Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "federale staat moeten uitvoeren vanaf " (Nederlands → Frans) :

Daarom wordt in punt " II. INSTRUMENTEN" van deze omzendbrief een onderscheid gemaakt tussen, enerzijds, de maatregelen waarvan de implementatie reeds onder de huidige wetgeving (onder de wet van 24 december 1993) mogelijk is en die de diensten van de federale Staat uiterlijk tegen 1 januari 2013 moeten hebben geïmplementeerd (10), en anderzijds de maatregelen die de diensten van de federale Staat moeten uitvoeren vanaf de volledige inwerkingtreding van de nieuwe overheidsopdrachtenwetgeving.

Dès lors, la présente circulaire, dans son point « II. INSTRUMENTS », établit une distinction entre, d'une part, les mesures dont la mise en oeuvre est déjà réalisable sous l'actuelle législation (sous l'empire de la loi du 24 décembre 1993) et que les services de l'Etat fédéral doivent avoir mises en oeuvre au plus tard pour le 1 janvier 2013 (10), et, d'autre part, les mesures que les services de l'Etat fédéral devront réaliser dès l'entrée en vigueur intégrale de la nouvelle législation en matière de marchés publics.


Het voorstel van bijzondere wet voorziet dat justitiehuizen opdrachten van de Federale Staat moeten uitvoeren, dit in het kader van de gerechtelijke procedure of van de uitvoering van de gerechtelijke beslissingen.

La proposition de loi spéciale prévoit que les maisons de justice doivent exécuter des missions qui leur sont dévolues par l'État fédéral dans le cadre de la procédure judiciaire ou de l'exécution des décisions judiciaires.


Het voorstel van bijzondere wet voorziet dat justitiehuizen opdrachten van de Federale Staat moeten uitvoeren, dit in het kader van de gerechtelijke procedure of van de uitvoering van de gerechtelijke beslissingen.

La proposition de loi spéciale prévoit que les maisons de justice doivent exécuter des missions qui leur sont dévolues par l'État fédéral dans le cadre de la procédure judiciaire ou de l'exécution des décisions judiciaires.


De nieuwe lokale politie zal immers een aantal federale opdrachten moeten uitvoeren, zoals onder andere in de inzet van marseenheden.

La nouvelle police locale devra en effet exécuter une série de missions fédérales, notamment dans le cadre de l'engagement d'unités de marche.


Deze terbeschikkingstelling moet te wijten zijn aan de omwille van operationele problemen onvoldoende bevoorrading van de rekening van de betrokken entiteit bij bpost en onontbeerlijk zijn om dwingende betalingen te kunnen uitvoeren; i) de andere dan in h) bedoelde financiële verrichtingen van de Schatkist met de openbare entiteiten van de centrale overheid, uitgezonderd de kasfaciliteiten bestemd om tijdelijke thesaurietekorten te dekken van dergelijke entiteiten waarvoor andere modaliteiten zijn bepaald voor de plaatsing of de bele ...[+++]

Cette mise à disposition doit être due à l'approvisionnement insuffisant du compte de l'entité concernée ouvert auprès de bpost causé par des problèmes opérationnels et être indispensable pour pouvoir exécuter des paiements impérieux; i) les opérations financières du Trésor autres que celles visées au point h) avec les entités publiques de l'administration centrale, à l'exception des facilités de caisse destinées à couvrir des déficits temporaires de trésorerie de ces entités pour lesquels sont arrêtés d'autres modalités pour le placement ou l'investissement de leurs disponibilités que celles prévues par les mesures de consolidation des ...[+++]


Omwille van de budgettaire regels die gelden voor de federale Staat, moeten de kredieten inzake de federale dotatie voor het jaar 2012 vastgelegd worden door mijn departement in 2012.

En raison des règles budgétaires en vigueur à l'Etat fédéral, les crédits relatifs à la dotation fédérale pour l'année 2012 doivent être engagés par mon département en 2012.


In dit kader wordt voorgesteld om een § 4 in te voegen in artikel 61 van het K.B. van 20 juli 1971 teneinde voor de adviserend geneesheer de mogelijkheid te voorzien tot het beëindigen van de erkenning van de staat van arbeidsongeschiktheid van een gerechtigde die bij de aanvang ervan in een andere lidstaat van de Europese Unie (dan België) verblijft of woont, vanaf de einddatum van de ongeschiktheid die staat vermeld op het getuig ...[+++]

Dans ce cadre, il est proposé d'insérer un paragraphe 4 à l'article 61 de l'A.R. du 20 juillet 1971 en vue de permettre au médecin-conseil de mettre fin à la reconnaissance de l'état d'incapacité de travail d'un titulaire qui, au début de celle-ci, séjourne ou réside dans un Etat membre de l'Union européennne (autre que la Belgique), à partir de la date de fin de l'incapacité qui est mentionnée sur le certificat d'incapacité de travail établi par le médecin-traitant étranger ou par l'institution étrangère compétente, sans devoir procéder à un examen médical préalable.


Gelet op advies nr. 47.669 van de Raad van State, gegeven op 29 december 2009, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; de dringende noodzakelijkheid wordt gemotiveerd door het feit dat de overheveling door de federale Staat van de belasting op de spelen en weddenschappen, van de belasting op de automatische ontspanningstoestellen en van de openingsbelasting op de slijterijen van gegiste dranken naar het Waalse Gewest op 1 januari 2010 aanstaande in werking zal treden; ten gevolge van het decreet van 10 december 2009 h ...[+++]

Vu l'avis n° 47.669/2 du Conseil d'Etat, donné le 29 décembre 2009, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; l'urgence est motivée par le fait que le transfert par l'Etat fédéral de la taxe sur les jeux et paris, de la taxe sur les appareils automatiques de divertissement et de la taxe d'ouverture des débits de boissons fermentées, à la Région wallonne, prendra cours le 1 janvier 2010 prochain; or, à la suite du décret du 10 décembre 2009 d'accompagnement des mesures de procédure fiscale absolument nécessaire pour permettre la continuité du service de l'impôt à p ...[+++]


Met het oog op de financiële gezondheid van de federale staat moeten we dus durven kiezen voor de overheveling van bevoegdheden naar de deelstaten zonder extra middelen.

Pour la santé financière de l'État fédéral, nous devons donc oser faire le choix du transfert de compétences vers les entités fédérées sans moyens supplémentaires.


Het Verdrag van Lissabon, ofwel het hervormingsverdrag tot wijziging van de bestaande Europese basisverdragen, bevat een aantal belangrijke stappen vooruit voor regio's met wetgevende bevoegdheid, die binnen de contouren van een federale staat moeten samenleven.

Le Traité de Lisbonne, c'est-à-dire le traité modifiant les traités européens de base, contient une série d'avancées importantes pour les Régions ayant une compétence législative, qui doivent cohabiter au sein d'un État fédéral.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale staat moeten uitvoeren vanaf' ->

Date index: 2021-11-09
w