Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De federale Staat
Federale Staat
Federale staat
Lid-Staat van de Europese Gemeenschappen

Vertaling van "federale staat gemeenschappen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE








Lid-Staat van de Europese Gemeenschappen

Etat membre des Communautés européennes


Overeenkomst tussen de Belgische staat en de Europese Gemeenschappen betreffende de oprichting van een gebouwencomplex bestemd voor de Raad van de Europese Gemeenschappen en voor zijn diensten

Convention entre l'Etat belge et les Communautés européennes relatives à la construction d'un complexe de bâtiments destiné au Conseil des Communautés européennes et à ses services
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Instemming wordt verleend met het samenwerkingsakkoord van 14 juli 2017 tussen de Federale Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten in het kader van de omzetting van richtlijn 2014/61/EU.

Assentiment est donné à l'accord de coopération du 14 juillet 2017 entre l'Etat fédéral, les Communautés et les Régions dans le cadre de la transposition de la directive 2014/61/UE.


MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 20 DECEMBER 2017. - Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 14 juli 2017 tussen de Federale Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten in het kader van de omzetting van richtlijn 2014/61/EU (1)

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 20 DECEMBRE 2017. - Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 14 juillet 2017 entre l'Etat fédéral, les Communautés et les Régions dans le cadre de la transposition de la directive 2014/61/UE (1)


14° "gemengde bilaterale en multilaterale verdragen" : bilaterale en multilaterale verdragen tussen het Koninkrijk België en een andere Staat of andere Staten die niet uitsluitend betrekking hebben op aangelegenheden waarvoor de Federale Staat, de Gewesten of de Gemeenschappen door of krachtens de Grondwet bevoegd zijn overeenkomstig het samenwerkingsakkoord van 8 maart 1994 tussen de federale overheid, de Gemeenschappen en de Gewesten over de nadere regelen voor het sluit ...[+++]

14° "traités mixtes bilatéraux et multilatéraux" : traités bilatéraux et multilatéraux entre le Royaume de Belgique et un autre Etat ou d'autres Etats qui n'ont pas exclusivement trait aux domaines pour lesquels l'Etat fédéral, les Régions ou les Communautés sont compétents par ou en vertu de la Constitution conformément l'accord de coopération de 8 mars 1994 entre l'Etat fédéral, les Communautés et les Régions, relatif aux modalités de conclusion des traités mixtes et ceux prévus dans une coopération administrative dans le domaine fiscal.


Wat de gerechtelijke bevoegdheden betreft, zij erop gewezen dat de speurders van het Comité bevoegd zijn inzake de opsporing van de misdrijven begaan bij de werking van de openbare diensten die worden bestuurd door de Staat (federale Staat, gemeenschappen, gewesten, provincies, gemeenten en instellingen van openbaar nut die onder de federale Staat, de gemeenschappen of de gewesten ressorteren).

Au rang des attributions de nature judiciaire, on notera que les enquêteurs du Comité sont compétents pour rechercher les infractions commises à l'occasion du fonctionnement des services publics gérés par l'État (État fédéral, communautés, régions, provinces, communes et organismes d'intérêt public fédéraux, communautaires ou régionaux).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de gerechtelijke bevoegdheden betreft, zij erop gewezen dat de speurders van het Comité bevoegd zijn inzake de opsporing van de misdrijven begaan bij de werking van de openbare diensten die worden bestuurd door de Staat (federale Staat, gemeenschappen, gewesten, provincies, gemeenten en instellingen van openbaar nut die onder de federale Staat, de gemeenschappen of de gewesten ressorteren).

Au rang des attributions de nature judiciaire, on notera que les enquêteurs du Comité sont compétents pour rechercher les infractions commises à l'occasion du fonctionnement des services publics gérés par l'État (État fédéral, communautés, régions, provinces, communes et organismes d'intérêt public fédéraux, communautaires ou régionaux).


Overwegende de gemengde bilaterale en multilaterale verdragen tussen het Koninkrijk België en een andere Staat of andere Staten die niet uitsluitend betrekking hebben op aangelegenheden waarvoor de Federale Staat, de Gewesten of de Gemeenschappen door of krachtens de Grondwet bevoegd zijn en die voorzien in een administratieve samenwerking op het gebied van de belastingen;

Considérant les traités mixtes bilatéraux et multilatéraux entre le Royaume de Belgique et un autre Etat ou d'autres Etats qui n'ont pas exclusivement trait aux domaines pour lesquels l'Etat fédéral, les Régions ou les Communautés sont compétents par ou en vertu de la Constitution et qui prévoient une coopération administrative dans le domaine fiscal;


Op die manier worden de grote openbare instellingen onder het gezag van de Staat (federale Staat, Gemeenschappen en Gewesten) verplicht hun archief na dertig jaar over te dragen.

De cette manière, les grands établissements publics sous la tutelle de l'État (État fédéral, communautés et régions) sont tenus de transférer leurs archives après trente ans.


Op die manier worden de grote openbare instellingen onder het gezag van de Staat (federale Staat, Gemeenschappen en Gewesten) verplicht hun archief na dertig jaar over te dragen.

De cette manière, les grands établissements publics sous la tutelle de l'État (État fédéral, communautés et régions) sont tenus de transférer leurs archives après trente ans.


De federale Staat en de Gemeenschappen sluiten daarom een samenwerkingsakkoord om een goed verloop van de samenwerking te garanderen.

C’est pourquoi l’Etat fédéral et les Communautés ont conclu cet accord visant à assurer le bon fonctionnement de leur coopération.


Dat is overigens waartoe mevrouw Fonck zich heeft verbonden in het kader van de werkgroep Federale Staat/Gemeenschappen die ermee belast is een samenwerkingsakkoord voor te bereiden over de opvang van niet-begeleide minderjarigen.

C'est du reste ce à quoi Madame Fonck s'est engagée dans le cadre du groupe de travail Fédéral/Communautés chargé de préparer un accord de coopération sur l'accueil des mineurs non accompagnés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale staat gemeenschappen' ->

Date index: 2022-09-21
w