Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "feit dat men goed moet beseffen " (Nederlands → Frans) :

De heer Koeüne vestigt de aandacht op het feit dat men goed moet beseffen dat het gevolg van het behoud van een voldoende binnenlandse vraag in de Verenigde Staten en in Europa een aanzienlijke uitbreiding van het handelstekort van de Verenigde Staten zal zijn.

M. Koeüne fait valoir qu'il faut bien se rendre compte que la conséquence du maintien de la demande intérieure à un niveau suffisant aux États-Unis et en Europe sera un élargissement considérable du déficit de la balance commerciale aux États-Unis.


Spreker verklaart dat men goed moet beseffen dat het IMF enkel met officiële autoriteiten contact kan hebben.

L'orateur explique qu'il convient d'être pleinement conscient du fait que le FMI ne peut avoir de contacts qu'avec les seules autorités officielles.


Er bestaat een brede consensus over het feit dat de WCAG 2.0-richtsnoeren de technische specificaties zijn waaraan men zich moet houden om het web toegankelijk te maken.

Il est largement admis que les WCAG 2.0 constituent les spécifications techniques à respecter scrupuleusement en matière d'accessibilité du web.


Problematisch in de betrekkingen met de administratie, of het nu om een bedrijfsleider of om een burger gaat, is evenwel het feit dat men zich moet wenden tot drie, vier of tien verschillende loketten en tot verschillende besturen, dat men dezelfde papieren moet invullen en dezelfde inlichtingen moet meedelen aan verschillende besturen, dat men zich ter plaatse moet ...[+++] begeven, dat men geconfronteerd wordt met ambtenaren die vaak absurde reglementen moeten toepassen.

Or, ce qui pose problème dans les rapports avec l'administration, que ce soit dans le chef du patron d'entreprise, ou du citoyen, est le fait de devoir s'adresser à trois, quatre ou dix guichets différents et à des administrations différentes, de devoir remplir les mêmes papiers et communiquer les mêmes renseignements à des administrations différentes, de devoir se déplacer, d'être confrontés à des fonctionnaires qui doivent appliq ...[+++]


Een ander lid merkt op dat men ook moet beseffen dat we te maken hebben met een sociaal-economisch verschijnsel.

Un autre membre fait remarquer qu'il faut se rendre compte aussi que nous sommes dans un phénomène socio-économique.


De heer Van Linthout wenst te benadrukken dat men zich moet beseffen dat de operatoren reeds veel informatie bijhouden voor commerciële doeleinden zonder enige beperking door de wetgever.

M. Van Linthout insiste sur la nécessité d'être conscient que les opérateurs conservent déjà beaucoup d'informations à des fins commerciales sans qu'aucune limitation ne leur soit imposée par le législateur.


Daarbij moet de steller van het ontwerp erop toezien dat de aldus beschreven "fenomenen" ernstig genoeg zijn opdat afgeweken kan worden van artikel 13, eerste lid, van het koninklijk besluit dat, aangezien het steunt op een regeling van tijdelijke individuele machtiging door de meerdere van het betrokken personeelslid, aangepast lijkt te zijn aan het feit dat rekening gehoud ...[+++]

Ce faisant, l'auteur du projet devra veiller à ce que les « phénomènes » retenus dans cette typologie soient d'une gravité suffisante pour qu'il soit dérogé à l'article 13, alinéa 1, de l'arrêté royal, qui, fondé sur un mécanisme d'autorisation individuelle temporaire prise par le supérieur du membre du personnel concerné, paraît adapté à la nécessité de tenir compte des circonstances spécifiques à l'origine de pareille autorisatio ...[+++]


Zoals reeds vermeld in de hierboven uiteengezette beleidscontext, beseffen de EU en de lidstaten, alsmede de geassocieerde landen heel goed [49] dat er iets moet worden gedaan aan de ondervertegenwoordiging van vrouwen in OO, wil men tot een optimale benutting komen van de mensen die op onderzoekgebied werkzaam zijn.

Comme déjà mentionné dans le contexte politique décrit ci-dessus, l'UE et les États membres [49], de même que les pays associés, sont tout à fait conscients de la nécessité de résoudre le problème de la sous-représentation des femmes dans les activités de RD si l'on veut arriver à une utilisation optimale des ressources humaines consacrées à la recherche.


Een lidstaat moet evenwel kunnen overwegen om door een kleiner aantal kredietinstellingen betaalrekeningen met basisfuncties te laten aanbieden, maar zulks moet dan gerechtvaardigd zijn op grond van het feit dat die kredietinstellingen op het grondgebied van die lidstaat bijvoorbeeld zo goed gespreid zijn dat alle consumenten kunnen worden bediend zonder dat deze zich over een al te grote a ...[+++]

Toutefois, un État membre devrait pouvoir prévoir que des comptes de paiement assortis de prestations de base soient proposés par un nombre réduit d’établissements de crédit, mais cela devrait être justifié en se fondant, par exemple, sur la forte présence de ces établissements de crédit sur le territoire dudit État membre, ce qui leur permettrait de servir tous les consommateurs sans les obliger à se déplacer trop loin de chez eux pour se rendre dans leurs locaux.


Mogelijkheden om meer elektriciteit in te voeren en de daarmee verbonden infrastructuurproblemen komen slechts in weinig bijdragen ter sprake. Het debat spitst zich veeleer toe op het feit dat men zich ervan moet vergewissen dat uit Rusland en landen van de voormalige Sovjet-Unie ingevoerde kernenergie aan de veiligheids- en milieunormen van de EU v ...[+++]

Les possibilités d'accroître les importations d'électricité et les problèmes connexes d'infrastructure ne sont pas tellement abordés par les participants, le débat étant plutôt axé sur la nécessité de faire en sorte que l'énergie nucléaire importée de Russie et des pays de l'ex-URSS réponde aux normes environnementales et de sécurité de l'UE.




Anderen hebben gezocht naar : feit dat men goed moet beseffen     men goed     goed moet beseffen     over het feit     toegankelijk te maken     men zich     evenwel het feit     burger gaat     tot verschillende besturen     maken     men     beseffen     zich moet beseffen     aan het feit     genoeg zijn opdat     daarbij     machtiging goed     aldus beschreven     optimale benutting komen     landen heel goed     iets     uiteengezette beleidscontext beseffen     feit     lidstaat     bijvoorbeeld zo goed     sprake het debat     zich ervan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit dat men goed moet beseffen' ->

Date index: 2024-04-09
w