Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federale procureur
Federale procureur-generaal

Vertaling van "federale procureur enerzijds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




federale procureur-generaal

procureur général fédéral
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er moet een belangrijke verduidelijking worden aangebracht, namelijk dat de uitoefening van de strafvordering door deze afdeling geen afbreuk doet aan de bevoegdheden van de federale procureur, enerzijds, en van de procureur-generaal, anderzijds.

Il est important de préciser que l'action publique exercée par cette section ne porte pas préjudice aux compétences d'une part du procureur fédéral et d'autre part du procureur général.


Bij een inbeslagneming door de onderzoeksrechter kunnen immers twee afzonderlijke beslissingen het onderwerp zijn van een strafrechtelijk kort geding : de beslissing van de onderzoeksrechter om het voertuig in beslag te nemen enerzijds en de beslissing van de procureur des Konings of van de federale procureur om de federale politie te machtigen het voertuig te gebruiken anderzijds.

En effet, dans le cas d'une saisie pratiquée par le juge d'instruction, deux décisions distinctes sont susceptibles de faire l'objet d'un référé pénal : la décision du juge d'instruction de saisir le véhicule, d'une part, et la décision du procureur du Roi ou du procureur fédéral d'autoriser la police fédérale à faire usage du véhicule, d'autre part.


Dit amendement strekt ertoe het federaal parket onder het gezag van het college van procureurs-generaal te plaatsen en derwijze, enerzijds, de onafhankelijkheid van het federaal parket te waarborgen en, anderzijds, een daadwerkelijke controle op de federale procureur mogelijk te maken.

Le présent amendement vise à placer le parquet fédéral sous l'autorité du collège des procureurs généraux, de manière à garantir l'indépendance du parquet fédéral, d'une part, et à permettre un contrôle effectif du procureur fédéral, d'autre part.


Dit amendement strekt ertoe het federaal parket onder het gezag van het college van procureurs-generaal te plaatsen en derwijze, enerzijds, de onafhankelijkheid van het federaal parket te waarborgen en, anderzijds, een daadwerkelijke controle op de federale procureur mogelijk te maken.

Le présent amendement vise à placer le parquet fédéral sous l'autorité du collège des procureurs généraux, de manière à garantir l'indépendance du parquet fédéral, d'une part, et à permettre un contrôle effectif du procureur fédéral, d'autre part.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Ministerraad voert aan dat in zoverre de vergelijking wordt gemaakt tussen, enerzijds, de bevoegdheidsverdeling tussen de procureur des Konings en de federale procureur, die niet kan worden betwist en, anderzijds, de bevoegdheidsverdeling tussen de procureur des Konings en de arbeidsauditeur, die wel kan worden betwist, het om categorieën van personen gaat die niet vergelijkbaar zouden zijn, vermits de federale procureur over een subsidiaire bevoegdheid beschikt die hij ...[+++]

Le Conseil des ministres fait valoir qu'en ce que la comparaison est faite entre, d'une part, la répartition de compétence entre le procureur du Roi et le procureur fédéral, laquelle ne peut être contestée, et, d'autre part, la répartition de compétence entre le procureur du Roi et l'auditeur du travail, laquelle peut effectivement faire l'objet d'une contestation, les catégories de personnes en cause ne seraient pas comparables, puisque le procureur fédéral dispose d'une compétence subsidiaire qu'il peut exercer facultativement, ce qui suppose un examen d'opportunité.


Uit het verwijzingsvonnis blijkt dat het Hof wordt gevraagd het feit dat, luidens de in het geding zijnde bepaling, inzake de bevoegdheidsverdeling tussen de procureur des Konings, respectievelijk de procureur-generaal, en de federale procureur, geen nietigheden kunnen worden opgeworpen, te vergelijken met de bevoegdheidsverdeling tussen, enerzijds, de procureur des Konings en, anderzijds, de arbeidsauditeur.

Il ressort de la décision de renvoi qu'il est demandé à la Cour de comparer le fait qu'aux termes de la disposition en cause, aucune nullité ne peut être soulevée en matière de répartition de compétence entre le procureur du Roi ou le procureur général et le procureur fédéral avec la répartition de compétence entre le procureur du Roi, d'une part, et l'auditeur du travail, d'autre part.


Er weze herhaald dat inzake de bevoegdheidsverdeling tussen, enerzijds, de federale procureur en, anderzijds, de procureur des Konings of de arbeidsauditeur, respectievelijk de procureur-generaal, betreffende de uitoefening van de strafvordering, geen nietigheden kunnen worden opgeworpen (zie supra nr. 18).

Il convient de rappeler que en ce qui concerne la répartition des compétences entre, d'une part, le procureur fédéral, et, d'autre part, le procureur du Roi, l'auditeur du travail ou le procureur général concernant l'exercice de l'action publique, aucune nullité ne peut être invoquée (voir n° 18 ci-dessus).


48. Enerzijds, is er de informatieplicht van de procureur des Konings of de arbeidsauditeur en, in geval van voorrecht van rechtsmacht, de procureur-generaal, ten aanzien van de federale procureur.

48. D'une part, le procureur du Roi ou l'auditeur du travail et, en cas de privilège de juridiction, le procureur général a le devoir d'informer le procureur fédéral.


18. Inzake de bevoegdheidsverdeling tussen, enerzijds, de federale procureur en, anderzijds, de procureur des Konings of arbeidsauditeur, respectievelijk de procureur-generaal, betreffende de uitoefening van de strafvordering kunnen geen nietigheden worden opgeworpen (25).

18. Aucune nullité ne peut être invoquée en ce qui concerne la répartition de compétence, quant à l'exercice de l'action publique, entre le procureur du Roi, l'auditeur du travail ou le procureur général, d'une part, et le procureur fédéral, d'autre part (25).


De Kamer heeft in artikel 7 een paragraaf 5 ingevoegd die stelt dat geen nietigheden kunnen worden opgeworpen inzake de bevoegdheidsverdeling tussen de procureur of de procureur-generaal enerzijds en de federale procureur anderzijds betreffende de uitoefening van de strafvordering.

La Chambre a introduit un paragraphe 5 à l'article 7 qui prévoit qu'aucune nullité ne peut être invoquée en ce qui concerne la répartition des compétences quant à l'exercice de l'action publique entre le procureur du Roi ou le procureur général, d'une part, et le procureur fédéral, d'autre part.




Anderen hebben gezocht naar : federale procureur     federale procureur-generaal     federale procureur enerzijds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale procureur enerzijds' ->

Date index: 2023-01-24
w