Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "federale structuur hebben " (Nederlands → Frans) :

O. overwegende dat onafhankelijke staten - niet de regio´s - lid zijn van de Unie en dat lidstaten, zelfs wanneer zij een federale structuur hebben, verantwoording verschuldigd zijn aan de buitenwereld en de Unie;

O. considérant que sont membres de l'Union européenne des États indépendants et non des régions, et que ce sont les États membres qui, même s'ils ont une structure fédérale, sont responsables devant le monde extérieur et l'Union,


O. overwegende dat lidstaten, zelfs wanneer zij een federale structuur hebben, verantwoording verschuldigd zijn aan de buitenwereld en de Unie;

O. considérant que ce sont les États membres qui, même s'ils ont une structure fédérale, sont responsables devant le monde extérieur et l'Union,


Voor de gerechtelijke politie hebben wij een federale structuur nodig doch dat geldt al evenzeer voor de administratieve politie.

Nous avons besoin d'une structure fédérale en matière de police judiciaire, mais aussi en matière de police administrative.


Aan de uitbreiding van de fiscale autonomie zijn enkele voorwaarden verbonden die nodig zijn in een federale structuur. Zij hebben tot doel om enerzijds een deloyale fiscale concurrentie en een aantal ongewilde effecten van nutteloze en gevaarlijke concurrentie te vermijden, vooral voor de zwakste gewesten, en anderzijds moet het voor de gewesten mogelijk zijn bijkomende middelen te verkrijgen voor het beheer van hun economische en fiscale systemen.

L'élargissement de l'autonomie fiscale est assorti de quelques conditions, nécessaires dans une structure fédérale, et ayant pour but, d'une part, d'éviter la concurrence fiscale déloyale et un certain nombre d'effets pervers de concurrence inutile et dangereuse surtout pour les régions les plus faibles et, d'autre part, de permettre aux régions d'obtenir des moyens supplémentaires pour la gestion de leurs systèmes économiques et fiscaux.


Voor de gerechtelijke politie hebben wij een federale structuur nodig doch dat geldt al evenzeer voor de administratieve politie.

Nous avons besoin d'une structure fédérale en matière de police judiciaire, mais aussi en matière de police administrative.


Aan de uitbreiding van de fiscale autonomie zijn enkele voorwaarden verbonden die nodig zijn in een federale structuur. Zij hebben tot doel om enerzijds een deloyale fiscale concurrentie en een aantal ongewilde effecten van nutteloze en gevaarlijke concurrentie te vermijden, vooral voor de zwakste gewesten, en anderzijds moet het voor de gewesten mogelijk zijn bijkomende middelen te verkrijgen voor het beheer van hun economische en fiscale systemen.

L'élargissement de l'autonomie fiscale est assorti de quelques conditions, nécessaires dans une structure fédérale, et ayant pour but, d'une part, d'éviter la concurrence fiscale déloyale et un certain nombre d'effets pervers de concurrence inutile et dangereuse surtout pour les régions les plus faibles et, d'autre part, de permettre aux régions d'obtenir des moyens supplémentaires pour la gestion de leurs systèmes économiques et fiscaux.


I. overwegende dat onafhankelijke staten - geen regio's - lid zijn van de Unie en overwegende dat de lidstaten, zelfs wanneer deze een federale structuur hebben, verantwoording moeten afleggen tegenover de buitenwereld en de Unie,

I. considérant que sont membres de l'Union européenne des États indépendants, et non des régions, et que les États membres sont responsables, même s'ils ont une structure fédérale, devant le monde extérieur et l'Union,


I. overwegende dat onafhankelijke staten - geen regio's - lid zijn van de Unie en overwegende dat de lidstaten, zelfs wanneer deze een federale structuur hebben, verantwoording moeten afleggen tegenover de buitenwereld en de Unie,

I. considérant que sont membres de l'Union européenne des États indépendants, et non des régions, et que les États membres sont responsables, même s'ils ont une structure fédérale, devant le monde extérieur et l'Union,


Er zijn weliswaar een aantal teksten : de wet van 7 december 1999 over de geïntegreerde politie gestructureerd op twee niveaus, de memorie van toelichting bij deze wet, de koninklijke besluiten over de structuur op het federale niveau, de ministeriële richtlijn over het federale organogram, de omzendbrieven van het College van procureurs-generaal, die nog belang hebben in de toekomst, met daarin de verticale en horizontale specialisatie, de tekst gerechtelijke pijler en teksten van de beide ministers over integratieregels en over het ...[+++]

Il est vrai qu'en l'espèce, ce ne sont pas les textes qui manquent : citons la loi du 7 décembre 1999 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, l'exposé des motifs de cette loi, les arrêtés royaux relatifs à la structure au niveau fédéral, la directive ministérielle sur l'organigramme fédéral, les circulaires du Collège des procureurs généraux, importantes pour le futur, puisqu'elles prévoient la spécialisation verticale et horizontale, le texte relatif au pilier judiciaire ainsi que les textes des deux ministres concernant les règles d'intégration et le niveau intermédiaire.


De heer Staes wees er ook op dat de lidstaten die een federale structuur hebben werkelijk hun systemen voor vroegsignalering eens onder de loep moeten nemen met het oog op een betere aansluiting bij het communautaire niveau.

M. Staes a également fait remarquer que les États membres qui présentent une structure fédérale doivent vraiment s'assurer que leurs systèmes d'alerte rapide correspondent à ceux dont nous nous sommes dotés au niveau communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale structuur hebben' ->

Date index: 2023-01-17
w