Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "federale verkiezingen waarop " (Nederlands → Frans) :

Deze periode geldt voor iedere stembusgang, dus zowel voor gemeentelijke en gewestelijke verkiezingen als voor federale en Europese verkiezingen, met uitzondering evenwel van vervroegde federale verkiezingen, waarop de regeling niet van toepassing is.

Cette période prend cours avant chaque scrutin : communal, régional, fédéral et européen à l'exception d'une élection fédérale anticipée pour laquelle ce mécanisme ne s'applique pas.


Er kan ook geen referendum plaatshebben op een dag waarop federale verkiezingen of Europese verkiezingen worden georganiseerd, noch binnen drie maanden die op die verkiezingen volgen teneinde te voorkomen dat er verwarring ontstaat tussen de inzet van verkiezingen en de inzet van een referendum over de overdracht van nationale soevereiniteit aan een internationale instantie.

Un référendum ne peut pas non plus être organisé le même jour que les élections fédérales ou que les élections européennes, ni dans les trois mois qui suivent, afin d'éviter toute confusion entre ces enjeux électoraux et les enjeux d'un référendum portant sur un transfert de souveraineté nationale vers une instance internationale.


Er kan ook geen referendum plaatshebben op een dag waarop federale verkiezingen of Europese verkiezingen worden georganiseerd, noch binnen drie maanden die op die verkiezingen volgen teneinde te voorkomen dat er verwarring ontstaat tussen de inzet van verkiezingen en de inzet van een referendum over de overdracht van nationale soevereiniteit aan een internationale instantie.

Un référendum ne peut pas non plus être organisé le même jour que les élections fédérales ou que les élections européennes, ni dans les trois mois qui suivent, afin d'éviter toute confusion entre ces enjeux électoraux et les enjeux d'un référendum portant sur un transfert de souveraineté nationale vers une instance internationale.


Samen hebben ze tot doel het tijdstip waarop de federale, regionale en Europese verkiezingen plaatsvinden, te herschikken zodat een « verkiezingssalvo » ontstaat. Dit verkiezingssalvo houdt in dat de deelstatelijke en federale verkiezingen apart — en binnen een korte periode — plaatsvinden, waarna een langdurige onafgebroken verkiezingsvrije periode volgt.

Leur objectif commun est de réorganiser l'échéancier électoral fédéral, régional et européen de manière à instaurer une « salve de scrutins », ce qui signifierait que les élections des entités fédérées et le scrutin fédéral auraient lieu séparément, durant une période de courte durée, et seraient suivis d'une longue période ininterrompue sans élections.


Spreker nodigt de institutionele meerderheid derhalve uit de redelijke verantwoording te expliciteren waarop ze zich steunt om de uitoefening van het stemrecht van de Belgen in het buitenland nu uitsluitend te regelen voor de federale verkiezingen en niet voor de verkiezingen van de deelstaatparlementen.

L'intervenant invite donc la majorité institutionnelle à préciser la justification raisonnable sur laquelle elle s'appuie aujourd'hui pour régler l'exercice du droit de vote des Belges à l'étranger exclusivement pour les élections fédérales et pas pour les élections des parlements des entités fédérées.


De manier waarop de federale verkiezingen praktisch en concreet worden georganiseerd, wordt in België dat 25 jaar federalisme en zijn 175-jarig bestaan heeft gevierd, een bijna existentieel en cruciaal thema.

Dans notre Belgique qui vient de fêter, tout autant ses 25 années de fédéralisme que les 175 ans de sa fondation, la manière dont on organise pratiquement et concrètement les élections fédérales devient un sujet primordial et quasiment existentiel.


