Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De federale Staat
Federale Staat
Federale staat

Vertaling van "federale staat boetes " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE








Akkoord over het staken van de vijandelijkheden tussen de regering van de Federale Democratische Republiek Ethiopië en de regering van de Staat Eritrea

Accord de cessation des hostilités conclu entre le Gouvernement de la République fédérale démocratique d'Ethiopie et le Gouvernement de l'Etat d'Erythrée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In zijn Informatieverslag 6-131/2 formuleert de Senaat aan de Federale Staat in aanbeveling 58 : « De Senaat beveelt aan dat de Federale Staat samen met de deelstaten, snel en binnen het kader van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, de manier uitwerkt waarop de boetes en de dwangsommen in geval van niet-naleving van de termijnen of een onvolledige omzetting van de Europese wetgeving worden verdeeld.

La recommandation 58 du Rapport d'information 6-131/2 énonce: «le Sénat recommande que l’ État fédéral, en coopération avec les entités fédérées et dans le cadre que lui impose la loi spéciale de 8 août 1980 de réformes institutionnelles, définisse rapidement le mode de partage des amendes et astreintes en cas de non-respect des délais ou de transposition incomplète de la législation européenne.


De uitwerking van een verdeelsleutel voor boetes en dwangsommen dientengevolge betreft zowel de Federale Staat als de gefedereerde entiteiten.

L'élaboration d'une clé de répartition pour les amendes et les astreintes concerne l'État fédéral ainsi que les entités fédérées.


Bestemd worden voor het in § 1 bedoelde Fonds de ontvangsten uit: 1° de terugbetalingen uitgevoerd door derden verantwoordelijk voor schade aan de roerende en onroerende goederen van het domein van het Waalse Gewest dat beheerd wordt door het operationeel Directoraat-generaal Mobiliteit en Waterwegen, alsook uit terugvorderingen van ten onrechte voorgeschoten bedragen, namelijk in het kader van de regeling van geschillen inzake aansprakelijkheid wegens genoemde feiten; 2° alle betalingen opgelegd bij de wetgevende en reglementaire bepalingen betreffende het gebruik van het waterwegennetwerk en de aanhorigheden ervan; 3° de terugbetalingen uitgevoerd in het kader van projecten die het voorwerp uitmaken van een Europese medefinanciering (zo ...[+++]

Sont affectés au Fonds visé au paragraphe 1 , les recettes résultant : 1° des remboursements effectués par les tiers responsables de dommages causés aux biens meubles et immeubles du domaine de la Région géré par la Direction générale opérationnelle Mobilité et Voies hydrauliques ainsi que des récupérations des sommes indûment avancées, en ce compris dans le cadre du règlement de litiges en matière de responsabilité du fait des biens précités; 2° de tous paiements découlant de dispositions législatives et réglementaires, relatives à l'utilisation du réseau des voies hydrauliques et de ses dépendances; 3° des remboursements effectués da ...[+++]


In geval van veroordeling van de federale Staat worden de sancties en boetes afgewend op de gewesten en gemeenschappen.

En cas de condamnation de l'État fédéral, les sanctions et les amendes sont répercutées à charge des régions et des communautés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar laat het duidelijk zijn: de Federale staat zal geen euro uittrekken voor een boete in een puur gewestelijke materie.

Mais soyons clair : l'État fédéral ne déboursera pas un euro pour une amende dans une matière purement régionale.


Overtreding van de bepalingen genomen, enerzijds, krachtens de internationale akkoorden en verdragen in verband met het gebruik van genetisch gewijzigde organismen, en anderzijds, van het samenwerkingsakkoord van 25 april 1997 tussen de Federale Staat en de Gewesten betreffende de administratieve en wetenschappelijke coördinatie inzake bioveiligheid, of van de besluiten tot uitvoering ervan, kunnen worden gestraft met een gevangenisstraf van een maand tot twee jaar en een geldboete van 1 000 frank tot ...[+++]

Les infractions aux dispositions prises, d'une part, en vertu des accords et traités internationaux en ce qui concerne l'usage d'organismes génétiquement modifiés et, d'autre part, de l'accord de coopération du 25 avril 1997 entre l'Etat fédéral et les Régions relatif à la coordination administrative et scientifique en matière de biosécurité, ou aux arrêtés pris en exécution de celle-ci, peuvent être punies d'une peine de prison d'un mois à deux ans et d'une amende de 1 000 francs à 50 000 francs, ou d'une amende administrative.


Artikel 16 van de Bijzondere wet tot hervorming van de instellingen van 8 augustus 1980 omvat het principe dat de Federale Staat boetes moet kunnen doorschuiven naar de gewesten, maar dat principe werd nooit concreet uitgewerkt.

L'article 16 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles établit le principe selon lequel l'État fédéral doit pouvoir récupérer les amendes auprès des régions mais ce principe n'a jamais été appliqué.


Bestuur van Wegverkeer en Infrastructuur - Commissie administratie-industrie (Invoeren nieuwe veiligheidsvoorschriften en intrekken van goedkeuringen); - Paritair samengestelde adviescommissie administratie-GOCA (Voor intrekking van erkenning of opleggen administratieve boete aan organismen voor autokeuring); - Interministeriële Commissie voor het vervoer van ondeelbare voorwerpen; - Beroepscommissie (Deze commissie doet uitspraak voor de beroepen in verband met het niet-slagen voor het praktische examen voor het rijbewijs); - Commissie voor het verlenen van brevetten van beroepsbekwaamheid van het leidende en onderwijzende personeel ...[+++]

Administration de la Circulaire routière et de l'Infrastructure - Commission administration-industrie (Introduction de nouvelles prescriptions en matière de sécurité et retrait d'agrément); - Commission paritaire consultative administration-GOCA (Pour le retrait de l'agrément ou l'imposition d'amendes administratives aux organismes d'inspection automobile); - Commission interministérielle pour le transport des objets indivisibles; - Commission de recours (Cette commission statue sur les recours en matière de non-réussite de l'épreuve pratique pour le permis de conduire); - Commission pour l'attribution des ...[+++]


In dat verband zou ik willen weten of in het contract van de federale Staat met Breevast een clausule is opgenomen waardoor de federale Staat een boete moet betalen als de Financietoren op 1 januari 2005 niet is ontruimd.

À cet égard, j'aimerais savoir si le contrat liant l'État fédéral à Breevast prévoit la mise à charge de l'État fédéral d'une clause pénale en cas de non-évacuation de la Tour des finances au 1 janvier 2005, comme convenu ?


Aangezien er geen volledige overeenstemming bestaat tussen de omschrijving van de gewesten en de omschrijving van voormelde gewestelijke directies voor de beschouwde periode, vindt het geachte lid in onderstaande tabel de netto-opbrengst van de boetes van veroordelingen in allerhande zaken, en meer bepaald van de transactionele stortingen en van de onmiddellijke inningen inzake wegverkeer, die aan de federale Staat ten deel gevalle ...[+++]

Eu égard au fait qu'il n'existe pas, pour la période considérée, une totale corrélation entre les ressorts des régions et des directions régionales précitées, l'honorable membre trouvera dans le tableau ci-après le produit net des amendes de condamnations en matières diverses, et plus spécialement des versements transactionnels et des perceptions immédiates en matière de circulation routière, revenant à l'État fédéral pour les années budgétaires 1995 à 1999.




Anderen hebben gezocht naar : de federale staat     federale staat     federale staat boetes     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale staat boetes' ->

Date index: 2024-01-15
w