Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abcesvan niet-gespecificeerd mannelijk geslachtsorgaan
Androgeen
Beginsel van gelijk loon voor gelijk werk
Beginsel van gelijke beloning
Bloedingvan mannelijke geslachtsorganen
Feit
Hematokèle NNOvan mannelijke geslachtsorganen
Mannelijk hermafrodisme
Mannelijk hermafroditisme
Mannelijk plaatje
Notoir feit
Notoor feit
Notorisch feit
Trombosevan mannelijke geslachtsorganen
Wat mannelijke kenmerken veroorzaakt

Vertaling van "feit dat mannelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
notoir feit | notoor feit | notorisch feit

fait notoire


abcesvan niet-gespecificeerd mannelijk geslachtsorgaan | cellulitisvan niet-gespecificeerd mannelijk geslachtsorgaan | furunkelvan niet-gespecificeerd mannelijk geslachtsorgaan | karbunkelvan niet-gespecificeerd mannelijk geslachtsorgaan

Abcès | Anthrax | Furoncle | Phlegmon | des organes génitaux non précisés de l'homme


bloedingvan mannelijke geslachtsorganen | hematokèle NNOvan mannelijke geslachtsorganen | trombosevan mannelijke geslachtsorganen

Hématocèle SAI | Hémorragie | Thrombose | des organes génitaux de l'homme


mannelijk hermafrodisme | mannelijk hermafroditisme

hermaphrodisme vrai à phénotype mâle


beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid

concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenko ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Verdrag nr. 100 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke arbeid van gelijke waarde

Convention n 100 de l'Organisation internationale du travail concernant l'égalité de rémunération entre la main d'oeuvre masculine et la main d'oeuvre féminine




androgeen | wat mannelijke kenmerken veroorzaakt

androgène (a. et s.m) | 1) qui provoque l'apparition des caractères sexuels masculins - 2) hormone sexuelle mâle


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de afwijking op artikel 2, § 1, en artikel 2bis, § 1, van de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, gemotiveerd is door het feit dat de voordragende instanties over onvoldoende mannelijke leden beschikken;

Considérant que la dérogation à l'article 2, § 1er, et à l'article 2bis, § 1er, de la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, est motivée par le fait que les instances proposantes ne disposent pas de suffisamment de membres masculins;


Wanneer de grondwetgever van 1831 in (huidig) artikel 98 van de Grondwet, het begrip « koninklijke familie » gebruikte, dan moet dit begrip mijns inziens gelezen worden in de tijdsgeest van toen, en moet, gelet op de rol van de vrouw in de eerste helft van de 19e eeuw (waar het ondenkbaar was dat een vrouw minister zou worden) onder dit begrip in feite de « mannelijke verwanten » (broer, zoon, kleinzoon) van de Koning worden verstaan.

La notion de « famille royale » utilisée par le constituant de 1831 dans l'article 98 (actuel) de la Constitution doit à mon avis être lue dans l'esprit de l'époque et, eu égard au rôle de la femme dans la première moitié du XIX siècle (où il était impensable qu'une femme devienne ministre), il y a lieu d'entendre par cette notion, la « parenté masculine » (fère, fils, petit-fils) du Roi.


Zo dient er, bijvoorbeeld, rekening te worden gehouden met het feit dat voor de mannelijke leraren de gegevens omtrent de dienstplicht doorgaans niet beschikbaar zijn (het gaat hier niet om loopbaangegevens die de werkgever dient te verstrekken).

Il faut, par exemple, tenir compte du fait que pour les enseignants masculins, les données du service militaire ne sont généralement pas disponibles (il ne s'agit pas de données de carrière que l'employeur doit fournir).


Gelet op de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 63; Gelet op het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 houdende samenstelling en werking van de Nationale Raad voor de Vroedvrouwen; Gelet op het koninklijk besluit van 17 maart 2013 houdende benoeming van de Voorzitter, de Ondervoorzitters en de leden van de Federale Raad voor de Vroedvrouwen, laatstelijk gewijzigd bij het besluit van 30 augustus 2015; Overwegende de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, artikelen 2 en 2bis; Overwegende dat de afwijking op artikel 2, § 1, en artikel 2bis, § 1, van de wet van 20 juli 1990 ter bevord ...[+++]

Vu la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015, l'article 63; Vu l'arrêté royal du 8 août 1997 portant composition et fonctionnement du Conseil National des Accoucheuses; Vu l'arrêté royal du 17 mars 2013 nommant le Président, les Vice-présidents et les membres du Conseil Fédéral des Sages-Femmes, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 30 août 2015; Considérant la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, les articles 2 et 2bis; Considérant que la dérogation à l'article 2, § 1, et à l'a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Vlaams Belang draagt geen enkele verantwoordelijkheid voor het feit dat de traditionele partijen steevast mannelijke kandidaten naar voren hebben geschoven.

Le Vlaams Belang n'est en rien responsable du fait que le choix des partis traditionnels s'est toujours porté sur des candidats masculins.


Wat het overgangsexamen tot het hoger niveau betreft, is het een feit dat vrouwen met gezinslast minder kans hebben om te slagen dan hun mannelijke collega's.

Quant à l'examen de promotion au niveau supérieur, il est un fait que les agents féminins avec charge familiale ont moins de chances de réussite que leurs collègues masculins.


Werkgevers denken in feite dat ze meer mannelijke kenmerken belichamen.

Les employeurs les perçoivent en fait comme ayant des caractéristiques plus masculines.


Gelet op het feit dat de afwijking op artikel 2, § 1, en artikel 2bis, § 1, gemotiveerd is door het feit dat de voordragende instanties over onvoldoende mannelijke leden beschikken;

Vu que la dérogation à l'article 2, § 1, et à l'article 2bis, § 1, est motivée par le fait que les instances proposantes ne disposent pas de suffisamment de membres masculins;


Gelet op het feit dat de afwijking op artikel 2, § 1, en artikel 2bis, § 1, gemotiveerd is door het feit dat de voordragende instanties over onvoldoende mannelijke leden beschikken;

Vu que la dérogation à l'article 2, § 1, et à l'article 2bis, § 1, est motivée par le fait que les instances proposantes ne disposent pas de suffisamment de membres masculins;


Een even fundamenteel probleem is het feit dat vooral jonge, mannelijke allochtonen zich schuldig maken aan homofobe reacties.

Un problème tout aussi fondamental est le fait que les réactions homophobes s'observent surtout chez des jeunes hommes allochtones, comme cela apparaît dans des centaines de cas d'agression signalés contre des lesbigays.


w