Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Federatie van onderwateronderzoek en -sport
FIA
FOBID
FST
Febetra
Federatie van Belgische Transporteurs
Federatie van bonden van vervoerspersoneel
Federatie van gemeenten
ICRK
IFLA
Internationaal Comité van het Rode Kruis
Internationaal Rode Kruis
Internationale Automobielfederatie
Internationale Automobielsportfederatie
Internationale Autosportfederatie
Internationale Federatie van Automobielclubs
Internationale Federatie van Automobilisten
Internationale Rode-Kruisconferentie
Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs
Liga van Rode-Kruisverenigingen
Rode Halve Maan
Rode Kruis
Rusland
Russische Federatie
Russische federatie - Azië
Russische federatie - Europa

Vertaling van "federatie op aangedrongen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Russische federatie - Europa

Fédération de Russie - Europe


Russische federatie - Azië

fédération de Russie - Asie


IFLA [ Federatie van Organisaties in het Bibliotheek- Informatie- en Documentatiewezen | FOBID | Internationale Federatie van Bibliotheekverenigingen en -instellingen ]

IFLA [ Fédération internationale des associations de bibliothécaires | FIAB ]


Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]

Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]


Federatie van bonden van vervoerspersoneel | Federatie van de bonden voor het vervoerspersoneel in de Europese Unie | FST [Abbr.]

fédération des syndicats des transports | fédération des syndicats des transports dans l'Union européenne | FST [Abbr.]


Internationale Automobielfederatie | Internationale Automobielsportfederatie | Internationale Autosportfederatie | Internationale Federatie van Automobielclubs | Internationale Federatie van Automobilisten | FIA [Abbr.]

Fédération internationale automobile | Fédération internationale de l'automobile | FIA [Abbr.]


Belgische Federatie van onderwateronderzoek en -sport

Fédération belge de recherches et d'activités sous-marines




Rusland [ Russische Federatie ]

Russie [ Fédération de Russie ]


Rode Kruis [ ICRK | internationaal Comité van het Rode Kruis | internationaal Rode Kruis | internationale federatie van de nationale verenigingen van het Rode Kruis en de Rode Halve Maan | Internationale Rode-Kruisconferentie | Liga van Rode-Kruisverenigingen | Rode Halve Maan ]

Croix-Rouge [ CICR | Comité international de la Croix-Rouge | Croissant-Rouge | Croix-Rouge internationale | Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | FICR ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 6 maart 2014 hebben de staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie de niet-uitgelokte schending van de soevereiniteit en territoriale integriteit van Oekraïne door de Russische Federatie krachtig veroordeeld en er bij de Russische Federatie op aangedrongen haar strijdkrachten onmiddellijk terug te trekken tot de gebieden waar zij permanent gestationeerd zijn, overeenkomstig de relevante overeenkomsten.

Le 6 mars 2014, les chefs d'État ou de gouvernement de l'Union européenne ont fermement condamné la violation par la Fédération de Russie, sans qu'il y ait eu de provocation, de la souveraineté et de l'intégrité territoriale de l'Ukraine et ont appelé la Fédération de Russie à ramener immédiatement ses forces armées vers leurs lieux de stationnement permanent, conformément aux accords applicables.


Op 6 maart 2014 hebben de staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie de niet-uitgelokte schending van de soevereiniteit en territoriale integriteit van Oekraïne door de Russische Federatie krachtig veroordeeld en er bij de Russische Federatie op aangedrongen haar strijdkrachten onmiddellijk terug te trekken tot de gebieden waar zij permanent gestationeerd zijn, overeenkomstig de relevante overeenkomsten.

Le 6 mars 2014, les chefs d'État ou de gouvernement de l'Union européenne ont fermement condamné la violation par la Fédération de Russie, sans qu'il y ait eu de provocation, de la souveraineté et de l'intégrité territoriale de l'Ukraine et ont appelé la Fédération de Russie à ramener immédiatement ses forces armées vers leurs lieux de stationnement permanent, conformément aux accords applicables.


