de maatschappelijke positie van de vrouw, haar recht op beter aangepaste voeding en haar toegang tot scholing te verbeteren;

Considérant que dans le cadre d'une vision holistique et multisectorielle de la santé, la stratégie consistant à améliorer la situation sanitaire de base de la femme devra intégrer un accès plus large au planning familial et aux moyens de contraception, et viendra en complément aux stratégies visant à améliorer la condition de la femme dans la société, son droit à une alimentation plus adaptée et son accès à l'éducation;


Er is overeenstemming bereikt met de ACS-landen over het feit dat niet-gouvernementele actoren een complementaire rol hebben te vervullen in het ontwikkelingsproces en dientengevolge ook moeten worden betrokken middels informatievoorziening en consultaties bij de formulering van ontwikkelingsbeleid en- strategieën (zie ook artikel 19 derde lid en artikel 2 van bijlage IV).

Les parties ont reconnu le rôle complémentaire des acteurs non étatiques dans le processus de développement, et sont convenues de ce qu'ils devaient de ce fait être informés et associés à la consultation sur les politiques et stratégies de coopération (voir aussi l'article 19 et l'article 2 de l'annexe IV).


« N. Gelet op het feit dat in het raam van een holistische en multisectorale visie op gezondheid, de strategie om de basisgezondheidstoestand van de vrouw te verbeteren een ruimere toegang tot gezinsplanning en anticonceptiemiddelen moet omvatten en complementair moet zijn aan de strategieën om de maatschappelijke positie van de vrouw, haar recht op beter aangepaste voeding en haar toegang tot scholing te verbeteren; »

« N. Considérant que dans le cadre d'une vision holistique et multi-sectorielle de la santé, la stratégie consistant à améliorer la situation sanitaire de base de la femme devra intégrer un accès plus large au planning familial et aux moyens de contraception, et viendra en complément aux stratégies visant à améliorer la condition de la femme dans la société, son droit à une alimentation plus adaptée et son accès à l'éducation; ».


Alle lidstaten hebben maatregelen getroffen omtrent het opleiden van de personen of diensten die belast zijn met het onderzoek naar en de vervolging van het strafbare feit mensenhandel, in overeenstemming met artikel 9, lid 3, ofwel in wettelijke bepalingen, ofwel in "zachte" wetgevingsmaatregelen, zoals landelijke actieplannen, strategieën of programma's.

Tous les États membres ont prévu, conformément à l'article 9, paragraphe 3, des mesures pour la formation des personnes/services chargés des enquêtes ou des poursuites concernant les infractions de traite, soit dans des dispositions légales, soit dans des mesures non contraignantes telles que des plans d'action, des stratégies ou des programmes nationaux.


In het in 2004 goedgekeurde gezamenlijk verslag van de Raad en de Commissie over het werkprogramma „Onderwijs en opleiding 2010” werd nog eens met klem gewezen op het feit dat in het kader van de strategieën van de lidstaten voor een leven langleren alle burgers moeten worden toegerust met de nodige competenties.

Le rapport conjoint du Conseil et de la Commission sur le programme de travail Éducation et formation 2010, adopté en 2004, insiste sur la nécessité de veiller, dans le cadre des stratégies des États membres en matière d'éducation et de formation tout au long de la vie, à ce que tous les citoyens acquièrent les compétences dont ils ont besoin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit dat strategieën' ->

Date index: 2021-09-11
w