Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "feit dat eindelijk onomwonden " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw de T' Serclaes verheugt zich over het feit dat eindelijk voortgang wordt gemaakt in de problematiek van de adoptie en dat aldus de mogelijkheid wordt geboden zich te conformeren naar de bepalingen van het Verdrag van Den Haag.

Mme de T' Serclaes se réjouit de constater que l'on progresse enfin dans l'examen de la problématique de l'adoption et que l'on ait dès lors la possibilité de conformer la législation aux dispositions de la Convention de La Haye.


De heer Guy Coëme, volksvertegenwoordiger, verheugt zich over het feit dat de coördinatie van het economisch beleid eindelijk een feit begint te worden.

M. Guy Coëme, député, se réjouit que la coordination des politiques économiques commence enfin à devenir une réalité.


Mevrouw Talhaoui verheugt zich over het feit dat voorliggende wetsontwerpen, na een lange discussie in de Kamer van volksvertegenwoordigers, eindelijk in de Senaat ter bespreking voorliggen.

Mme Talhaoui se réjouit du fait que les projets de loi sont enfin soumis à l'examen du Sénat, après avoir été discutés longuement à la Chambre des représentants.


Een senator verheugt zich over het feit dat er eindelijk een debat op gang komt met betrekking tot het internet en de informatiemaatschappij.

Un sénateur se réjouit de ce que l'on ait enfin un débat sur l'internet et la société de l'information.


Ten tweede is er het feit dat eindelijk onomwonden gezegd wordt dat de hervormingen op de arbeidsmarkt niet leiden tot een onvoorwaardelijke loonmatiging, maar wel - zoals de heer Jean-Claude Juncker heeft gezegd - tot een loonmatiging die gekwalificeerd wordt in verhouding tot de productiviteitsgroei. Ook wordt thans duidelijk gezegd dat die groei tot stand wordt gebracht door het menselijk kapitaal te verbeteren, dus via opleiding en onderzoek, en niet door de sociale voorzieningen terug te draaien.

Ensuite, l’affirmation enfin explicite que les réformes sur le marché du travail ne portent pas sur une modération salariale inconditionnelle, mais bien, comme l’a dit M. Jean-Claude Juncker, sur une modération qualifiée par une proportionnalité avec la croissance de la productivité et que l’on construit cette croissance par une amélioration du capital humain, par la formation et par la recherche, et non pas par la baisse des garanties sociales.


Ten slotte wil ik mijn vreugde uitspreken over het feit dat eindelijk ook het cohesiebeleid naar voren wordt geschoven als belangrijk terrein bij de 2020-strategie.

Enfin, je souhaiterais vous dire combien je suis heureux qu’il soit prévu de promouvoir également la politique de cohésion en tant que domaine important lié à la stratégie 2020.


3. is tevreden met de versnelling wat de opslorpingscapaciteit en de begrotingsuitvoering van het cohesiebeleid betreft (stijgingen met 79% en 62% van de totale uitvoering van de financiële enveloppen voor de periode 2007-2013 in 2010 voor respectievelijk het EFRO/Cohesiefonds en het ESF), onder andere als gevolg van recente wijzigingen van de wetgeving en van het feit dat de operationele programma's eindelijk op kruissnelheid komen, nu de laatste beheers- en controlesystemen eindelijk door de Commissie zijn goedgekeurd; benadrukt he ...[+++]

3. se félicite de l'accélération des capacités d'absorption et de l'exécution du budget au titre de la politique de cohésion (79 % d'augmentation déjà et 62 % de progression dans l'utilisation de l'ensemble des enveloppes financières pour 2007-2010 en 2010 pour, respectivement, le FEDER/Fonds de cohésion et le FSE), ce qui est dû, entre autres, aux modifications récemment apportées aux dispositions législatives et réglementaires et au fait que les programmes opérationnels ont enfin atteint leur vitesse de croisière, une fois les derni ...[+++]


Laten we het eindelijk loskoppelen van de toetredingsonderhandelingen met Turkije en onomwonden inzetten op toetreding en dat nog binnen dit decennium.

Elle doit être distinguée des négociations d’adhésion avec la Turquie et se voir offrir de réelles perspectives d’adhésion, et ce avant la fin de la décennie.


De secretaris-generaal van de Verenigde Naties, Kofi Annan, heeft deze houding in een interview voor de Financial Times vandaag eindelijk eens onomwonden bekritiseerd.

Kofi Annan, le secrétaire général des Nations unies, a enfin critiqué de façon tranchante un tel comportement à l’occasion d’une interview publiée aujourd’hui dans le Financial Times.


Daarom dank ik alle parlementsleden van de acht partijen die dit akkoord steunen voor het feit dat ze de situatie van Brussel eindelijk objectief bekeken hebben en zich over het probleem gebogen hebben.

C'est la raison pour laquelle je remercie tous les parlementaires des huit partis qui soutiennent cet accord d'avoir enfin regardé objectivement la situation bruxelloise et de s'être penchés sur cette question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit dat eindelijk onomwonden' ->

Date index: 2023-02-03
w