Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Federale Voorlichtingsdienst
Centrale bank
Circulatiebank
Emissiebank
FVD
Federale Staat
Federale Voorlichtingsdienst
Federale bank
Federale kamer
Federale staat
Nationale bank

Traduction de «federale steuncentra worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Federale Republiek Joegoslavië betreffende de activiteiten van de Waarnemersmissie van de Europese Unie (EUMM) in de Federale Republiek Joegoslavië

Accord entre l'Union européenne et la République fédérale de Yougoslavie relatif aux activités de la Mission de surveillance de l'Union européenne (EUMM) en République fédérale de Yougoslavie


Belgische Federale Voorlichtingsdienst | Federale Voorlichtingsdienst | FVD [Abbr.]

Service fédéral belge d'Information | Service fédéral d'information | SFI [Abbr.]


Partnerschapsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Federale Staten van Micronesia inzake de visserij in de visserijzone van de Federale Staten van Micronesia

Accord de partenariat entre la Communauté européenne et les États fédérés de Micronésie concernant la pêche dans les États fédérés de Micronésie




centrale bank [ circulatiebank | emissiebank | federale bank | nationale bank ]

banque centrale [ banque d'émission | banque fédérale | banque nationale ]




Federale Diensten voor Wetenschappelijke, Technische en Culturele Aangelegenheden

Services fédéraux des Affaires scientifiques, techniques et culturelles




Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie

Inspection générale de la police fédérale et de la police locale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op het vlak van de structuur staat in alle akkoorden dat er federale steuncentra worden opgericht die belast zullen zijn met begeleidingstaken, zowel voor de justitiële diensten binnen en buiten de strafinrichtingen als voor de gespecialiseerde teams van de gemeenschappen en de gewesten. Die taken omvatten : het verstrekken van wetenschappelijke informatie, het vervullen van een consultatie-, coördinatie- en intervisiefunctie, het deelnemen aan wetenschappelijk onderzoek, het organiseren van specifieke opleidingen, het uitwisselen en overzenden van informatie, het opstellen van een jaarverslag over de toepassing van dit akkoord in de pra ...[+++]

Sur le plan structurel, tous les accords prévoient la création de centres d'appui fédéraux qui seront chargés de tâches d'appui, tant pour les services judiciaires intra- et extramuraux que pour les équipes spécialisées des communautés et des régions, à savoir : l'information scientifique, les fonctions de consultation, de coordination et d'intervision, la participation à la recherche scientifique, l'organisation des formations spécifiques, l'échange et la communication d'informations, la rédaction d'un rapport annuel concernant la mise en application de cet accord dans la pratique, etc.


Op het vlak van de structuur staat in alle akkoorden dat er federale steuncentra worden opgericht die belast zullen zijn met begeleidingstaken, zowel voor de justitiële diensten binnen en buiten de strafinrichtingen als voor de gespecialiseerde teams van de gemeenschappen en de gewesten. Die taken omvatten : het verstrekken van wetenschappelijke informatie, het vervullen van een consultatie-, coördinatie- en intervisiefunctie, het deelnemen aan wetenschappelijk onderzoek, het organiseren van specifieke opleidingen, het uitwisselen en overzenden van informatie, het opstellen van een jaarverslag over de toepassing van dit akkoord in de pra ...[+++]

Sur le plan structurel, tous les accords prévoient la création de centres d'appui fédéraux qui seront chargés de tâches d'appui, tant pour les services judiciaires intra- et extramuraux que pour les équipes spécialisées des communautés et des régions, à savoir : l'information scientifique, les fonctions de consultation, de coordination et d'intervision, la participation à la recherche scientifique, l'organisation des formations spécifiques, l'échange et la communication d'informations, la rédaction d'un rapport annuel concernant la mise en application de cet accord dans la pratique, etc.


De verschillende samenwerkingsakkoorden betreffende de begeleiding en behandeling van daders van seksuele misdrijven, die zijn afgesloten tussen de federale staat en de gefedereerde entiteiten, voorzien in de uitbetaling van subsidies aan gewestelijke steuncentra.

Les différents accords de coopération relatifs à la guidance et au traitement d'auteurs d'infractions à caractère sexuel conclus entre l'Etat fédéral et les entités fédérées prévoient le paiement de subsides à des centres d'appui régionaux.


