Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «feit dat leerlingen langer onderwijs gingen » (Néerlandais → Français) :

"Art. 123quinquies - Leerlingen die op 1 september 2017 niet langer dan 20 maanden aan het onderwijs in het Duitse taalgebied hebben deelgenomen en die niet over het niveau A2 van het Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor Moderne Vreemde Talen beschikken, worden tot 30 juni 2019 als nieuwkomers beschouwd".

« Art. 123quinquies - Les élèves qui, au 1 septembre 2017, n'ont pas été scolarisés plus de 20 mois sur le territoire de la région de langue allemande et qui ne disposent pas du niveau de compétence A2 du cadre européen commun de référence pour les langues sont, jusqu'au 30 juin 2019, considérés comme des élèves primo-arrivants».


vestigt de aandacht op het feit dat gestandaardiseerde tests en kwantitatieve benaderingen van de onderwijsaansprakelijkheid in het beste geval een nauwe bandbreedte aan traditionele vaardigheden meten en ertoe kunnen leiden dat scholen de lessyllabi moeten aanpassen aan het testmateriaal, zodat de intrinsieke waarden van onderw ...[+++]

attire l'attention sur le fait que les tests standardisés et les approches quantitatives du rendement du système éducatif ne mesurent au mieux qu'une gamme réduite de compétences traditionnelles, et pourraient avoir comme conséquence que les écoles doivent adapter les programmes pédagogiques en un matériel d'essai, négligeant ainsi les valeurs intrinsèques de l'enseignement; souligne que l'éducation et la formation jouent un rôle important dans le développement de vertus éthiques et civiques et de l'humanité, alors que le travail des enseignants et les réalisations des élèves dans ce domaine sont négligés dans les r ...[+++]


2. a) 0 b) niet van toepassing. c) niet van toepassing. d) niet van toepassing. 3. a) 2: Gesubsidieerde Gemeentelijke Basisschool te Wemmel b) de Taalinspectie heeft in beide gevallen beslist dat ze de inschrijving van de respectieve leerling niet langer kan aanvaarden; in afwachting van de beslissing van de Jury, hebben beide leerlingen de uitzonderlijke toestemming gekregen om onderwijs te blijven volgen in ...[+++]

2. a) 0 b) pas d'application c) pas d'application d) pas d'application 3. a) 2: École primaire communale subventionnée à Wemmel. b) Dans les deux cas, l'Inspection linguistique a statué que l'école ne pouvait tolérer plus longtemps l'inscription respective de ces élèves; en attendant la décision du jury, les deux élèves ont reçu une autorisation exceptionnelle de pouvoir continuer à suivre l'enseignement dispensé dans cette école. c) 0 d) Dans les deux cas, le chef de famille ont interjeté un appel auprès du Jury concernant l'Inspection linguistique, sur la base de la décision de l'Inspection linguistique; en l'absence d'une décision d ...[+++]


Volgens de uiteenzetting van het enige middel van het verzoekschrift zou de discriminatie waarover de verzoekende partijen zich beklagen, voortvloeien uit het feit dat aan de leerlingen die onderwijs volgen in de Franstalige lagere scholen van de randgemeenten een gemiddeld samengesteld indexcijfer, en niet hun werkelijke indexcijfer, wordt toegekend.

D'après l'exposé du moyen unique de la requête, la discrimination dont se plaignent les parties requérantes provient du fait que les élèves scolarisés dans les écoles primaires francophones des communes périphériques se voient attribuer un indice composite moyen et non leur indice réel.


Ook het feit dat de financiering, die de gemeenschappen ontvangen uit de BTW-dotatie, niet louter bestemd is voor de financiering van het basis- en secundair onderwijs, maar ook in belangrijke mate bijdraagt tot de financiering van het kleuter- en het hoger onderwijs, pleit ervoor om niet uit te gaan van effectieve leerlingen ...[+++], maar van een objectief beter vaststelbaar gegeven.

Le fait que les moyens financiers prélevés pour les communautés sur la dotation TVA ne soient pas affectés exclusivement au financement de l'enseignement primaire et secondaire, mais qu'ils servent aussi dans une large mesure à financer l'enseignement maternel et l'enseignement supérieur, plaide pour que l'on ne se base pas sur les élèves effectifs, mais sur une donnée qui se prête davantage à une constatation objective.


De bijkomende middelen voor de gemeenschappen inzake onderwijs zullen niet langer worden toegekend volgens het aantal leerlingen in elke gemeenschap, maar volgens de financiële draagkracht van elke gemeenschap.

Les moyens supplémentaires octroyés aux communautés ne seront plus octroyés en fonction du nombre d'élèves dans chaque communauté mais en fonction de la richesse de chaque communauté.


De indieners van het amendement vinden het feit dat geen rekening wordt gehouden met leerlingen boven de achttien jaar die nog steeds onderwijs volgen, strijdig met de bijzondere wet geïnterpreteerd op basis van de verklaringen van de toenmalige vice-eerste minister, en met de objectieve situatie in beide gemeenschappen.

Les auteurs de l'amendement estiment donc contraire à la loi spéciale, telle qu'interprétée sur base des déclarations du vice-premier ministre de l'époque, et contraire aux situations objectives des deux communautés, de ne pas tenir compte des élèves âgés de dix-huis ans et plus, qui fréquentent toujours l'enseignement obligatoire.


De bijkomende middelen voor de gemeenschappen inzake onderwijs zullen niet langer worden toegekend volgens het aantal leerlingen in elke gemeenschap, maar volgens de financiële draagkracht van elke gemeenschap.

Les moyens supplémentaires octroyés aux communautés ne seront plus octroyés en fonction du nombre d'élèves dans chaque communauté mais en fonction de la richesse de chaque communauté.


Er moet inderdaad rekening worden gehouden met het feit dat de kosteloosheid van het onderwijs voor het derde en vierde een stijging van het aantal leerlingen tot gevolg heeft gehad.

Il convient en effet de tenir compte du fait que la gratuité de l’enseignement pour les 3èmes et 4ème a eu pour conséquence une augmentation du nombre d’élèves.


Hetzelfde kan geconstateerd worden ten aanzien van de overheidsuitgaven per capita: de instroom van nieuwe leerlingen in het basisonderwijs is de afgelopen jaren gestabiliseerd na een langdurige periode van teruggang; deze teruggang werd echter gecompenseerd door het feit dat leerlingen langer onderwijs gingen volgen, waardoor de uitgaven per capita over de hele linie ongeveer gelijk bleven, al stegen ze voor kinderen op de basis- en middelbareschoolleeftijd.

Une observation similaire peut être formulée concernant les dépenses per capita : le nombre des nouveaux entrants dans l'enseignement primaire s'est stabilisé ces dernières années après une période prolongée de déclin, mais cette baisse a été contrebalancée par le fait que les étudiants restent plus longtemps dans le système éducatif, ce qui signifie que la dépense per capita est restée à peu près stable globalement, mais a augmenté aux niveaux élémentaire et secondaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit dat leerlingen langer onderwijs gingen' ->

Date index: 2023-04-10
w