Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «federale regering gevolgde procedure » (Néerlandais → Français) :

Vaststellende dat het advies van de Raad van State van 24 juni 1996 de door de federale Regering gevolgde procedure niet betwist;

Constatant que l'avis du Conseil d'État du 24 juin 1996 n'a pas contesté la procédure suivie par le Gouvernement fédéral;


8. Vaststellende dat het advies van de Raad van State van 24 juni 1996 de door de federale Regering gevolgde procedure niet betwist;

8. Constatant que l'avis du Conseil d'État du 24 juin 1996 n'a pas contesté la procédure suivie par le Gouvernement fédéral;


Vaststellende dat het advies van de Raad van State van 24 juni 1996 de door de federale Regering gevolgde procedure niet betwist;

Constatant que l'avis du Conseil d'État du 24 juin 1996 n'a pas contesté la procédure suivie par le Gouvernement fédéral;


De door de regering gevolgde procedure voor het wetsontwerp houdende afwijking van artikel 20bis van de wet van 24 augustus 1939 op de Nationale Bank van België illustreert naar mijn mening duidelijk de spoed waarmee de regering dit dossier wenste te behandelen.

La procédure suivie par le gouvernement pour l'introduction du projet de loi modifiant l'article 20bis de la loi du 24 août 1939 relative à la Banque Nationale de Belgique révélait clairement, à mon avis, l'urgence que le gouvernement entendait attacher au traitement de ce dossier.


De door de regering gevolgde procedure voor het wetsontwerp houdende afwijking van artikel 20bis van de wet van 24 augustus 1939 op de Nationale Bank van België illustreert naar mijn mening duidelijk de spoed waarmee de regering dit dossier wenste te behandelen.

La procédure suivie par le gouvernement pour l'introduction du projet de loi modifiant l'article 20bis de la loi du 24 août 1939 relative à la Banque Nationale de Belgique révélait clairement, à mon avis, l'urgence que le gouvernement entendait attacher au traitement de ce dossier.


Art. 7. Ingevolge het overleg van 18 december 2015 zal de federale regering aan het project bijdragen voor een maximumbedrag van 16.350.635 EUR, als tussenkomst in de financiering van de design, in de heropbouw van de Belgische internationale afdeling van de internationale SHAPE-school, in de bouw van bepaalde gemeenschappelijke infrastructuur en in het huurcontract, in 2018 gevolgd door de aankoop, van de tijdelijke pedagogische gebouwen.

Art. 7. Aux termes de la délibération du 18 décembre 2015, le Gouvernement fédéral contribuera au projet pour un montant maximum de 16.350.635 EUR en tant que participation au financement du design, à la reconstruction de la section internationale belge de l'école internationale du SHAPE, à la construction des infrastructures communes définies et au contrat de location suivi en 2018 d'un achat des bâtiments temporaires pédagogiques.


De voorzitter van de Raad wijst de persoon (personen) aan die bevoegd is (zijn) om namens de Unie en overeenkomstig artikel XII, lid 2, van de overeenkomst, de regering van de Federale Republiek Brazilië ervan in kennis te stellen dat de Unie haar interne procedures, nodig voor de verlenging van deze overeenkomst, heeft voltooid.

Le président du Conseil désigne la ou les personnes habilitées à notifier au gouvernement de la République fédérative du Brésil, au nom de l'Union, que celle-ci a accompli ses procédures internes nécessaires au renouvellement de l'accord conformément à l'article XII, paragraphe 2, de l'accord.


Overeenkomsting artikel 194ter/2, tweede lid, WIB 92 bepaalt de Koning de procedures die door de Programmatorische federale Overheidsdienst Wetenschapsbeleid dienen worden gevolgd voor de toepassing van de artikelen 194ter en 194ter/1, WIB 92.

Conformément à l'article 194ter/2, alinéa 2, CIR 92, le Roi détermine les procédures à suivre par le Service public de programmation de la Politique scientifique fédérale pour l'application des articles 194ter et 194ter/1, CIR 92.


1. Voor de voorbereiding van de wijziging van de gemeenschappelijke specificaties en de in bijlage C opgenomen kantoorapparatuur-productgroepen wordt, alvorens een ontwerp-voorstel of een antwoord naar het USEPA wordt gestuurd volgens de in de overeenkomst en in Besluit 2006/1005/EG van de Raad van 18 december 2006 betreffende de sluiting van de Overeenkomst tussen de regering van de Verenigde Staten van Amerika en de Europese Gemeenschap over de coördinatie van programma’s voor energie-efficiëntie-etikettering voor kantoorapparatuur bepaalde procedures, de procedure gevolgd ...[+++]

1. En vue de préparer la révision des spécifications et des groupes d'équipements de bureau couverts par l'annexe C de l'accord, et avant de soumettre un projet de proposition ou de réponse à l'EPA conformément aux procédures définies dans l'accord et dans la décision 2006/1005/CE du Conseil du 18 décembre 2006 relative à la conclusion de l'accord entre le gouvernement des États-Unis d'Amérique et la Communauté européenne concernant la coordination des programmes d'étiquetage relatifs à l'efficacité énergétique des équipements de bureau , les mesures prévues aux paragraphes 2 à 5 sont prises.


Voor de voorbereiding van de wijziging van de specificaties en de opgenomen kantoorapparatuur-productgroepen wordt, alvorens een ontwerp-voorstel of een antwoord naar het US EPA wordt gestuurd volgens de in de overeenkomst en in Besluit 2001/469/EG van de Raad van 14 mei 2001 betreffende de sluiting van de overeenkomst tussen de Regering van de Verenigde Staten van Amerika en de Europese Gemeenschap over de coördinatie van energie-efficiëntie-etiketteringsprogramma's voor kantoorapparatuur namens de Europese Gemeenschap(9) bepaalde procedures, de volgende ...[+++]

En vue de préparer la révision des spécifications et des groupes de produits d'équipement de bureau couverts par l'annexe C de l'accord, et avant de soumettre un projet de proposition ou de réponse à l'EPA conformément aux procédures définies dans l'accord et dans la décision 2001/469/CE du Conseil du 14 mai 2001 concernant la conclusion, au nom de la Communauté européenne, de l'accord entre le gouvernement des États-Unis d'Amérique et la Communauté européenne concernant la coordination des programmes d'étiquetage relatifs à l'efficacité énergétique des équipements de bureau(9), les mesures suivantes sont prises:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale regering gevolgde procedure' ->

Date index: 2023-02-08
w