Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "federale regeringstop eind december 2015 bereikte " (Nederlands → Frans) :

In het zogenaamd "Kerstakkoord" dat de federale regeringstop eind december 2015 bereikte, wordt de oprichting in het vooruitzicht gesteld van een speciaal korps van 1.660 manschappen dat zal instaan voor bewakings- en beschermingsopdrachten.

Les "accords de Noël", conclus fin décembre au plus haut niveau du gouvernement fédéral, prévoient la création d'un corps spécial de 1.600 hommes qui sera chargé de missions de surveillance et de protection.


3. Eind december 2015 werd een principeakkoord bereikt tussen de CREG, Elia, de projectontwikkelaars en de AD Energie met het oog op de collectieve aansluiting van de laatste 4 parken op zee, Rentel, Seastar, Mermaid en Northwester 2: dit is het Modular offshore grid, of MOG.

3. Fin décembre 2015, un accord de principe a été trouvé entre la CREG, Elia, les porteurs de projets et la DG Energie en vue du raccordement collectif des 4 derniers parcs en mer, Rentel, Seastar, Mermaid et Northwester 2: c'est le Modular offshore grid, ou MOG.


2. De federale politie neemt deel aan de Poseidon Rapid Intervention die loopt van eind december 2015 tot eind maart 2016.

2. La police fédérale prend part à l'Intervention rapide de Poseidon qui s'étend de fin décembre 2015 jusqu'à fin mars 2016.


1. De vleugel is volledig operationeel sinds eind december 2015. De maximum capaciteit van 70 bewoners is bereikt.

1. L'aile est entièrement opérationnelle depuis fin décembre 2015 (capacité maximale de 70 occupants atteinte).


De beslissing van de federale regering eind december 2014, om oudere werklozen en bruggepensioneerden tot hun 65ste beschikbaar te laten blijven voor de arbeidsmarkt, met uitzondering van diegenen die op 31 december 2014 de leeftijd van 60 jaar bereikt hadden, lokte een golf van verontwaardiging uit.

La décision prise fin décembre 2014 par le gouvernement fédéral de contraindre les chômeurs âgés et les prépensionnés à rester disponibles sur le marché du travail jusqu'à ce qu'ils aient atteint l'âge de 65 ans, à l'exception de ceux qui avaient atteint l'âge de 60 ans au 31 décembre 2014, a soulevé une vague d'indignation.


Overwegende dat, met het oog op een betere rechtsveiligheid, de procedure voor de erkenning van de beroepskwalificaties betreffende de gezondheidszorgberoepen verworven in een andere lidstaat van de Europese Unie dan België dient te worden vastgesteld, gelet op het einde van de overgangsperiode, op 31 december 2015 vastgesteld door het protocol van 15 mei 2014 afgesloten tussen de Federale Staat, de ...[+++]

Considérant que dans un souci de sécurité juridique, il convient de fixer la procédure de reconnaissance des qualifications professionnelles professions de soins de santé acquises dans un Etat membre de l'Union européenne autre que la Belgique compte tenu de l'échéance de la période transitoire fixée au 31 décembre 2015 par le protocole du 15 mai 2014 entre l'Etat fédéral, la Communauté française, la Région wallonne, la Communauté française et la Commission communautaire commune, concernant l'exercice des compétences transférées aux entités fédérées dans le domaine de la santé publique et des soins de santé pour la p ...[+++]


1° de leeftijd van 56 jaar of meer hebben bereikt of zullen bereiken op het ogenblik van het einde van hun arbeidsovereenkomst en uiterlijk op 31 december 2015;

1° ayant atteint ou atteignant, au moment de la fin de leur contrat de travail et au plus tard le 31 décembre 2015, l'âge de 56 ans ou plus;


Art. 2. Op grond van de bepalingen van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van de Nationale Arbeidsraad van 19 december 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen, wordt een sectorale conventionele bedrijfstoeslag ten laste van de werkgever toegekend aan de arbeiders en arbeidsters die werden ontslagen onder de volgende cumulatieve voorwaarden : - in alle gev ...[+++]

La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai. Art. 2. En application des dispositions de la convention collective de travail n° 17 conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire en faveur de certains travailleurs âgés en cas de licenciement, un complément d'entreprise conventionnel sectoriel à charge de l'employeur est, en cas de licenciement, octroyé a ...[+++]


De in artikel 3, § 1 bedoelde regeling geldt alleen voor de arbeid(st)ers die uiterlijk op het einde van hun arbeidsovereenkomst en tijdens de geldigheidsduur van deze collectieve arbeidsovereenkomst (van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2017) de leeftijd van 60 jaar bereiken of bereikt hebben.

Le régime visé par l'article 3, § 1 ne s'applique qu'aux ouvriers/ouvrières qui atteignent ou ont atteint l'âge de 60 ans, au plus tard à la fin de leur contrat de travail et pendant la période de validité de la présente convention collective de travail (du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2017).


b) de werknemer moet de leeftijd van 58 jaar bereikt hebben in de loop van de periode tussen 1 januari 2015 en 31 december 2016 inbegrepen en dit uiterlijk op het tijdstip van het einde van de arbeidsovereenkomst;

b) le travailleur doit avoir atteint l'âge de 58 ans pendant la période allant du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 inclus et au plus tard au moment de la fin du contrat de travail;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale regeringstop eind december 2015 bereikte' ->

Date index: 2022-01-30
w