Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De federale Staat
Federale Staat
Federale staat

Traduction de «federale staat relevante » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








Akkoord over het staken van de vijandelijkheden tussen de regering van de Federale Democratische Republiek Ethiopië en de regering van de Staat Eritrea

Accord de cessation des hostilités conclu entre le Gouvernement de la République fédérale démocratique d'Ethiopie et le Gouvernement de l'Etat d'Erythrée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Federale Staat betaalt aan Enabel de directe of indirecte kosten terug die voortvloeien uit een beslissing van de minister om de uitvoeringsovereenkomst gedeeltelijk of volledig aan te passen, te schorsen of stop te zetten, zoals bedoeld in de paragrafen 1 en 2, op voorlegging van de relevante bewijsstukken en dit voor zover de redenen die de minister ertoe hebben gebracht deze beslissing te nemen, niet te wijten zijn aan Enabel.

L'Etat fédéral rembourse à Enabel les coûts directs ou indirects résultant d'une décision du ministre d'adapter, de suspendre ou d'arrêter partiellement ou complètement la Convention de mise en oeuvre, telle que visée aux paragraphes 1 et 2, moyennant présentation des pièces justificatives y afférentes, et ce, pour autant que les raisons ayant conduit le ministre à prendre cette décision ne soient pas imputables à Enabel.


Dit werk zal moeten worden uitgevoerd in overleg met de entiteiten en diensten van de Federale Staat die in het bezit zijn van de relevante gegevens en informatie gegevens, met als doel de coherentie van de gegevens en de efficiëntie van de rapportageproces te garanderen.

Ce travail devra être effectué en consultation avec les entités et les services au sein de l'Etat fédéral en possession des données et informations idoines, afin d'assurer la cohérence des données et l'efficacité du processus de rapportage.


Art. 2. De in artikel 1 aangewezen Dienst werkt het koninklijk besluit vermeld in artikel 2, § 2, van de wet van 28 oktober 2016 uit, in overleg met de entiteiten en diensten van de Federale Staat die in het bezit zijn van de relevante gegevens en informatie, op basis van een jaarlijkse cyclus, met als doel de tijdige voltooiing, transparantie, nauwkeurigheid, samenhang, vergelijkbaarheid en volledigheid van de rapportage te waarborgen.

Art. 2. Le Service désigné à l'article 1 élabore, en consultation avec les entités et les services au sein de l'Etat fédéral en possession des données et informations idoines, l'arrêté royal prévu à l'article 2, § 2 de la loi du 28 octobre 2016, sur base d'un cycle annuel, avec pour objectif la garantie de l'actualité, la transparence, l'exactitude, la cohérence, la comparabilité et l'exhaustivité des informations rapportées.


In dit kader verbindt de federale Staat zich ertoe de Kruispuntbank op de hoogte te houden van de verschillende relevante legistieke fasen en de eventuele in de loop van de procedure aangebrachte wijzigingen mee te delen.

Dans ce cadre, l'Etat fédéral s'engage à tenir la Banque-carrefour au courant des différentes étapes législatives pertinentes et de communiquer les modifications éventuelles en cours de procédure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : Een relevante beroepservaring van ten minste tien jaar in een juridische functie in minstens twee van onderstaande domeinen o wetgevingstechnieken; o de financiële markten met de desbetreffende nationale en internationale wetgeving en reglementering; o de financiering van de federale staat, met name de producten van de federale schuld, de primaire en secundaire markten ervan, met hun juridisch kader, evenals de gebruikelijke overeenkom ...[+++]

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : Une expérience professionnelle pertinente de minimum dix ans dans une fonction juridique dans au moins 2 des domaines suivant : o les techniques législatives; o les marchés financiers, la législation et la réglementation nationale et internationale en la matière; o le financement de l'Etat fédéral, notamment les produits de la dette fédérale, leurs marchés primaire et secondaire et leur cadre juridique ainsi que les contrats usuels de gestion des risques; o la gestion de crise, ...[+++]


EN Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum twee jaar relevante professionele ervaring binnen een afdeling die het recht inzake overheidsfinanciën toepast (bepalingen van toepassing op de begrotingen, de controle op de subsidies en de boekhouding van de Federale Staat, de gemeenschappen, de gewesten en de plaatselijke besturen).

ET Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum deux ans d'expérience professionnelle pertinente au sein d'un département mettant en oeuvre le droit des finances publiques (dispositions applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité de l'Etat fédéral, des communautés, des régions et des pouvoirs locaux).


Wat betreft de begrippen « ontvangsten » en « uitgaven » wordt verwezen naar de relevante bepalingen van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat. In deze wet worden algemene begrotings- en boekhoudingsregels vastgesteld voor de Federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten.

En ce qui concerne les notions de « recettes » et de « dépenses », il est fait référence aux dispositions pertinentes de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'État fédéral, qui fixe des règles budgétaires et comptables générales pour l'État fédéral, les communautés et les régions.


1º de samenwerking en het overleg te bevorderen tussen de diensten van de federale Staat, de diensten voor hulpverlening en het personeel, aangeworven in het kader van de handelingen gesteld door het Waalse Gewest, bedoeld in artikel 5 van huidig akkoord, alsook met de arrondissementele raden voor het slachtofferbeleid en met alle relevante maatschappelijke voorzieningen en instanties die betrokken zijn bij de slachtofferzorg;

1º promouvoir la collaboration et la concertation entre les services de l'État fédéral, les services d'aide et le personnel engagé dans le cadre des actions menées par la Région wallonne visées à l'article 5 du présent accord, de même qu'avec les conseils d'arrondissement pour une politique en faveur des victimes et tous les services et instances concernés par l'assistance aux victimes;


Binnen het Nationaal Forum voor Slachtofferbeleid wordt minimaal tweemaal per jaar overleg gepleegd tussen de vertegenwoordigers van de federale Staat, de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en alle relevante maatschappelijke voorzieningen en instanties op het vlak van de slachtofferzorg.

Au sein du Forum National pour une Politique en faveur des Victimes, une concertation à propos de l'assistance aux victimes a lieu au minimum deux fois par an entre les représentants de l'État fédéral, de la Communauté française et de la Région wallonne et de tous les services et instances sociaux concernés.


2. De nationale coördinatoren zorgen, in nauw overleg met de Commissie, voor de raadpleging van en samenwerking met zeer veel verscheidene belanghebbenden, waaronder het maatschappelijk middenveld en de private sector, de nationale parlementen, de sociale partners, en, waar nodig, de nationale agentschappen, de federale staat of subnationale overheidsniveaus, ook de regionale en lokale autoriteiten, en, waar van toepassing de geassocieerde overzeese landen en gebieden (OLG's) of contactpunten voor de relevante programma ...[+++]

2. Agissant en coordination étroite avec la Commission, les coordinateurs nationaux procèdent à des consultations et coopèrent avec un large éventail de parties prenantes, y compris la société civile et le secteur privé, les parlements nationaux, les partenaires sociaux et, s'il y a lieu, les agences nationales, l'État fédéral ou les administrations infranationales, y compris les autorités régionales et locales et, le cas échéant, les pays et territoires d'outre-mer (PTOM) associés, ou encore les points de contact nationaux pour les programmes de l'Union concernés.




D'autres ont cherché : de federale staat     federale staat     federale staat relevante     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale staat relevante' ->

Date index: 2021-09-24
w