Op 22 juli 2014 heeft de Raad er bij de Russische Federatie op aangedrongen haar invloed op de illegale gewapende groepen actief aan te wenden teneinde de volledige, onmiddellijke, veilige en beveiligde toegang tot de plaats van de crash van vlucht MH17 van Malaysian Airlines in Donetsk te bewerkstelligen, alsook volledige medewerking aan de werkzaamheden bij de berging van stoffelijke resten en bezittingen en volledige medewerking aan het onafhankelijk onderzoek, hetgeen ook ongehinderde toegang inhoudt tot de plaats van de crash, zo lang als nodig is voor het onderzoek en eventuele vervolgonderzoeken.

Le 22 juillet, le Conseil a exhorté la Fédération de Russie à user activement de son influence sur les groupes armés illégaux afin de permettre le plein accès, immédiat et en toute sécurité, au site de l'accident de l'appareil de la Malaysia Airlines affrété pour le vol MH17, à Donetsk, d'obtenir leur pleine coopération dans le cadre de la récupération des dépouilles et des effets personnels ainsi que de l'enquête indépendante, y compris un accès sans entraves au site de l'accident aussi longtemps que l'exigeront l'enquête et les éventuelles enquêtes de suivi.


Op 22 juli 2014 heeft de Raad er bij de Russische Federatie op aangedrongen haar invloed op de illegale gewapende groepen actief aan te wenden teneinde de volledige, onmiddellijke, veilige en beveiligde toegang tot de plaats van de crash van vlucht MH17 van Malaysian Airlines in Donetsk te bewerkstelligen, alsook volledige medewerking aan de werkzaamheden bij de berging van stoffelijke resten en bezittingen en volledige medewerking aan het onafhankelijk onderzoek, hetgeen ook ongehinderde toegang inhoudt tot de plaats van de crash, zo lang als nodig is voor het onderzoek en eventuele vervolgonderzoeken.

Le 22 juillet, le Conseil a exhorté la Fédération de Russie à user activement de son influence sur les groupes armés illégaux afin de permettre le plein accès, immédiat et en toute sécurité, au site de l'accident de l'appareil de la Malaysia Airlines affrété pour le vol MH17, à Donetsk, d'obtenir leur pleine coopération dans le cadre de la récupération des dépouilles et des effets personnels ainsi que de l'enquête indépendante, y compris un accès sans entraves au site de l'accident aussi longtemps que l'exigeront l'enquête et les éventuelles enquêtes de suivi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanuit de Federatie van de Belgische Autobus- en Autocarondernemers wordt er sterk op aangedrongen om deze problematiek op Europees niveau ter sprake te brengen.

La Fédération belge des exploitants d’autobus et d’autocars insiste fortement pour que l’on soulève cette problématique au niveau européen.


15. wijst erop dat er van 2009 tot 2011 door de VS en de internationale gemeenschap 1,1 miljard dollar aan drugsbestrijding is uitgegeven, zonder merkbaar effect op productie en handel; wijst er andermaal op dat het Parlement meermalen heeft aangedrongen op de invoering van een vijfjarenplan voor de uitroeiing van de opiumteelt met specifieke termijnen en ijkpunten, uit te voeren door een daartoe op te richten bureau met zijn eigen budget en personeel op basis van samenwerking tussen de EU, de VS en de Russische Federatie ...[+++]

