Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Asfyxie door gas
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Naar behoren
Naar billijkheid
Neventerm
Ophanging
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Steroïden of hormonen
Vergiftiging
Vitaminen
Vuurpeloton
Ziekte van moeder
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Traduction de «feestdag zoals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | elektrocutie | elke terechtstelling uitgevoer ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

lignine in situ | lignine initiale | lignine native


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

ainsi qu'il appartiendra


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996


relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental




interest zoals in handelszaken verschuldigd

intérêt commercial


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de termijn afloopt op een zaterdag, zondag of feestdag zoals bedoeld in artikel 186, § 1, wordt de dag van verstrijken uitgesteld tot de eerstvolgende werkdag.

Lorsque le délai échoit un samedi, un dimanche ou un jour férié visé à l'article 186, § 1, le jour de l'échéance est reporté au plus prochain jour ouvrable.


Wanneer de vervaldag evenwel een zaterdag, een zondag of een feestdag is, zoals bedoeld in artikel 186, § 1, wordt de vervaldag verplaatst naar de eerstvolgende werkdag.

Toutefois, lorsque ce jour est un samedi, un dimanche ou un jour férié visé à l'article 186, § 1, le jour de l'échéance est reporté au plus prochain jour ouvrable.


Zoals bepaald in artikel 19, § 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 maart 2012 (koninklijk besluit van 23 april 2013 - Belgisch Staatsblad van 25 juni 2013) aangaande de arbeidsduur en de humanisering van de arbeid, verdubbelt deze premie vanaf de 7de gewerkte feestdag.

Comme convenu à l'article 19, § 7 de la convention collective de travail du 15 mars 2012 (arrêté royal du 23 avril 2013 - Moniteur belge du 25 juin 2013) relative à la durée et à l'humanisation du travail, cette prime est doublée à partir du 7ème jour férié presté.


Art. 9. § 1. Sinds 1 oktober 2011 wordt aan de operationele bedienden die voltijds tewerkgesteld zijn, de feestdag uitbetaald naar rato van 7,4 uur aan een gemiddeld loon (zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst over de arbeidsduur en de humanisering van de arbeid).

Art. 9. § 1. Depuis le 1 octobre 2011, pour les employés opérationnels qui sont occupés à temps plein, le jour férié est rémunéré à concurrence de 7,4 heures à un salaire moyen (tel que défini dans la convention collective de travail relative à la durée et à l'humanisation du travail).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De studiedienst van UNIZO berekende dat een extra feestdag ­ zoals 11 juli voor Vlaanderen ­ de Vlaamse werkgevers tussen de 20 miljoen en de 25 miljoen euro zou kosten.

Le service d'études de l'UNIZO a calculé que l'octroi d'un jour férié supplémentaire ­ comme le 11 juillet pour la Flandre ­ coûterait entre 20 et 25 millions d'euros aux employeurs flamands.


De studiedienst van UNIZO berekende dat een extra feestdag ­ zoals 11 juli voor Vlaanderen ­ de Vlaamse werkgevers tussen de 20 miljoen en de 25 miljoen euro zou kosten.

Le service d'études de l'UNIZO a calculé que l'octroi d'un jour férié supplémentaire ­ comme le 11 juillet pour la Flandre ­ coûterait entre 20 et 25 millions d'euros aux employeurs flamands.


2. Voor het werk op een wettelijke feestdag ontvangen de ovenstokers, in de gewesten Rupel, Kempen en de gemeente Temse, in totaal, betaling van de feestdag inbegrepen, drie maal vierentwintig uren, zijnde tweeënzeventig uren loon te verdelen onder de stokers in onderling akkoord en zoals gebruikelijk in de onderneming.

2. Pour le travail effectué les jours fériés légaux, les cuiseurs de fours dans les régions du Rupel et de la Campine et dans la commune de Tamise reçoivent au total, le paiement du jour férié compris, trois fois vingt-quatre heures, soit septante-deux heures de salaire, à partager entre les cuiseurs d'un commun accord et tel qu'il est d'usage dans l'entreprise.


Zoals geweten is, bevestigt deze wet van 1973 de algemene regel dat er een verplichte avondsluiting geldt tussen 20 uur en 5 uur 's morgens, behalve op vrijdag en op de dagen vóór een wettelijke feestdag.

On sait que cette loi de 1973 consacre comme règle générale la fermeture obligatoire nocturne entre 20 heures et 5 heures du matin, sauf les vendredis et les jours précédant les jours fériés légaux.


Zoals geweten is, bevestigt deze wet van 1973 de algemene regel dat er een verplichte avondsluiting geldt tussen 20 uur en 5 uur 's morgens, behalve op vrijdag en op de dagen vóór een wettelijke feestdag.

On sait que cette loi de 1973 consacre comme règle générale la fermeture obligatoire nocturne entre 20 heures et 5 heures du matin, sauf les vendredis et les jours précédant les jours fériés légaux.


Daarnaast werden op enkele public-relations-activiteiten, zoals de vierdaagse van de IJzer, de Europese Mars van de herdenking en de vriendschap (EMVH), de nationale feestdag en de defensiedagen een gelijksoortig assortiment artikelen verkocht aan alle bezoekers van deze activiteiten.

Des articles similaires sont également vendus lors d'activités organisées dans le cadre de relations publiques, telles que les Quatre jours de l'Yser, la Marche européenne du Souvenir et de l'Amitié (MESA), la Fête nationale et les Journées de la Défense.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feestdag zoals' ->

Date index: 2022-06-22
w