Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «feit dat frankrijk en duitsland bilaterale gesprekken zullen » (Néerlandais → Français) :

Tevens is akte genomen van het feit dat Frankrijk en Duitsland bilaterale gesprekken zullen aanknopen met de Verenigde Staten.

Il a également été pris acte du fait que la France et l'Allemagne allaient mener des pourparlers bilatéraux avec les États-Unis.


Dit laatste vraagstuk zal aan bod komen tijdens de Europese hoofdstedenreis van de Deense Premier Rasmussen en maakt het voorwerp uit van bilaterale gesprekken tussen Frankrijk en Duitsland.

Ce dernier problème sera abordé lors de la visite des villes européennes par le Premier ministre danois Rasmussen et fera l'objet de discussions bilatérales entre la France et l'Allemagne.


Tijdens de andere gesprekken (Duitsland en Frankrijk) zijn duidelijk de fundamenten gelegd voor het afsluiten van bilaterale akkoorden tijdens deze eerste verkennende gesprekken.

Lors des autres entretiens (Allemagne et France), les bases ont clairement été posées pour conclure des accords bilatéraux au cours des discussions exploratoires.


N. overwegende dat België ook heeft aangekondigd zijn verkiezingssteun te zullen opschorten, en de helft te zullen inhouden van de 4 miljoen EUR die het gereserveerd had voor peilingen en zich terugtrekt uit een project voor politiële samenwerking voor een bedrag van 5 miljoen EUR dat het gezamenlijk met Nederland ter beschikking had gesteld; overwegende dat Frankrijk ook de veiligheidssamenwerking met Burundi heeft opgeschort en dat Duitsland de opscho ...[+++]

N. considérant que la Belgique a également annoncé la suspension d'une aide électorale, en choisissant de ne pas verser la moitié des quatre millions d'euros réservés au scrutin et en se retirant d'un accord de coopération policière d'un montant de cinq millions d'euros en cofinancement avec les Pays-Bas; que la France a également suspendu sa coopération avec le Burundi dans le domaine de la sécurité, et que l'Allemagne a annoncé qu'elle interrompait toute coopération bilatérale ...[+++]


52. betreurt het feit dat er in de toekomst geen jaarlijkse verslagen over het Handvest zullen worden uitgebracht, omdat de verslaglegging over het Handvest voortaan in de Lissabon-verslagen worden verwerkt; acht dit duidelijk een stap terug waar het gaat om de toekomstige aandacht voor het MKB; betreurt voorts dat de verslaglegging over het Handvest, dat jaarlijkse ...[+++]

52. déplore la suppression du rapport annuel sur la Charte, ce rapport étant désormais intégré dans le rapport sur le processus de Lisbonne; considère qu'il s'agit à coup sûr d'un pas en arrière, en ce qui concerne notamment l'importance à donner aux PME; regrette par ailleurs que l'élaboration du rapport sur la Charte, qui impliquait des discussions bilatérales annuelles avec les représentants des organisations professionnelles, ...[+++]


52. betreurt het feit dat er in de toekomst geen jaarlijkse verslagen over het Handvest zullen worden uitgebracht, omdat de verslaglegging over het Handvest voortaan in de Lissabon-verslagen worden verwerkt; acht dit duidelijk een stap terug waar het gaat om de toekomstige aandacht voor het MKB; betreurt voorts dat de verslaglegging over het Handvest, dat jaarlijkse ...[+++]

52. déplore la suppression du rapport annuel sur la Charte, ce rapport étant désormais intégré dans le rapport sur le processus de Lisbonne; considère qu'il s'agit à coup sûr d'un pas en arrière, en ce qui concerne notamment l'importance à donner aux PME; regrette par ailleurs que l'élaboration du rapport sur la Charte, qui impliquait des discussions bilatérales annuelles avec les représentants des organisations professionnelles, ...[+++]


52. betreurt het feit dat er in de toekomst geen jaarlijkse verslagen over het Handvest zullen worden uitgebracht, omdat de verslaglegging over het Handvest voortaan in de Lissabon-verslagen worden verwerkt; acht dit duidelijk een stap terug waar het gaat om de toekomstige aandacht voor het MKB; betreurt voorts dat de verslaglegging over het Handvest, dat jaarlijkse ...[+++]

