Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "feit dat er teveel onduidelijkheid heerst omtrent " (Nederlands → Frans) :

24. is ingenomen met het vlaggenschipinitiatief 'Innovatie-Unie', dat een essentiële motor is voor het bereiken van de in het kader van de EU-strategie voor 2020 te verwezenlijken doelstellingen; is van mening dat de doelstellingen in het kader van "Innovatie-Unie" moeten worden ondersteund door krachtigere financiering van wetenschappelijk onderzoek; onderstreept dat voor de toonaangevende OO-projecten, de investeringen in essentiële energie-infrastructuur, de nieuwe bevoegdheden van de EU op het gebied van ruimtevaartbeleid en de financiering van het EU-innovatiebeleid solide, geloofwaardige en duurzame financiële bijstand van de EU zijn vereist; geeft evenwel uiting aan zijn bezorgdheid over het ...[+++]

24. salue l’initiative phare sur une "Union de l’innovation" et son rôle essentiel pour atteindre les objectifs d’Europe 2020; affirme qu’il importe d’accroître le financement de la recherche pour soutenir l’ambition de cette initiative; souligne que les grands projets de RD, les gros investissements dans des infrastructures clés pour la production d'énergie, les nouvelles compétences de l'Union dans le domaine spatial et le financement de la politique européenne d'innovation nécessitent une aide financière solide, crédible et durable de la part de l'Union; exprime néanmoins ses préoccupations quant au manque de clarté du lien entre l ...[+++]


F. overwegende dat de instabiliteit tekenend is voor de kwetsbaarheid van het volkrijkste land van Afrika dat aan de vooravond staat van de verkiezingscampagne voor de verkiezingen van 2011 en waar onduidelijkheid heerst omtrent het politieke leiderschap,

F. considérant que cette instabilité témoigne de la fragilité du pays le plus peuplé d'Afrique, qui se prépare à la campagne électorale de 2011 sans pouvoir compter sur un véritable pouvoir politique,


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat de begrotingsnotificatie van 2012 voorziet dat met ingang van 1 januari 2013 het maximaal aantal dienstencheques dat elke gebruiker kan aanschaffen wordt beperkt tot 400 cheques en boven dit plafond de gebruiker nog 100 cheques kan aanschaffen aan een prijs die één euro hoger zal liggen dan voor de cheques beneden dit plafond, dat het aantal dienstencheques dat een gebruiker kan aanschaffen per kalenderjaar berekend wordt, dat daarom en om de voorziene besparing t ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que la notification budgétaire de 2012 prévoit qu'à partir du 1 janvier 2013 le nombre maximum de titres-services que chaque utilisateur peut se procurer est limité à 400 titres et qu'en plus de ce plafond un utilisateur peut encore acheter 100 titres à un prix qui sera d'un euro plus élevé que celui des titres se situant sous ce plafond, que le nombre de titres-services qu'un utilisateur peut acheter est calculé par année civile, que pour cette raison et pour réaliser l'économie p ...[+++]


Gezien de resultaten van de tweede en derde beoordeling van de SBO (in maart en augustus 2009) en omdat de donortoezeggingen in vele gevallen nog moeten worden bevestigd of er nog onduidelijkheid heerst omtrent het moment van de beschikbaarstelling daarvan, besloot de Commissie de op de donorconferentie toegezegde MFB te bevestigen om Georgië te helpen in zijn financieringsbehoeften te voorzien.

Eu égard aux deuxième et troisième réexamens de l'accord de confirmation (respectivement en mars et en août 2009) et compte tenu du fait qu'une grande partie de l'aide promise par les donateurs reste à confirmer ou que le calendrier de cette aide doit encore être précisé, la Commission a décidé de confirmer l'engagement d'assistance macrofinancière pris lors de la conférence des donateurs afin d'aider la Géorgie à faire face à ses besoins de financement.


Omtrent de draagwijdte van de artikelen 143bis, § 3, en 143ter van het Gerechtelijk Wetboek heerst er toch nog enige onduidelijkheid.

Il y a encore un manque de précision en ce qui concerne la portée des articles 143bis , § 3, et 143ter , du Code judiciaire.


Omtrent de draagwijdte van de artikelen 143bis, § 3, en 143ter van het Gerechtelijk Wetboek heerst er toch nog enige onduidelijkheid.

Il y a encore un manque de précision en ce qui concerne la portée des articles 143bis , § 3, et 143ter , du Code judiciaire.


2. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de onduidelijkheid die er heerst omtrent de wijze waarop economische partnerschapsovereenkomsten (EPO's) zullen worden gefinancierd; dringt er bij de Commissie op aan uitgebreide informatie te verstrekken over het soort financiële bijstand dat zij aan ACS-landen zal verstrekken om zich aan te passen aan de economische veranderingen die het aangaan van EPO's met zich meebrengt;

2. exprime sa préoccupation face au manque de clarté en ce qui concerne la façon dont seront financés les accords de partenariat économique (APE); demande à la Commission de fournir des informations détaillées en ce qui concerne l'assistance financière qu'elle apportera aux pays ACP pour leur adaptation aux changements économiques qui suivront la signature des APE;


J. in overweging van de bezorgdheid die door de overzeese langen en gebieden (OLG) is uitgesproken over het feit dat zij van deelneming aan het 10de EOF zijn uitgesloten en van de onzekerheid die heerst omtrent de samenwerking tussen de OLG en de EU,

J. considérant les inquiétudes exprimées par les pays et territoires d'outre-mer (PTOM) quant à leur exclusion possible du 10e FED, et les incertitudes qui planent sur la coopération entre ces pays et l'UE,


J. in overweging van de bezorgdheid die door de overzeese langen en gebieden (OLG) is uitgesproken over het feit dat zij van deelneming aan het 10de EOF zijn uitgesloten en van de onzekerheid die heerst omtrent de samenwerking tussen de OLG en de EU,

J. considérant les inquiétudes exprimées par les pays et territoires d'outre-mer (PTOM) quant à leur exclusion possible du 10 FED, et les incertitudes qui planent sur la coopération entre ces pays et l'UE,


Aangezien er onduidelijkheid heerst omtrent de interpretatie en de praktische toepassing van artikel 2 van het ministerieel besluit van 13 juli 2000;

Considérant qu'il y a un manque de précision au sujet de l'interprétation et de l'application pratique de l'article 2 de l'arrêté ministériel du 13 juillet 2000;


w