Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De federale Staat
Federale Staat
Federale staat

Vertaling van "federale staat uiterlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE








Akkoord over het staken van de vijandelijkheden tussen de regering van de Federale Democratische Republiek Ethiopië en de regering van de Staat Eritrea

Accord de cessation des hostilités conclu entre le Gouvernement de la République fédérale démocratique d'Ethiopie et le Gouvernement de l'Etat d'Erythrée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Federale Staat garandeert dat de schuldvorderingen voor uit te voeren prestaties, die ten laatste op 1 januari en 1 juli door Enabel worden ingediend uiterlijk respectievelijk op 31 januari en 30 juli worden betaald.

L'Etat fédéral garantit que les déclarations de créance pour prestations à effectuer introduites par Enabel au plus tard les 1 janvier et 1 juillet seront respectivement payées au plus tard les 31 janvier et 30 juillet.


De Federale Staat garandeert dat de schuldvorderingen voor uit te voeren prestaties, die ten laatste op 1 januari, 1 maart, 1 juni en 1 september door Enabel worden ingediend uiterlijk op respectievelijk 31 januari, 31 maart, 30 juni en 30 september worden betaald.

L'Etat fédéral garantit que les déclarations de créance pour prestations à effectuer introduites par Enabel au plus tard les 1 janvier, 1 mars, 1 juin et 1 septembre seront respectivement payées au plus tard les 31 janvier, 31 mars, 30 juin et 30 septembre.


Art. 26. § 1. Uiterlijk op 30 juni van het jaar dat volgt op het boekjaar, verschaft Enabel de Federale Staat de verantwoording van de operationele en beheerskosten door middel van een financieel verslag.

Art. 26. § 1. Au plus tard le 30 juin de l'année qui suit l'exercice, Enabel fournit à l'Etat fédéral la justification des frais opérationnels et des frais de gestion par le biais d'un rapport financier.


Daarom wordt in punt " II. INSTRUMENTEN" van deze omzendbrief een onderscheid gemaakt tussen, enerzijds, de maatregelen waarvan de implementatie reeds onder de huidige wetgeving (onder de wet van 24 december 1993) mogelijk is en die de diensten van de federale Staat uiterlijk tegen 1 januari 2013 moeten hebben geïmplementeerd (10), en anderzijds de maatregelen die de diensten van de federale Staat moeten uitvoeren vanaf de volledige inwerkingtreding van de nieuwe overheidsopdrachtenwetgeving.

Dès lors, la présente circulaire, dans son point « II. INSTRUMENTS », établit une distinction entre, d'une part, les mesures dont la mise en oeuvre est déjà réalisable sous l'actuelle législation (sous l'empire de la loi du 24 décembre 1993) et que les services de l'Etat fédéral doivent avoir mises en oeuvre au plus tard pour le 1 janvier 2013 (10), et, d'autre part, les mesures que les services de l'Etat fédéral devront réaliser dès l'entrée en vigueur intégrale de la nouvelle législation en matière de marchés publics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds gaat het om het overgangsprotocol van de RVA dat deze aangelegenheid op een andere wijze regelt (cf. het protocol van 4 juni 2014 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, dat verbintenissen bevat betreffende de overdracht aan de Gemeenschappen en de Gewesten van bevoegdheden inzake het tewerkstellingsbeleid, die thans door de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening worden uitgeoefend. Artikel 39 van dat protocol bepaalt: d ...[+++]

D'autre part, il s'agit du protocole de transition de l'ONEm qui règle la matière différemment (cf. le protocole conclu entre l'État fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française et la Communauté germanophone, la Région flamande, la Région wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale et la Commission communautaire française, contenant des engagements relatifs au transfert aux Communautés et aux Régions de compétences en matière de politique de l'emploi, exercées à ce jour par l'Office national de l'emploi du 4 juin 2014). En effet, ce protocole, dans son article 39, explique : " Cet article concerne l'exécution du cofinancement d ...[+++]


" Uiterlijk vanaf de rekeningen over het begrotingsjaar 2020, wordt de algemene rekening van de Federale Staat voor certificering aan het Rekenhof voorgelegd" .

" Au plus tard à partir des comptes de l'année budgétaire 2020, le compte général de l'Etat fédéral est soumis pour certification à la Cour des comptes" .


