Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «federale reglementering waar » (Néerlandais → Français) :

Vóór 1 juli 2014 was de normerende bevoegdheid ter reglementering van de buitenlandse werkkrachten een exclusief federale aangelegenheid (ook de bevoegdheid van het gewest had een exclusief karakter, maar dat betrof slechts de toekenning en de weigering van de arbeidsvergunningen, op basis van een federale reglementering, waar de gewesten niet mochten aan raken);

Avant le 1 juillet 2014, la compétence normative de réglementation de la main-d'oeuvre étrangère était une compétence exclusivement fédérale (la compétence de la région avait aussi un caractère exclusif, mais cela concernait exclusivement l'octroi et le refus des autorisations d'occupation, sur base d'une règlementation fédérale, à laquelle les régions ne pouvaient pas toucher);


In dat opzicht zal het Waals Gewest volgens de memorie van toelichting « erop toezien dat de federale Staat vertegenwoordigd is in de groepen van de Regionale Commissie waar zijn bevoegdheden aan de orde komen » en dat « , voor zover nodig, [.] de verduidelijking (kan) worden opgenomen in het huishoudelijk reglement van de Regionale Commissie en in de voornoemde intrabelgische samenwerkingsovereenkomst ».

À cet égard, selon l'exposé des motifs, la Région wallonne « veillera à ce que l'État fédéral soit représenté dans les groupes de la commission régionale où ses compétences seraient évoquées » et, « en tant que de besoin, la précision pourra être inscrite dans le règlement intérieur de cette commission et dans l'accord intrabelge de coopération précité ».


In dat opzicht zal het Waals Gewest volgens de memorie van toelichting « erop toezien dat de federale Staat vertegenwoordigd is in de groepen van de Regionale Commissie waar zijn bevoegdheden aan de orde komen » en dat « , voor zover nodig, [.] de verduidelijking (kan) worden opgenomen in het huishoudelijk reglement van de Regionale Commissie en in de voornoemde intrabelgische samenwerkingsovereenkomst ».

À cet égard, selon l'exposé des motifs, la Région wallonne « veillera à ce que l'État fédéral soit représenté dans les groupes de la commission régionale où ses compétences seraient évoquées » et, « en tant que de besoin, la précision pourra être inscrite dans le règlement intérieur de cette commission et dans l'accord intrabelge de coopération précité ».


2) Bestaat er een soort intern reglement die de verhouding regelt tussen de vertegenwoordiging van de gewesten en die van de federale overheid die van toepassing is op de landen waar de gewesten een vertegenwoordiging hebben?

2) Existe-t-il une sorte de règlement interne qui régit les rapports entre la représentation des régions et celle de l'État fédéral et qui s'applique aux pays dans lesquels les régions disposent d'une représentation ?


Deze waakt er in het bijzonder over dat de verwerking, waar mogelijk, geschiedt op gecodeerde persoonsgegevens en dat de decodering enkel geschiedt wanneer het risico bestaat van het plegen van een inbreuk op een wet of een reglementering waarvan de toepassing behoort tot de opdrachten van de Federale Overheidsdienst Financiën.

Celui-ci veille en particulier à ce que le traitement intervienne, lorsque cela est possible, sur des données à caractère personnel codées et à ce que le décodage n'intervienne que lorsqu'il existe un risque de commission d'une infraction à une loi ou à une réglementation dont l'application relève des missions du Service public fédéral Finances.


Art. 18. § 1. In ieder besluit of reglement waar er melding van wordt gemaakt, worden de woorden « wetenschappelijke instelling(en) van de Staat » vervangen door de woorden « federale wetenschappelijke instelling(en)».

Art. 18. § 1. Dans tout arrêté ou règlement où il en est fait mention, les mots « établissement(s) scientifique(s) de l'Etat » sont remplacés par les mots « établissement(s) scientifique(s) fédéral(aux)».


Art. 8. De bij de artikelen 35, § 3 en 36, §§ 2 en 3 van het koninklijk besluit van 29 oktober 1971 tot vaststelling van het organiek reglement van de Federale Overheidsdienst Financiën, en van de bijzondere bepalingen die er voorzien in de uitvoering van het statuut van het rijkspersoneel, aan het Directiecomité toegekende bevoegdheden worden toevertrouwd aan het personeelscomité van de entiteit waar de mutaties, de met mutaties gelijkgestelde veranderingen van graad en de met mutaties gelijkgestelde veranderingen van titel moeten g ...[+++]

Art. 8. Les pouvoirs conférés au Comité de direction par les articles 35, § 3 et 36, §§ 2 et 3 de l'arrêté royal du 29 octobre 1971 fixant le règlement organique du Service public fédéral Finances, ainsi que les dispositions particulières y assurant l'exécution du Statut des agents de l'Etat sont conférés au comité de personnel de l'entité dans laquelle les mutations, les changements de grade assimilés à des mutations et les changements de titre qui sont assimilés à une mutation doivent être effectués, sauf :


Art. 9. De bij de artikelen 35, § 3 en 36, §§ 2 en 3 van het koninklijk besluit van 29 oktober 1971 tot vaststelling van het organiek reglement van de Federale Overheidsdienst Financiën, en van de bijzondere bepalingen die er voorzien in de uitvoering van het statuut van het Rijkspersoneel, aan het Directiecomité toegekende machten worden toevertrouwd aan het personeelscomité van de entiteit waar de mutaties, de met mutaties gelijkgestelde veranderingen van graad, de met mutaties gelijkgestelde veranderingen van vakklasse en de met m ...[+++]

Art. 9. Les pouvoirs conférés au Comité de direction par les articles 35, § 3 et 36, §§ 2 et 3 de l'arrêté royal du l'arrêté royal du 29 octobre 1971 fixant le règlement organique du Service public fédéral Finances, ainsi que les dispositions particulières y assurant l'exécution du Statut des agents de l'Etat sont conférés au comité de personnel de l'entité dans laquelle les mutations, les changements de grade assimilés à des mutations, les changements de classe de métiers assimilés à des mutations et les changements de titre qui sont assimilés à une mutation doivent être effectués, sauf :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale reglementering waar' ->

Date index: 2023-04-14
w