15. constate que les États-Unis et la communauté internationale ont dépensé, entre 2009 et 2011, 1,1 milliard USD pour financer des mesures de lutte contre les stupéfiants, et ce sans impact retentissant sur la production et le trafic; rappelle qu'il a, à plusieurs reprises, demandé l'établissement d'un plan quinquennal d'éradication de l'opium, assorti de critères d'évaluation et de dates précis, l'ensemble étant mis en œuvre par un bureau ad hoc doté d'un propre budget et d'un personnel interne sur la base d'une coopération entre l'Union européenne, les États-Unis et la Fédération de Russie, cette dernière étant la principale victime ...[+++]


overwegende dat Voorzitter Buzek op 3 september 2010 zijn bijzondere solidariteit heeft de families van de slachtoffers van de tragedie van Beslan heeft uitgesproken en er bij de president van de Russische Federatie op heeft aangedrongen ervoor te zorgen dat hun rechten volledig worden geëerbiedigd en dat de waarheid achter de gebeurtenissen van september 2004 eindelijk aan het licht wordt gebracht,

considérant que, le 3 septembre 2010, le Président Buzek a exprimé sa profonde solidarité avec les familles des victimes de la tragédie de Beslan et exhorté le président de la Fédération de Russie à garantir que leurs droits soient pleinement respectés et que toute la lumière soit enfin faite sur les événements de septembre 2004,


2. verzoekt de EU met name er in de VN-Commissie hard voor te werken dat een resolutie wordt aangenomen waarin ernstige bezorgdheid wordt uitgesproken over de voortdurende ernstige schendingen van de internationale mensenrechten in de Republiek Tsjetsjenië; er bij alle partijen en met name de Russische regering op wordt aangedrongen doeltreffende maatregelen te nemen om daaraan een eind te maken; wordt aangedrongen op de instelling van een internationale onderzoekcommissie als enige doeltreffende methode om aan straffeloosheid een einde te maken, er bij de Russische autoriteiten op wordt aangedrongen om onmiddellijk te handelen in over ...[+++]

2. demande plus particulièrement à l'Union européenne de s'attacher à obtenir que la Commission des Nations unies adopte une résolution qui exprime la vive préoccupation que suscitent les violations graves et persistantes des droits internationaux de l'homme commises dans la République de Tchétchénie; qui invite toutes les parties, en particulier le gouvernement russe, à prendre des initiatives efficaces pour mettre un terme à ces violations; qui demande la constitution d'une commission internationale d'enquête, seul moyen efficace de faire cesser l'impunité; qui engage instamment les autorités russes à respecter, telle que l'Union européenne l'a approuvée, la résolution adoptée l'an dernier par la Commission des droits de l'homme concer ...[+++]


De tabakssector, vertegenwoordigd door de Belgisch-Luxemburgse Federatie der tabakverwerkende industrieën (FEDETAB) had eveneens aangedrongen op een spoedige wijziging van het percentage van het specifieke deel, teneinde rekening te houden met het feit dat een belangrijk deel van de landen die deel uitmaken van de Europese Unie reeds een specifieke accijns toepasten die gelegen is tussen 20 en 50 % van de totale fiscaliteit.

Le secteur du tabac représenté par la Fédération belgo-luxembourgeoise des Industries du Tabac (FEDETAB) avait insisté également pour qu'une modification du pourcentage de la partie spécifique intervienne à brève échéance afin de tenir compte du fait qu'un nombre important des pays de l'Union européenne appliquaient déjà un spécifique se situant entre 20 et 50 % de la fiscalité totale.


Daar een belangrijk deel van de landen die deel uitmaken van de Europese Unie een specifieke accijns toepassen die gelegen is tussen 20 en 55 % van de totale fiscaliteit, heeft de tabaksector, vertegenwoordigd door de Belgisch-Luxemburgse Federatie der tabakverwerkende industrieën (FEDETAB), aangedrongen op een spoedige wijziging van het percentage van het specifieke gedeelte.

Compte tenu du fait qu'une partie importante des pays formant l'Union européenne applique une accise spécifique se situant entre 20 et 55 % de la fiscalité totale, le secteur du tabac représenté par la Fédération belgo-luxembourgeoise des Industries du tabac (FEDETAB) a insisté pour qu'une modification du pourcentage de la partie spécifique intervienne à brève échéance.


w