- anderzijds ter wille van de rechtszekerheid, en aangezien de bevoegdheid van steun aan hernieuwbare energiebronnen ten volle werd uitgeoefend door een federale entiteit, moet de federale Staat noodzakelijk haar koninklijk besluit van 16 juli 2002 betreffende de instelling van mechanismen voor de bevordering van elektriciteit opgewekt uit hernieuwbare energiebronnen in overeenstemming brengen met de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en dit uiterlijk op de datum van inw ...[+++]

- d'autre part, par souci de sécurité juridique, et vu que la compétence de soutien aux sources d'énergie renouvelables a pleinement été exercée par une entité fédérée, l'Etat fédéral doit impérativement mettre son arrêté royal du 16 juillet 2002 relatif aux mécanismes visant la promotion de l'électricité produite à partir des sources d'énergie renouvelables en conformité avec la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et ce, au plus tard à la date d'entrée en vigueur du décret flamand du 13 juillet 2012 pour éviter tout chevauchement entre les mécanismes.


Na de volledige inwerkingtreding van de nieuwe overheidsopdrachtenwetgeving zal de FOD Personeel & Organisatie uiterlijk tegen 1 januari 2014 een stand van zaken van de diensten van de federale Staat geven die ofwel reeds gebruik maken van de e-Awarding-toepassing, ofwel hun evaluaties manueel uitvoeren, ofwel gebruik maken van hun eigen systeem.

Une fois la nouvelle législation en matière de marchés publics intégralement entrée en vigueur et au plus tard pour le 1 janvier 2014, le SPF Personnel & Organisation fournira un état de la situation des services de l'Etat fédéral qui utilisent déjà l'application e-Awarding, ou qui réalisent leurs évaluations manuellement, ou qui utilisent leur propre système.


Artikel 39 van dat protocol bepaalt immers: “Dit artikel heeft betrekking op de cofinanciering van de sociale economie: 1° krachtens artikel 171 van de programmawet van 27 december 2004 is de RVA belast met de betaling van de bedragen voor de cofinanciering bepaald in artikel 8 van het samenwerkingsakkoord van 4 juli 2000 tussen de Staat, de Gewesten en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de sociale economie en in de daaropvolgende samenwerkingsakkoorden; de betaling wordt verricht overeenkomstig de beslissingen van de Programmatorische Federale Overheids ...[+++]

En effet, ce protocole dans son article 39 explique : "Cet article concerne l'exécution du cofinancement de l'économie sociale: 1° en vertu de l'article 171 de la loi-programme du 27 décembre 2004, l'ONEM se charge du paiement des montants pour le cofinancement, prévu à l'article 8 de l'accord de coopération du 4 juillet 2000 entre l'État, les Régions et la Communauté germanophone relatif à l'économie sociale et dans les accords de coopération suivants; le paiement a lieu conformément aux décisions du Service Public de Programmation Intégration Sociale, Lutte contre la Pauvreté, Economie Sociale et Politique des Grandes Villes; 2° ces ...[+++]


Gelet op advies nr. 47.578/2 van de Raad van State, gegeven op 17 december 2009, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; de dringende noodzakelijkheid wordt gemotiveerd door het feit dat de overheveling door de federale Staat van de belasting op de spelen en weddenschappen, van de belasting op de automatische ontspanningstoestellen en van de openingsbelasting op de slijterijen van gegiste dranken naar het Waalse Gewest op 1 januari 2010 aanstaande in werking zal treden; ten gevolge van het decreet van 10 december 2009 ...[+++]

Vu l'avis n° 47.578/2 du Conseil d'Etat, donné le 17 décembre 2009, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; l'urgence est motivée par le fait que le transfert par l'Etat fédéral de la taxe sur les jeux et paris, de la taxe sur les appareils automatiques de divertissement et de la taxe d'ouverture des débits de boissons fermentées, à la Région wallonne, prendra cours le 1 janvier 2010 prochain; or, à la suite du décret du 10 décembre 2009 d'accompagnement des mesures de procédure fiscale absolumen ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : de federale staat     federale staat     federale staat uiterlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale staat uiterlijk' ->

Date index: 2024-03-26
w