3) De federale minister van Justitie heeft de steuncentra erkend en zij worden gesubsidieerd op de federale begroting, via de Federale overheidsdienst (FOD) Justitie.

3) Les centres d’appui sont reconnus par le ministre fédéral de la Justice et elles sont subventionnées via le budget fédéral par le ministère de la Justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 5 van het akkoord waarmee het onderzochte voorontwerp van wet instemming beoogt te betuigen wordt in soortgelijke bewoordingen als die welke gebruikt worden in de samenwerkingsakkoorden die de federale overheid heeft gesloten met de Vlaamse Gemeenschap en met het Waals Gewest, gesteld dat de « de minister van Justitie (...) een steuncentrum (subsidieert) », dat « de lijst van de steuncentra (...) als bijlage bij dit samenwerkingsakkoord (wordt) gevoegd » en dat ...[+++]

En des termes analogues à ceux utilisés dans les accords de coopération que l'autorité fédérale a conclus avec la Communauté flamande et avec la Région wallonne, l'accord auquel l'avant-projet de loi à l'examen entend donner assentiment prévoit, en son article 5, que « le ministre de la justice s'engage à subventionner un centre d'appui », que « la liste des centres d'appui est annexée au présent accord de coopération » et que « le ministre de la justice communiquera toute modification éventuelle de la liste, dans les meilleurs délais, aux commissions communautaires compétentes de la Région bruxelloise ».


De problematiek van de subsidiëring van het Brussels Steuncentrum en de steuncentra zal worden onderzocht in het kader van de evaluatie van de thans lopende samenwerkingsakkoorden tussen de federale staat en de gemeenschappen en gewesten inzake de begeleiding van seksuele delinquenten.

La problématique du subventionnement du CAB et des centres d’appui sera examinée dans le cadre de l’évaluation des accords de coopération entre l’état fédéral et les communautés et régions en matière de l’accompagnement de délinquants sexuels, actuellement en cours.


Die middelen zijn afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en zijn meer in het bijzonder gericht tegen de bijlage I van het akkoord gesloten tussen de federale Staat en het Waalse Gewest, enerzijds, en de bijlage III van het akkoord met de Vlaamse Gemeenschap, anderzijds, die de lijst omvatten van de steuncentra die zijn aangewezen ter uitvoering van artikel 5 van die akkoorden.

Ces moyens sont pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution et sont dirigés plus particulièrement contre l'annexe I de l'accord de coopération conclu entre l'Etat fédéral et la Région wallonne, d'une part, et l'annexe III de l'accord conclu avec la Communauté flamande, d'autre part, lesquelles contiennent la liste des centres d'appui désignés en exécution de l'article 5 de ces accords.


De middelen worden slechts in ondergeschikte orde opgeworpen, mocht het Hof, in tegenstelling tot de Raad van State, van oordeel zijn dat de lijst van de steuncentra die in die bijlagen is opgenomen, geen eenzijdige beslissing van de federale Minister van Justitie vormt, maar dat zij daarentegen integraal deel uitmaakt van de akkoorden.

Les moyens ne sont soulevés qu'à titre subsidiaire, si la Cour considérait, contrairement au Conseil d'Etat, que la liste des centres d'appui qui figure dans ces annexes ne constitue pas une décision unilatéralement arrêtée par le ministre fédéral de la Justice, mais qu'elle fait, au contraire, partie intégrante des accords.


Overwegende dat het betrokken steuncentrum, samen met Justitie, veel belang hecht aan de gelijkvormigheid van het gedachtengoed en de ideologie van de in het kader van de Samenwerkingsakkoorden tussen de Federale Staat en de Vlaamse Gemeenschap en de Federale Staat en het Waalse Gewest inzake de begeleiding en behandeling van daders van seksueel misbruik erkende steuncentra;

Considérant que le centre d'appui en question attache, comme la Justice, une grande importance à l'uniformité de la philosophie et de l'idéologie des centres d'appui agréés dans le cadre de l'accord de coopération entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande et la Région wallonne relatif à la guidance et au traitement d'auteurs d'infractions à caractère sexuel;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale steuncentra worden' ->

Date index: 2023-03-08
w