In de rechtbanken van eerste aanleg die vanaf 1 april 2014 een afdeling zullen vormen van een nieuwe rechtbank van eerste aanleg en in Eupen worden de taken die de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg uitoefent krachtens het kieswetboek, de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europese parlement, de wet van 12 januari 1989 tot regeling van de wijze waarop het Brussels Hoofdstedelijk Parlement en de Brusselse leden van het Vlaams Parlement worden verkozen, de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de Federale Staatsstr ...[+++]

Dans les tribunaux de première instance qui formeront une division d'un nouveau tribunal de première instance à partir du 1 avril 2014 et à Eupen, les missions exercées par les présidents des tribunaux de première instance en vertu du code électoral, de la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection au parlement européen, de la loi du 12 janvier 1989 réglant les modalités de l'élection du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale et des membres bruxellois du Parlement flamand, de la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat et de la loi du 6 juillet 1990 réglant les modalité de l'élection du Parle ...[+++]


Overwegende dat gelet op de nabijheid van de op 10 juni 2007 vastgestelde gelijktijdige verkiezingen voor de federale Wetgevende Kamers onverwijld alle maatregelen voor de organisatie van die verkiezingen moeten worden genomen, en dat met name het bedrag van het presentiegeld moet worden bepaald waarop de leden van de verschillende kiesbureaus aanspraak kunnen maken, rekening houdend met het huidige bedrag van het presentiegeld;

Considérant qu'en raison de la proximité des élections simultanées pour les Chambres législatives fédérales, fixées au 10 juin 2007, il s'indique de prendre sans délai toutes les mesures qu'implique l'organisation de ces élections, et notamment de déterminer le montant des jetons de présence auxquels peuvent prétendre les membres des divers bureaux électoraux, compte tenu du montant actuel des jetons de présence;


Gelet op het Kieswetboek, inzonderheid op artikel 107, achtste lid, gewijzigd bij de wetten van 11 april 1994 en 19 mei 1994, op artikel 107bis, er ingevoegd door de wet van 9 augustus 1988 en op artikel 107ter, opgeheven door de wet van 16 juli 1993 en opnieuw opgenomen bij de wet van 18 december 1998; Gelet op de wet van 12 januari 1989 tot regeling van de wijze waarop de Brusselse Hoofdstedelijke Raad wordt verkozen, inzonderheid op artikel 8, gewijzigd bij de wetten van 31 maart 1989 en 16 juli 1993 en op artikel 34, vierde lid; Gelet op de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europese Parlement, inzonderheid op ...[+++]

Vu le Code électoral, notamment l'article 107, alinéa 8, modifié par les lois des 11 avril 1994 et 19 mai 1994, l'article 107bis, y inséré par la loi du 9 août 1988 et l'article 107ter, abrogé par la loi du 16 juillet 1993 et rétabli par la loi du 18 décembre 1998; Vu la loi du 12 janvier 1989 réglant les modalités de l'élection du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, notamment l'article 8, modifié par les lois des 31 mars 1989 et 16 juillet 1993 et l'article 34, alinéa 4; Vu la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen, notamment l'article 16, modifié par la loi du 11 avril 1994; Vu la loi du 6 juillet 1990 réglant les modalités de l'élection du Conseil de la Communauté germanophone, notamment l'article 1 ...[+++]


Overwegende dat gelet op de nabijheid van de op 13 juni 1999 vastgestelde gelijktijdige verkiezingen voor het Europese Parlement, de federale Wetgevende Kamers en de Gewest- en Gemeenschapsraden, onverwijld alle maatregelen voor de organisatie van die verkiezingen moeten worden genomen, en dat met name het bedrag van het presentiegeld moet worden bepaald waarop de leden van de verschillende kiesbureaus aanspraak kunnen maken, rekening houdend met het huidige bedrag van het ...[+++]

Considérant qu'en raison de la proximité des élections simultanées pour le Parlement européen, les Chambres législatives fédérales et les Conseils de Région et de Communauté, fixées au 13 juin 1999, il s'indique de prendre sans délai toutes les mesures qu'implique l'organisation de ces élections, et notamment de déterminer le montant des jetons de présence auxquels peuvent prétendre les membres des divers bureaux électoraux, compte tenu du montant actuel des jetons de présence et de la prolongation des heures d'ouverture des bureaux de vote pour les électeurs;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale verkiezingen waarop' ->

Date index: 2023-02-23
w