52. déplore la suppression du rapport annuel sur la Charte, ce rapport étant désormais intégré dans le rapport sur le processus de Lisbonne; considère qu'il s'agit à coup sûr d'un pas en arrière, en ce qui concerne notamment l'importance à donner aux PME; regrette par ailleurs que l'élaboration du rapport sur la Charte, qui impliquait des discussions bilatérales annuelles avec les représentants des organisations professionnelles, ...[+++]


19. betreurt het feit dat er in de toekomst geen jaarlijkse verslagen over het Handvest zullen worden uitgebracht, omdat de verslaglegging over het Handvest voortaan in de Lissabon-verslagen worden verwerkt; acht dit duidelijk een stap terug waar het gaat om de toekomstige aandacht voor het MKB; betreurt voorts dat de verslaglegging over het Handvest, dat jaarlijkse ...[+++]

19. déplore la suppression du rapport annuel sur la Charte, ce rapport étant désormais intégré dans le rapport sur le processus de Lisbonne; il s'agit à coup sûr d'un pas en arrière, en ce qui concerne notamment l'importance à donner aux PME; regrette par ailleurs que l'élaboration du rapport sur la Charte, qui impliquait des discussions bilatérales annuelles avec les représentants des organisations professionnelles, soit désorma ...[+++]


Deze stand van zaken zal vooral gevolgen hebben voor de kleine en middelgrote bedrijven die minder keuze zullen hebben wat leveranciers van diensten betreft en die het zich niet kunnen permitteren om op enigerlei wijze druk uit te oefenen om het prijsniveau voor dit soort diensten te doen dalen; - de nationale markten in kwestie zijn qua omvang in de algemene context van de EU zeer aanzienlijk: ongeveer 45% van de datacommunicatiediensten in de EU zijn diensten die in Frankrijk ...[+++]

Cette situation touchera principalement des petites et moyennes entreprises qui auront moins de choix en termes de fournisseurs de services et qui ne sont pas en position d'exercer une quelconque pression à la baisse des prix de tels services; - les marchés nationaux en question sont très importants en termes de dimension dans le contexte général de l'UE: environ 45% des services de communication de données dans l'UE sont des services fournis en France et en Allemagne; - l'élimination de la concurrence sur les marchés nationaux est aggravée par le fait que les e ...[+++]


Bijgevolg: a) kan voor alle diergeneeskundige behandelingen in viskwekerijen enkel Flumequine worden gebruikt ; b) zal het veelvuldig en vaak onoordeelkundig van die ene toegestane molecule onvermijdelijk de resistentie voor Flumequine doen toenemen; c) beschikken de buitenlandse viskwekers over een veel ruimer therapeutisch arsenaal (oxytetraccyline, trimethoprim, sulfamethoxazol, oxolininezuur, flumequine en amoxicilline als antibiotica; trichlorfon, dichloorvos, fenbendazol en azamethiphos als antiparasitaire middelen; In Frankrijk is tevens het gebru ...[+++]

Dès lors: a) la Fluméquine devra suffire à tous les traitements vétérinaires piscicoles; b) l'usage fréquent est souvent inadéquat de cette seule molécule autorisée exaltera inévitablement l'antibiorésistance à la Fluméquine; c) les aquaculteurs étrangers disposent d'un arsenal thérapeutique nettement plus fourni (oxytétracycline, triméthoprim, sulfaméthoxazole, acide oxolinique, fluméquine et amoxicilline comme antibiotiques; trichlorfon, dichlorvos, fenbendazole et azamethiphos comme antiparasitaires; la France autorise entre autres l'emploi de l'acide oxolinique, de la fluméquine, du trimethoprim, du sulfaméthoxazole et de l'oxytétracycline); d) les produits d'aquaculture étrangers (issus de pays de la CE ou de pays tiers) sont comm ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit dat frankrijk en duitsland bilaterale gesprekken zullen' ->

Date index: 2023-08-08
w